Samsung RS61782GDSL/EG, RS6A78UGDSR/EG manual Herausnehmen DES Zubehörs AUS GEFRIER- UND Kühlabteil

Page 49

HERAUSNEHMEN DES ZUBEHÖRS AUS GEFRIER- UND KÜHLABTEIL

Der Innenraum des Gefrierabteils ist schnell gereinigt und wieder eingeräumt.

1. Fachböden (Gefrier-/Kühlabteil)

Sie nehmen einen Fachboden heraus, indem Sie ihn zunächst wie in der Abbildung rechts gezeigt bis zur Aussparung herausziehen. Durch anschließendes Anheben und seitliches Neigen können Sie ihn dann herausnehmen.

2. Türfach

Sie nehmen ein Türfach heraus, indem Sie es mit beiden Händen anfassen und dann vorsichtig anheben.

3. Schubfach

Sie nehmen ein Schubfach heraus, indem Sie es herausziehen und leicht anheben.

Achten Sie beim Herausnehmen von Zubehör darauf, dass keine Lebensmittel im Weg sind. Wenn möglich, nehmen Sie zuvor alle Lebensmittel heraus, um das Unfallrisiko zu verringern.

REINIGEN DES KÜHLGERÄTS

Reinigen Sie das Gerät niemals mit WARNUNG Waschbenzin, Verdünner, Bleichmittel oder

Chlor. Andernfalls können Schäden an der Oberfl äche des Geräts oder ein Brand die Folge sein.

Besprühen Sie die Kühl-Gefrier-Kombination ACHTUNG nicht mit Wasser, solange sie ans

Netz angeschlossen ist, da dies einen elektrischen Schlag verursachen kann. Reinigen Sie die Kühl-Gefrier-Kombination nicht mit Benzol, Lösungsmittel oder Kfz- Reinigungsmittel. Es besteht Brandgefahr.

02 BETRIEB

4. Eisbehälter (Gefrierabteil)

Sie nehmen den Behälter des Eisbereiters heraus, indem Sie ihn anheben und langsam herausziehen.

Greifen Sie in die Vertiefungen wie in der Abbildung dargestellt.

Heben Sie das untere Teil leicht an.

Nehmen Sie den Eisbehälter langsam heraus.

5. Barfach (Kühlabteil) (optional)

Heben Sie das obere Türfach im Kühlabteil an und ziehen Sie es heraus.

Drücken Sie mit beiden Händen auf die Barfachabdeckung und nehmen Sie sie heraus, indem Sie sie nach oben ziehen.

