Samsung RS61782GDSL/EG Prüfen DER Leitung DES Wasserspenders, Anschluss an die Wasserversorgung

Page 42

PRÜFEN DER LEITUNG DES WASSERSPENDERS

Der Wasserspender ist eine der vielen praktischen Funktionen Ihres neuen Samsung-Kühlgeräts. Zur Förderung der Gesundheit entfernt der Samsung- Wasserfi lter unerwünschte Partikel aus dem Wasser. Er sterilisiert jedoch nicht und zerstört auch keine Mikroorganismen. Zur Sterilisation des Wassers und zur Zerstörung von Mikroorganismen ist zusätzlich ein Wasserreinigungssystem notwendig.

Damit der Eisbereiter richtig funktioniert, ist ein Wasserdruck von 138 ~ 862 kPa (1,38 ~ 8,62 bar) erforderlich. Bei einem solchen Druck kann ein 0,17 l-Pappbecher in 10 Sekunden gefüllt werden. Wenn das Gerät in einem Bereich mit niedrigem Wasserdruck installiert ist (unter 1,38 bar), können Sie eine Hilfspumpe installieren, um den niedrigen Druck zu kompensieren.

Stellen Sie sicher, dass der Wassertank in der Kühl- Gefrier-Kombination richtig gefüllt ist. Drücken Sie dazu den Hebel des Wasserspenders solange, bis Wasser aus der Austrittsöffnung kommt.

Zur Installation der Wasserleitung ist ein Bausatz im Lieferumfang enthalten. Diesen fi nden Sie im Schubfach in Gefrier- oder Kühlabteil.

Es sind die neuen mit dem Gerät gelieferten Schlauchsets zu verwenden und die alten dürfen nicht wiederverwendet werden.

Komponenten zur Installation der Wasserleitung

1 Befestigung

2 Anschlussstück 3 Wasserleitung

und

für

Schrauben für

Wasserleitung

Wasserleitung

 

4 Halteklammer

5 Wasserfilter

Anschluss an die Wasserversorgung

1.Drehen Sie zunächst die Hauptwasserleitung ab.

2.Lokalisieren Sie die am nächsten gelegene Kaltwasserleitung für Trinkwasser.

3.Folgen Sie den Anweisungen zum Anschließen der Wasserleitung in dem Handbuch, das dem Bausatz beiliegt.

16_ Aufstellen

ACHTUNG

Der Wasserschlauch muss an eine Kaltwasserleitung angeschlossen werden. Wird er an eine Heißwasserleitung angeschlossen, kann dies zu Fehlfunktionen des Filters führen.

Schließen Sie die

Hauptwasserleitung

Schließen Sie die

Kein

Hauptwasserleitung

Zwischenraum

4.Öffnen Sie nach dem Anschließen der Wasserversorgung an die Kühl-/ Gefrierkombination die Hauptwasserleitung wieder. Lassen Sie dann etwa 3 Liter Wasser durchfließen, um den Wasserfilter zu reinigen und vorzubereiten.

INSTALLIEREN DER LEITUNG DES WASSERSPENDERS

Anschließen der Wasserleitung an die Kühl-Gefrier-Kombination

1.Nehmen Sie die Kappe von der Wasserleitung des Geräts ab. Lösen Sie die Überwurfmutter (a) von der Wasserleitung des Anschluss-Sets und setzen Sie sie auf die Wasserleitung des Geräts auf.

2.Schließen Sie die Wasserleitung des Geräts an die Wasserleitung des Anschluss-Sets an.

3.Ziehen Sie die Überwurfmutter auf der Verschraubung fest. Achten Sie darauf, dass zwischen den Teilen kein Spalt ist.

4.Drehen Sie das Wasser auf und prüfen Sie die Leitung auf undichte Stellen.

