Samsung RS6A782GDSR/EG, RS61782GDSL/EG, RS6A78UGDSR/EG, RS6178UGDSR/EF, RS61782GDSP/EF Fehlersuche

Page 51

Fehlersuche

PROBLEM

LÖSUNG

 

 

Die Kühl-Gefrier-

Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig eingesteckt ist.

Kombination

Ist der Temperaturregler auf dem Display auf die richtige Temperatur eingestellt? Versuchen Sie es mit der

funktioniert überhaupt

Einstellung einer niedrigeren Temperatur.

nicht oder kühlt nicht

Ist das Gerät direktem Sonnenlicht ausgesetzt oder zu nah neben einer Wärmequelle aufgestellt?

ausreichend.

Wenn dem so ist, besteht die Gefahr, dass das Gerät nicht ausreichend kühlen kann. Stellen Sie es an einer

Stelle ohne direkte Sonneneinstrahlung und nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf.

 

 

Steht die Rückseite des Geräts zu dicht an der Wand, sodass eine ausreichende Belüftung verhindert wird?

 

Wenn dem so ist, besteht die Gefahr, dass das Gerät nicht ausreichend kühlen kann. Halten Sie einen

 

ausreichenden Abstand von der Wand ein.

 

Befinden sich zu viele Lebensmittel im Gerät, so dass die Luftauslässe blockiert werden? Um das Gerät auf

 

einer angemessenen Temperatur zu halten, dürfen Sie es nicht zu stark befüllen.

 

 

Lebensmittel

Ist der Temperaturregler auf dem Display auf die richtige Temperatur eingestellt? Versuchen Sie es mit der

gefrieren im

Einstellung einer wärmeren Temperatur.

Kühlabteil

Ist die Umgebungstemperatur sehr niedrig?

 

Haben Sie Lebensmittel mit einem hohen Wassergehalt in den kältesten Bereich des Kühlabteils gelegt?

 

Versuchen Sie, diese Artikel in den normalen Kühlraum des Kühlabteils zu legen, anstatt sie in dem CoolSelect

 

Zone™-Schubfach aufzubewahren.

 

 

Ungewöhnliche

Prüfen Sie, ob die Kühl-Gefrier-Kombination eben und stabil steht.

Geräusche oder Töne

Steht das Gerät mit der Rückseite zu dicht an der Wand, so dass die Luft nicht richtig zirkulieren kann?

sind zu hören.

Ist etwas hinter oder unter die Kühl-Gefrier-Kombination gefallen?

 

Ein “tickendes” Geräusch kann von innen aus dem Kühlgerät zu hören sein. Dies ist normal und tritt auf,

 

weil verschiedene Zubehörteile sich in Abhängigkeit von der Temperatur im Kühlgerät ausdehnen oder

 

zusammenziehen.

 

 

Die vorderen Ecken

Etwas Wärme ist normal, da sich in den vorderen Ecken der Kühl-Gefrier-Kombination kleine Heizelemente

des Geräts sind heiß

befinden, um Kondensation zu verhindern.

und Schwitzwasser

Ist die Tür des Kühlabteils halb offen? Schwitzwasser kann auftreten, wenn Sie die Tür zu lange auflassen.

tritt auf.

Es kann in der Schublade zu Wasserkondensation kommen, wenn Sie darin Gemüse aufbewahren. Diese

Feuchtigkeit verschwindet im Laufe der Zeit auf natürlichem Weg.

 

 

 

Es wird kein Eis

Haben Sie nach der Installation des Geräts mindestens 12 Stunden gewartet, bevor Sie Eis entnehmen wollten?

ausgegeben

Eis herzustellen kann länger dauern, wenn das Gerät nicht ausreichend kalt ist (z. B. nach der Erstinstallation).

 

Ist die Wasserleitung angeschlossen und das Einlassventil offen?

 

Haben Sie die Eisbereiterfunktion deaktiviert? Prüfen Sie, ob der Eistyp auf “Cubed” oder “Crushed” eingestellt

 

ist.

 

Steckt Eis im Eisbereiter fest?

 

Ist die Temperatur im Gefrierabteil zu hoch? Versuchen Sie es mit der Einstellung einer niedrigeren Temperatur.

Sie hören Wasser im

Dies ist normal. Das Gurgeln wird vom Kühlmittel hervorgerufen, das im Kühlgerät zirkuliert.

Kühlgerät gurgeln.

 

 

 

Starke

Sind Lebensmittel verdorben?

Geruchsentwicklung

Achten Sie darauf, dass Sie Lebensmittel mit starker Geruchsentwicklung (z. B. Fisch) luftdicht verpacken.

im Gerät.

Reinigen Sie das Gefrierabteil regelmäßig, und entsorgen Sie verdorbene oder abgelaufene Lebensmittel.

 

Bewahren Sie alle Lebensmittel an anderer Stelle auf und trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn Sie das

 

Kühlabteil von innen reinigen. Wischen Sie das Gerät nach 2 bis 3 Stunden mit einem trockenen Geschirrtuch

 

ab, und lassen Sie dann im Innern des Geräts die Luft zirkulieren.

