Samsung RS61782GDSL/EG manual Sicherheitsinformation, Verwendete WARN- UND Hinweiszeichen

Page 28

Sicherheitsinformation

SICHERHEITSINFORMATION

WARNUNG • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie für zukünftige Verwendung auf.

WARNUNG • Verwenden Sie dieses Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht geeignet für den Gebrauch von Personen (einschließlich Kindern),

die körperlich, geistig oder psychisch benachteiligt sind oder über mangelnde Erfahrung und Kenntnisse verfügen, es sei denn, sie wurden unter anfänglicher Beobachtung zu ihrer Sicherheit bezüglich der Benutzung des Gerätes von einer verantwortlichen Person entsprechend unterwiesen.

WARNUNG • Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen

nur bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum

02_ Sicherheitsinformation

sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht reinigen oder warten.

WARNUNG • Weil die folgende Bedienungsanleitung für verschiedene Modelle gilt, können die Merkmale Ihres Geräts leicht von den in dieser Anleitung beschriebenen Merkmalen abweichen.

VERWENDETE WARN- UND HINWEISZEICHEN

 

Dieses Zeichen weist auf

 

Lebensgefahr oder die Gefahr

WARNUNG

schwerwiegender Verletzungen

 

hin.

 

 

 

Zeigt an, dass die Gefahr

ACHTUNG

einer Verletzung oder eines

 

Sachschadens besteht.

 

 