“a” lösen

Kappe

abnehmen

 

Wasserleitung

des Geräts

 

Kein Spalt

Wasserleitung

des Anschluss-Sets

DA99-01745Z-15.indb 16

2017. 7. 7. ￿￿ 2:35

Image 42
Contents Réfrigérateur Consignes de sécurité Consignes DE SécuritéPictogrammes DE Danger ET D’ALERTE Autres Pictogrammes Nous vous prions de respecter ces instructionsConsignes DE Sécurité Importantes Vous pourriez provoquer un incendieLorsque vous déplacez l’appareil, veillez Le réfrigérateur doit être mis à la terre ’endommagez pas le circuit de réfrigérationÉvitez de poser des objets sur le réfrigérateur Vous pourriez provoquer une explosion ou un incendie’appliquez pas de choc violent ou de Consignes DE Nettoyage Consignes DE Mise AU RebutRisque de dommages corporels ou matériels Une fi che mal entretenue peutConseils Supplémentaires Afin de garantir des performances optimalesHygiène DES Aliments Conseils en matière d’économieNe recouvrez pas les ouvertures de ventilation Table des matières’énergie Environnement de type « chambres d’hôtes »Quel emplacement choisir ? Choisissez Installation de votre réfrigérateur Side-By-SidePréparation DE ’INSTALLATION Déplacement de votre réfrigérateurUtilisation DE LA Machine À Glaçons Mise EN Place DES Portes DU RéfrigérateurDémontage de la porte du congélateur Sur certains modèlesDémontage de la porte du réfrigérateur Mise À Niveau DU RéfrigérateurMontage des portes du congélateur Montage des portes du réfrigérateurRéglage Précis DE L’ALIGNEMENT DES Portes Cas. Ouvrez les portes et réglez-les l’une aprèsContrôle DE L’ARRIVÉE D’EAU DU Distributeur Installation DE L’ALIMENTATION EN EAUÉléments du kit d’installation de l’arrivée d’eau Branchement de l’arrivée d’eauConseils Pour Économiser DE L’ÉNERGIE Water, puis sur la manette duMettre dans le réfrigérateur Utilisation du panneau de commande/ de l’afficheur numérique Fonctionnement DU RéfrigérateurAfficheur Numérique Réglage de la température du congélateur Réglage DE LA TempératureTempérature de base du congélateur et du réfrigérateur Cette icône apparaît lorsque vous activez la fonction WaterUtilisation du distributeur d’eau Utilisation DU Distributeur D’EAU Froide ET DE GlaceRéglage de la température du réfrigérateur Utilisation du distributeur de glaceClayettes Bac de la machine à glaçonsSelon modèle Bacs de la porteThaw décongélation Soft Freeze congélation douceChill Quick Cool refroidissement rapideBac à glace congélateur Nettoyage DU RéfrigérateurClayettes congélateur/ réfrigérateur Ouvrez le tiroir et soulevez-le légèrementRemplacement de l’éclairage DEL Remplacement DES AmpoulesRemplacement DU Filtre À EAU Commande de cartouches de rechangeDépannage Limites de température ambiante Kühl-Gefrier-Kombination Sicherheitsinformation SicherheitsinformationVerwendete WARN- UND Hinweiszeichen Andere Verwendete Symbole Weist auf etwas hin, das Sie Nicht tun dürfenBesonders Wichtig Knicken Sie das Netzkabel nichtDadurch entsteht Brandgefahr Wenn die Steckdose lose istHinweise ZUR Verwendung Stellen Sie keine Gegenstände auf das GerätEs besteht Explosions- oder Brandgefahr Hinweise ZUR Reinigung Anderenfalls besteht BrandgefahrVon Außenflächen Türen und Hinweise ZUR Entsorgung Als Isoliergas wird CyclopentanVerhindern, dass sich die Kinder selbst dort einsperren Die Temperatur in mit zwei SternenWeitere Tipps FÜR DIE Richtige Verwendung Inhalt Tipps ZUM EnergiesparenFrühstückspensionen und ähnlichen Umgebungen VOR DEM Aufstellen DES Kühlgeräts Auswahl des Aufstellorts Wählen Sie einen AufstellortVerset zen des Geräts Bedienung DES Eisbereiters Demontage UND Montage DER Türen DES KühlgerätsAbnehmen der Tür des Gefrierabteils Entfernen Sie die Schrauben des ScharniersAbnehmen der