 

 

Reifbildung an

Sind die Luftein- und -auslassöffnungen verstopft? Entfernen Sie alle Behinderungen, so dass die Luft frei

den Wänden des

zirkulieren kann.

Gefrierabteils.

Lassen Sie genügend Raum zwischen den eingelagerten Lebensmitteln für die Luftzirkulation.

 

Ist das Schubfach im Gefrierabteil richtig geschlossen?

 

Wenn das Schubfach im Gefrierabteil nicht vollständig geschlossen oder blockiert ist, kann Feuchtigkeit von

 

außen eindringen und zu starker Eisbildung führen.

 

 

Wasserspender

Ist die Wasserleitung angeschlossen und das Einlassventil offen?

funktioniert nicht

Ist die Wasserzuleitung gequetscht oder geknickt?

 

Achten Sie darauf, dass die Leitungen frei liegen und nicht verstopft sind.

 

Ist der Wassertank gefroren, weil die Temperatur des Geräts zu niedrig eingestellt ist? Stellen Sie die Temperatur

 

am Display höher ein.

 

Prüfen Sie, ob der Filter richtig eingesetzt ist. Wenn er nicht richtig eingesetzt ist, funktioniert der Wasserspender

 

möglicherweise nicht.

 

 

 

Fehlersuche _25

03 FEHLERSUCHE

DA99-01745Z-15.indb 25

2017. 7. 7. ￿￿ 2:36

Image 51
Contents Réfrigérateur Consignes de sécurité Consignes DE SécuritéPictogrammes DE Danger ET D’ALERTE Nous vous prions de respecter ces instructions Autres PictogrammesConsignes DE Sécurité Importantes Vous pourriez provoquer un incendieLorsque vous déplacez l’appareil, veillez ’endommagez pas le circuit de réfrigération Le réfrigérateur doit être mis à la terreÉvitez de poser des objets sur le réfrigérateur Vous pourriez provoquer une explosion ou un incendie’appliquez pas de choc violent ou de Une fi che mal entretenue peut Consignes DE Mise AU RebutRisque de dommages corporels ou matériels Consignes DE NettoyageAfin de garantir des performances optimales Conseils SupplémentairesConseils en matière d’économie Hygiène DES AlimentsEnvironnement de type « chambres d’hôtes » Table des matières’énergie Ne recouvrez pas les ouvertures de ventilationDéplacement de votre réfrigérateur Installation de votre réfrigérateur Side-By-SidePréparation DE ’INSTALLATION Quel emplacement choisir ? ChoisissezMise EN Place DES Portes DU Réfrigérateur Utilisation DE LA Machine À GlaçonsSur certains modèles Démontage de la porte du congélateurMontage des portes du réfrigérateur Mise À Niveau DU RéfrigérateurMontage des portes du congélateur Démontage de la porte du réfrigérateurCas. Ouvrez les portes et réglez-les l’une après Réglage Précis DE L’ALIGNEMENT DES PortesBranchement de l’arrivée d’eau Installation DE L’ALIMENTATION EN EAUÉléments du kit d’installation de l’arrivée d’eau Contrôle DE L’ARRIVÉE D’EAU DU DistributeurConseils Pour Économiser DE L’ÉNERGIE Water, puis sur la manette duMettre dans le réfrigérateur Utilisation du panneau de commande/ de l’afficheur numérique Fonctionnement DU RéfrigérateurAfficheur Numérique Cette icône apparaît lorsque vous activez la fonction Water Réglage DE LA TempératureTempérature de base du congélateur et du réfrigérateur Réglage de la température du congélateurUtilisation du distributeur de glace Utilisation DU Distributeur D’EAU Froide ET DE GlaceRéglage de la température du réfrigérateur Utilisation du distributeur d’eauBacs de la porte Bac de la machine à glaçonsSelon modèle ClayettesQuick Cool refroidissement rapide Soft Freeze congélation douceChill Thaw décongélationOuvrez le tiroir et soulevez-le légèrement Nettoyage DU RéfrigérateurClayettes congélateur/ réfrigérateur Bac à glace congélateurCommande de cartouches de rechange Remplacement DES AmpoulesRemplacement DU Filtre À EAU Remplacement de l’éclairage DELDépannage Limites de température ambiante Kühl-Gefrier-Kombination Sicherheitsinformation SicherheitsinformationVerwendete WARN- UND Hinweiszeichen Weist auf etwas hin, das Sie Nicht tun dürfen Andere Verwendete SymboleKnicken Sie das Netzkabel nicht Besonders WichtigWenn die Steckdose lose ist Dadurch entsteht BrandgefahrHinweise ZUR Verwendung Stellen Sie keine Gegenstände auf das GerätEs besteht Explosions- oder Brandgefahr Hinweise ZUR Reinigung Anderenfalls besteht BrandgefahrVon Außenflächen Türen und Als Isoliergas wird Cyclopentan Hinweise ZUR