DA99-01745Z-15.indb 02

2017. 7. 7. ￿￿ 2:35

Image 28
Contents Réfrigérateur Consignes DE Sécurité Consignes de sécuritéPictogrammes DE Danger ET D’ALERTE Autres Pictogrammes Nous vous prions de respecter ces instructionsVous pourriez provoquer un incendie Consignes DE Sécurité ImportantesLorsque vous déplacez l’appareil, veillez Le réfrigérateur doit être mis à la terre ’endommagez pas le circuit de réfrigérationVous pourriez provoquer une explosion ou un incendie Évitez de poser des objets sur le réfrigérateur’appliquez pas de choc violent ou de Consignes DE Mise AU Rebut Risque de dommages corporels ou matérielsConsignes DE Nettoyage Une fi che mal entretenue peutConseils Supplémentaires Afin de garantir des performances optimalesHygiène DES Aliments Conseils en matière d’économieTable des matières ’énergieNe recouvrez pas les ouvertures de ventilation Environnement de type « chambres d’hôtes »Installation de votre réfrigérateur Side-By-Side Préparation DE ’INSTALLATIONQuel emplacement choisir ? Choisissez Déplacement de votre réfrigérateurUtilisation DE LA Machine À Glaçons Mise EN Place DES Portes DU RéfrigérateurDémontage de la porte du congélateur Sur certains modèlesMise À Niveau DU Réfrigérateur Montage des portes du congélateurDémontage de la porte du réfrigérateur Montage des portes du réfrigérateurRéglage Précis DE L’ALIGNEMENT DES Portes Cas. Ouvrez les portes et réglez-les l’une aprèsInstallation DE L’ALIMENTATION EN EAU Éléments du kit d’installation de l’arrivée d’eauContrôle DE L’ARRIVÉE D’EAU DU Distributeur Branchement de l’arrivée d’eauWater, puis sur la manette du Conseils Pour Économiser DE L’ÉNERGIEMettre dans le réfrigérateur Fonctionnement DU Réfrigérateur Utilisation du panneau de commande/ de l’afficheur numériqueAfficheur Numérique Réglage DE LA Température Température de base du congélateur et du réfrigérateurRéglage de la température du congélateur Cette icône apparaît lorsque vous activez la fonction WaterUtilisation DU Distributeur D’EAU Froide ET DE Glace Réglage de la température du réfrigérateurUtilisation du distributeur d’eau Utilisation du distributeur de glaceBac de la machine à glaçons Selon modèleClayettes Bacs de la porteSoft Freeze congélation douce ChillThaw décongélation Quick Cool refroidissement rapideNettoyage DU Réfrigérateur Clayettes congélateur/ réfrigérateurBac à glace congélateur Ouvrez le tiroir et soulevez-le légèrementRemplacement DES Ampoules Remplacement DU Filtre À EAURemplacement de l’éclairage DEL Commande de cartouches de rechangeDépannage Limites de température ambiante Kühl-Gefrier-Kombination Sicherheitsinformation SicherheitsinformationVerwendete WARN- UND Hinweiszeichen Andere Verwendete Symbole Weist auf etwas hin, das Sie Nicht tun dürfenBesonders Wichtig Knicken Sie das Netzkabel nichtDadurch entsteht Brandgefahr Wenn die Steckdose lose istStellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät Hinweise ZUR VerwendungEs besteht Explosions- oder Brandgefahr Anderenfalls besteht Brandgefahr Hinweise ZUR ReinigungVon Außenflächen Türen und Hinweise ZUR Entsorgung Als Isoliergas wird CyclopentanDie Temperatur in mit zwei Sternen Verhindern, dass sich die Kinder selbst dort einsperrenWeitere Tipps FÜR DIE Richtige Verwendung Tipps ZUM Energiesparen InhaltFrühstückspensionen und ähnlichen Umgebungen Auswahl des Aufstellorts Wählen Sie einen Aufstellort VOR DEM Aufstellen DES KühlgerätsVerset zen des Geräts Bedienung DES Eisbereiters Demontage UND Montage DER Türen DES KühlgerätsAbnehmen der Tür des Gefrierabteils Entfernen Sie die Schrauben des ScharniersAusrichten DES Kühlgeräts Wiederanbauen der Tür des GefrierabteilsAbnehmen der Tür des Kühlabteils Anbauen der Tür des KühlabteilsFeineinstellung DER Türen Installieren DER Leitung DES Wasserspenders Prüfen DER Leitung DES WasserspendersAnschluss an die Wasserversorgung Drehen Sie zunächst die Hauptwasserleitung abAufstellen Verwenden DES Digitalen Displays Betrieb DES KühlgerätsVerwenden des Bedienfelds und des digitalen Displays Einstellen DER Temperatur Grundtemperatur von Gefrier- undKühlabteil Einstellen der Temperatur des GefrierabteilsBenutzen DES EIS- UND Kaltwasserspenders Benutzen des WasserspendersBenutzen des Eisspenders Dies kann Verletzungen oder Sachschäden zur Folge habenHerausgenommen Soft Freeze ThawQuick Cool CoolHerausnehmen DES Zubehörs AUS GEFRIER- UND Kühlabteil Reinigen DES KühlgerätsAuswechseln DES Wasserfilters Benutzen DER TürenAuswechseln DER Lampen DER Innenbeleuchtung Auswechseln der LED-BeleuchtungFehlersuche Deutsch RaumtemperaturbereichKoelkast Veiligheidsinformatie Gebruikte Symbolen Voor LET OPSMAATREGELEN/ WaarschuwingenVeiligheidsinformatie Andere Gebruikte Symbolen Lek in het koelcircuit, dientPlaats waar hij nat zou kunnen worden Belangrijke WaarschuwingssymbolenDit veroorzaakt brandgevaar Één van de uiteinden Hiermee voorkomt u brandDe koelkast moet worden geaard Demonteer of repareer de koelkast niet zelfVoorzorgsymbolen Bewaar geen artikelen boven op de koelkastHuishoudelijke omgeving Laad de koelkast niet te vol met voedingswarenBewaar geen plantaardige olie Voorzorgsymbolen Voor ReinigingDit kan persoonlijk letsel of materiële schade veroorzaken Deze kunnen het materiaal krassen of beschadigen Waarschuwingssymbolen Voor VerwijderingVeilige afvalverwerking Voor een optimaal gebruik van uw koelkast Een omgevingstemperatuur die lager is dan gewenstTips Voor Elektriciteitsbesparing Aanvullende Tips Voor Correct GebruikInhoud Dan nodig isSluit geen luchtopeningen af Bed & breakfastsVoorbereidingen Voor DE Installatie VAN DE Koelkast Uw side-by-side koelkast inrichtenDe beste locatie voor de koelkast kiezenKies Het verplaatsen van uw koelkastDE Ijsmachine Gebruiken DE Koelkastdeuren InrichtenDe vriezerdeur verwijderen Belangrijke opmerkingen voorafDE Koelkast Waterpas Zetten De vriezerdeuren opnieuw bevestigenDe vriezerdeur verwijderen De koelkastdeur opnieuw bevestigenKleine Aanpassingen AAN DE Deuren Aanbrengen De vriezerdeur is lager dan de koelkastdeurDe vriezerdeur is hoger dan de koelkastdeur Als u de moer niet goed vastdraait, kan de bout losrakenDE Waterdispenserleiding Controleren DE Waterdispenserleiding AanleggenDe waterleiding op de koelkast aansluiten De watertoevoer aansluitenDruk op de waterknop en Zet de hoofdwatertoevoerDuw op het dispenserpad DE Koelkast Bedienen HET Digitale Display GebruikenHet bedieningspaneel gebruiken/ Digitaal display Vriezertemperatuur aanDE Temperatuur Regelen Basistemperatuur van vriezer enKoelkast De vriezertemperatuur instellenDe waterdispenser gebruiken De ijsdispenser gebruikenTegen de dispenserpad. Let Steek geenOp de thermische en mechanische Om ruimte te winnen kunt u, in plaats van de ijsemmerEiercompartiment DE Coolselect Zone Lade Gebruiken Optioneel Koelkastaccessoires Verwijderen VriezerDE Koelkast Reinigen IJsemmer vriezerDE Binnenverlichting Vervangen HET Waterfilter VervangenDE Deuren Gebruiken De LED-verlichting vervangenProblemen oplossen Verpakt Laat lucht circuleren in de koelkastDe wanden van de vriezer Vriezen aan Luchtdoorstroming belemmerenMemo Netherlands Limieten omgevingstemperatuur
Related manuals
Manual 6 pages 63.95 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 6 pages 249 b Manual 4 pages 9.04 Kb Manual 80 pages 46.4 Kb