Tür des Kühlabteils Ausrichten DES KühlgerätsWiederanbauen der Tür des Gefrierabteils Anbauen der Tür des KühlabteilsFeineinstellung DER Türen Anschluss an die Wasserversorgung Installieren DER Leitung DES WasserspendersPrüfen DER Leitung DES Wasserspenders Drehen Sie zunächst die Hauptwasserleitung abAufstellen Betrieb DES Kühlgeräts Verwenden DES Digitalen DisplaysVerwenden des Bedienfelds und des digitalen Displays Kühlabteil Einstellen DER TemperaturGrundtemperatur von Gefrier- und Einstellen der Temperatur des GefrierabteilsBenutzen des Eisspenders Benutzen DES EIS- UND KaltwasserspendersBenutzen des Wasserspenders Dies kann Verletzungen oder Sachschäden zur Folge habenHerausgenommen Quick Cool Soft FreezeThaw CoolHerausnehmen DES Zubehörs AUS GEFRIER- UND Kühlabteil Reinigen DES KühlgerätsAuswechseln DER Lampen DER Innenbeleuchtung Auswechseln DES WasserfiltersBenutzen DER Türen Auswechseln der LED-BeleuchtungFehlersuche Deutsch RaumtemperaturbereichKoelkast Gebruikte Symbolen Voor LET OPSMAATREGELEN/ Waarschuwingen VeiligheidsinformatieVeiligheidsinformatie Andere Gebruikte Symbolen Lek in het koelcircuit, dientBelangrijke Waarschuwingssymbolen Plaats waar hij nat zou kunnen wordenDit veroorzaakt brandgevaar De koelkast moet worden geaard Één van de uiteindenHiermee voorkomt u brand Demonteer of repareer de koelkast niet zelfHuishoudelijke omgeving VoorzorgsymbolenBewaar geen artikelen boven op de koelkast Laad de koelkast niet te vol met voedingswarenVoorzorgsymbolen Voor Reiniging Bewaar geen plantaardige olieDit kan persoonlijk letsel of materiële schade veroorzaken Waarschuwingssymbolen Voor Verwijdering Deze kunnen het materiaal krassen of beschadigenVeilige afvalverwerking Tips Voor Elektriciteitsbesparing Voor een optimaal gebruik van uw koelkastEen omgevingstemperatuur die lager is dan gewenst Aanvullende Tips Voor Correct GebruikSluit geen luchtopeningen af InhoudDan nodig is Bed & breakfastsDe beste locatie voor de koelkast kiezenKies Voorbereidingen Voor DE Installatie VAN DE KoelkastUw side-by-side koelkast inrichten Het verplaatsen van uw koelkastDE Ijsmachine Gebruiken DE Koelkastdeuren InrichtenDe vriezerdeur verwijderen Belangrijke opmerkingen voorafDe vriezerdeur verwijderen DE Koelkast Waterpas ZettenDe vriezerdeuren opnieuw bevestigen De koelkastdeur opnieuw bevestigenDe vriezerdeur is hoger dan de koelkastdeur Kleine Aanpassingen AAN DE Deuren AanbrengenDe vriezerdeur is lager dan de koelkastdeur Als u de moer niet goed vastdraait, kan de bout losrakenDe waterleiding op de koelkast aansluiten DE Waterdispenserleiding ControlerenDE Waterdispenserleiding Aanleggen De watertoevoer aansluitenZet de hoofdwatertoevoer Druk op de waterknop enDuw op het dispenserpad Het bedieningspaneel gebruiken/ Digitaal display DE Koelkast BedienenHET Digitale Display Gebruiken Vriezertemperatuur aanKoelkast DE Temperatuur RegelenBasistemperatuur van vriezer en De vriezertemperatuur instellenTegen de dispenserpad. Let De waterdispenser gebruikenDe ijsdispenser gebruiken Steek geenOm ruimte te winnen kunt u, in plaats van de ijsemmer Op de thermische en mechanischeEiercompartiment DE Coolselect Zone Lade Gebruiken Optioneel DE Koelkast Reinigen Koelkastaccessoires VerwijderenVriezer IJsemmer vriezerDE Deuren Gebruiken DE Binnenverlichting VervangenHET Waterfilter Vervangen De LED-verlichting vervangenProblemen oplossen De wanden van de vriezer VerpaktLaat lucht circuleren in de koelkast Vriezen aan Luchtdoorstroming belemmerenMemo Netherlands Limieten omgevingstemperatuur
Related manuals
Manual 6 pages 63.95 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 6 pages 249 b Manual 4 pages 9.04 Kb Manual 80 pages 46.4 Kb