EntsorgungVerhindern, dass sich die Kinder selbst dort einsperren Die Temperatur in mit zwei SternenWeitere Tipps FÜR DIE Richtige Verwendung Inhalt Tipps ZUM EnergiesparenFrühstückspensionen und ähnlichen Umgebungen VOR DEM Aufstellen DES Kühlgeräts Auswahl des Aufstellorts Wählen Sie einen AufstellortVerset zen des Geräts Demontage UND Montage DER Türen DES Kühlgeräts Bedienung DES EisbereitersEntfernen Sie die Schrauben des Scharniers Abnehmen der Tür des GefrierabteilsAnbauen der Tür des Kühlabteils Ausrichten DES KühlgerätsWiederanbauen der Tür des Gefrierabteils Abnehmen der Tür des KühlabteilsFeineinstellung DER Türen Drehen Sie zunächst die Hauptwasserleitung ab Installieren DER Leitung DES WasserspendersPrüfen DER Leitung DES Wasserspenders Anschluss an die WasserversorgungAufstellen Betrieb DES Kühlgeräts Verwenden DES Digitalen DisplaysVerwenden des Bedienfelds und des digitalen Displays Einstellen der Temperatur des Gefrierabteils Einstellen DER TemperaturGrundtemperatur von Gefrier- und KühlabteilDies kann Verletzungen oder Sachschäden zur Folge haben Benutzen DES EIS- UND KaltwasserspendersBenutzen des Wasserspenders Benutzen des EisspendersHerausgenommen Cool Soft FreezeThaw Quick CoolReinigen DES Kühlgeräts Herausnehmen DES Zubehörs AUS GEFRIER- UND KühlabteilAuswechseln der LED-Beleuchtung Auswechseln DES WasserfiltersBenutzen DER Türen Auswechseln DER Lampen DER InnenbeleuchtungFehlersuche Raumtemperaturbereich DeutschKoelkast Gebruikte Symbolen Voor LET OPSMAATREGELEN/ Waarschuwingen VeiligheidsinformatieVeiligheidsinformatie Lek in het koelcircuit, dient Andere Gebruikte SymbolenBelangrijke Waarschuwingssymbolen Plaats waar hij nat zou kunnen wordenDit veroorzaakt brandgevaar Demonteer of repareer de koelkast niet zelf Één van de uiteindenHiermee voorkomt u brand De koelkast moet worden geaardLaad de koelkast niet te vol met voedingswaren VoorzorgsymbolenBewaar geen artikelen boven op de koelkast Huishoudelijke omgevingVoorzorgsymbolen Voor Reiniging Bewaar geen plantaardige olieDit kan persoonlijk letsel of materiële schade veroorzaken Waarschuwingssymbolen Voor Verwijdering Deze kunnen het materiaal krassen of beschadigenVeilige afvalverwerking Aanvullende Tips Voor Correct Gebruik Voor een optimaal gebruik van uw koelkastEen omgevingstemperatuur die lager is dan gewenst Tips Voor ElektriciteitsbesparingBed & breakfasts InhoudDan nodig is Sluit geen luchtopeningen afHet verplaatsen van uw koelkast Voorbereidingen Voor DE Installatie VAN DE KoelkastUw side-by-side koelkast inrichten De beste locatie voor de koelkast kiezenKiesDE Koelkastdeuren Inrichten DE Ijsmachine GebruikenBelangrijke opmerkingen vooraf De vriezerdeur verwijderenDe koelkastdeur opnieuw bevestigen DE Koelkast Waterpas ZettenDe vriezerdeuren opnieuw bevestigen De vriezerdeur verwijderenAls u de moer niet goed vastdraait, kan de bout losraken Kleine Aanpassingen AAN DE Deuren AanbrengenDe vriezerdeur is lager dan de koelkastdeur De vriezerdeur is hoger dan de koelkastdeurDe watertoevoer aansluiten DE Waterdispenserleiding ControlerenDE Waterdispenserleiding Aanleggen De waterleiding op de koelkast aansluitenZet de hoofdwatertoevoer Druk op de waterknop enDuw op het dispenserpad Vriezertemperatuur aan DE Koelkast BedienenHET Digitale Display Gebruiken Het bedieningspaneel gebruiken/ Digitaal displayDe vriezertemperatuur instellen DE Temperatuur RegelenBasistemperatuur van vriezer en KoelkastSteek geen De waterdispenser gebruikenDe ijsdispenser gebruiken Tegen de dispenserpad. LetOm ruimte te winnen kunt u, in plaats van de ijsemmer Op de thermische en mechanischeEiercompartiment DE Coolselect Zone Lade Gebruiken Optioneel IJsemmer vriezer Koelkastaccessoires VerwijderenVriezer DE Koelkast ReinigenDe LED-verlichting vervangen DE Binnenverlichting VervangenHET Waterfilter Vervangen DE Deuren GebruikenProblemen oplossen Vriezen aan Luchtdoorstroming belemmeren VerpaktLaat lucht circuleren in de koelkast De wanden van de vriezerMemo Limieten omgevingstemperatuur Netherlands
Related manuals
Manual 6 pages 63.95 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 6 pages 249 b Manual 4 pages 9.04 Kb Manual 80 pages 46.4 Kb