Betrieb _23

DA99-01745Z-15.indb 23

2017. 7. 7. ￿￿ 2:36

Image 49
Contents Réfrigérateur Consignes DE Sécurité Consignes de sécuritéPictogrammes DE Danger ET D’ALERTE Nous vous prions de respecter ces instructions Autres PictogrammesVous pourriez provoquer un incendie Consignes DE Sécurité ImportantesLorsque vous déplacez l’appareil, veillez ’endommagez pas le circuit de réfrigération Le réfrigérateur doit être mis à la terreVous pourriez provoquer une explosion ou un incendie Évitez de poser des objets sur le réfrigérateur’appliquez pas de choc violent ou de Risque de dommages corporels ou matériels Consignes DE Mise AU RebutConsignes DE Nettoyage Une fi che mal entretenue peutAfin de garantir des performances optimales Conseils SupplémentairesConseils en matière d’économie Hygiène DES Aliments’énergie Table des matièresNe recouvrez pas les ouvertures de ventilation Environnement de type « chambres d’hôtes »Préparation DE ’INSTALLATION Installation de votre réfrigérateur Side-By-SideQuel emplacement choisir ? Choisissez Déplacement de votre réfrigérateurMise EN Place DES Portes DU Réfrigérateur Utilisation DE LA Machine À GlaçonsSur certains modèles Démontage de la porte du congélateurMontage des portes du congélateur Mise À Niveau DU RéfrigérateurDémontage de la porte du réfrigérateur Montage des portes du réfrigérateurCas. Ouvrez les portes et réglez-les l’une après Réglage Précis DE L’ALIGNEMENT DES PortesÉléments du kit d’installation de l’arrivée d’eau Installation DE L’ALIMENTATION EN EAUContrôle DE L’ARRIVÉE D’EAU DU Distributeur Branchement de l’arrivée d’eauWater, puis sur la manette du Conseils Pour Économiser DE L’ÉNERGIEMettre dans le réfrigérateur Fonctionnement DU Réfrigérateur Utilisation du panneau de commande/ de l’afficheur numériqueAfficheur Numérique Température de base du congélateur et du réfrigérateur Réglage DE LA TempératureRéglage de la température du congélateur Cette icône apparaît lorsque vous activez la fonction WaterRéglage de la température du réfrigérateur Utilisation DU Distributeur D’EAU Froide ET DE GlaceUtilisation du distributeur d’eau Utilisation du distributeur de glaceSelon modèle Bac de la machine à glaçonsClayettes Bacs de la porteChill Soft Freeze congélation douceThaw décongélation Quick Cool refroidissement rapideClayettes congélateur/ réfrigérateur Nettoyage DU RéfrigérateurBac à glace congélateur Ouvrez le tiroir et soulevez-le légèrementRemplacement DU Filtre À EAU Remplacement DES AmpoulesRemplacement de l’éclairage DEL Commande de cartouches de rechangeDépannage Limites de température ambiante Kühl-Gefrier-Kombination Sicherheitsinformation SicherheitsinformationVerwendete WARN- UND Hinweiszeichen Weist auf etwas hin, das Sie Nicht tun dürfen Andere Verwendete SymboleKnicken Sie das Netzkabel nicht Besonders WichtigWenn die Steckdose lose ist Dadurch entsteht BrandgefahrStellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät Hinweise ZUR VerwendungEs besteht Explosions- oder Brandgefahr Anderenfalls besteht Brandgefahr Hinweise ZUR ReinigungVon Außenflächen Türen und Als Isoliergas wird Cyclopentan Hinweise ZUR EntsorgungDie Temperatur in mit zwei Sternen Verhindern, dass sich die Kinder selbst dort einsperrenWeitere Tipps FÜR DIE Richtige Verwendung Tipps ZUM Energiesparen InhaltFrühstückspensionen und ähnlichen Umgebungen Auswahl des Aufstellorts Wählen Sie einen Aufstellort VOR DEM Aufstellen DES KühlgerätsVerset zen des Geräts Demontage UND Montage DER Türen DES Kühlgeräts Bedienung DES EisbereitersEntfernen Sie die Schrauben des Scharniers Abnehmen der Tür des GefrierabteilsWiederanbauen der Tür des Gefrierabteils Ausrichten DES KühlgerätsAbnehmen der Tür des Kühlabteils Anbauen der Tür des KühlabteilsFeineinstellung DER Türen Prüfen DER Leitung DES Wasserspenders Installieren DER Leitung DES WasserspendersAnschluss an die Wasserversorgung Drehen Sie zunächst die Hauptwasserleitung abAufstellen Verwenden DES Digitalen Displays Betrieb DES KühlgerätsVerwenden des Bedienfelds und des digitalen Displays Grundtemperatur von Gefrier- und Einstellen DER TemperaturKühlabteil Einstellen der Temperatur des GefrierabteilsBenutzen des Wasserspenders Benutzen DES EIS- UND KaltwasserspendersBenutzen des Eisspenders Dies kann Verletzungen oder Sachschäden zur Folge habenHerausgenommen Thaw Soft FreezeQuick Cool CoolReinigen DES Kühlgeräts Herausnehmen DES Zubehörs AUS GEFRIER- UND KühlabteilBenutzen DER Türen Auswechseln DES WasserfiltersAuswechseln DER Lampen DER Innenbeleuchtung Auswechseln der LED-BeleuchtungFehlersuche Raumtemperaturbereich DeutschKoelkast Veiligheidsinformatie Gebruikte Symbolen Voor LET OPSMAATREGELEN/ WaarschuwingenVeiligheidsinformatie Lek in het koelcircuit, dient Andere Gebruikte SymbolenPlaats waar hij nat zou kunnen worden Belangrijke WaarschuwingssymbolenDit veroorzaakt brandgevaar Hiermee voorkomt u brand Één van de uiteindenDe koelkast moet worden geaard Demonteer of repareer de koelkast niet zelfBewaar geen artikelen boven op de koelkast VoorzorgsymbolenHuishoudelijke omgeving Laad de koelkast niet te vol met voedingswarenBewaar geen plantaardige olie Voorzorgsymbolen Voor ReinigingDit kan persoonlijk letsel of materiële schade veroorzaken Deze kunnen het materiaal krassen of beschadigen Waarschuwingssymbolen Voor VerwijderingVeilige afvalverwerking Een omgevingstemperatuur die lager is dan gewenst Voor een optimaal gebruik van uw koelkastTips Voor Elektriciteitsbesparing Aanvullende Tips Voor Correct GebruikDan nodig is InhoudSluit geen luchtopeningen af Bed & breakfastsUw side-by-side koelkast inrichten Voorbereidingen Voor DE Installatie VAN DE KoelkastDe beste locatie voor de koelkast kiezenKies Het verplaatsen van uw koelkastDE Koelkastdeuren Inrichten DE Ijsmachine GebruikenBelangrijke opmerkingen vooraf De vriezerdeur verwijderenDe vriezerdeuren opnieuw bevestigen DE Koelkast Waterpas ZettenDe vriezerdeur verwijderen De koelkastdeur opnieuw bevestigenDe vriezerdeur is lager dan de koelkastdeur Kleine Aanpassingen AAN DE Deuren AanbrengenDe vriezerdeur is hoger dan de koelkastdeur Als u de moer niet goed vastdraait, kan de bout losrakenDE Waterdispenserleiding Aanleggen DE Waterdispenserleiding ControlerenDe waterleiding op de koelkast aansluiten De watertoevoer aansluitenDruk op de waterknop en Zet de hoofdwatertoevoerDuw op het dispenserpad HET Digitale Display Gebruiken DE Koelkast BedienenHet bedieningspaneel gebruiken/ Digitaal display Vriezertemperatuur aanBasistemperatuur van vriezer en DE Temperatuur RegelenKoelkast De vriezertemperatuur instellenDe ijsdispenser gebruiken De waterdispenser gebruikenTegen de dispenserpad. Let Steek geenOp de thermische en mechanische Om ruimte te winnen kunt u, in plaats van de ijsemmerEiercompartiment DE Coolselect Zone Lade Gebruiken Optioneel Vriezer Koelkastaccessoires VerwijderenDE Koelkast Reinigen IJsemmer vriezerHET Waterfilter Vervangen DE Binnenverlichting VervangenDE Deuren Gebruiken De LED-verlichting vervangenProblemen oplossen Laat lucht circuleren in de koelkast VerpaktDe wanden van de vriezer Vriezen aan Luchtdoorstroming belemmerenMemo Limieten omgevingstemperatuur Netherlands
Related manuals
Manual 6 pages 63.95 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 6 pages 249 b Manual 4 pages 9.04 Kb Manual 80 pages 46.4 Kb