FRANÇAIS
ITALIANO
Mode MP3 : Lecture |
|
|
| Modalità MP3: Riproduzione | ||||
Lecture de fichiers MP3 |
|
|
| Riproduzione file MP3 | ||||
Vous pouvez lire des fichiers mp3 enregistrés. | 3 |
|
|
|
| I file MP3 memorizzati possono essere riprodotti. | ||
|
|
|
| 1. Per attivare la videocamera Sport, premere il tasto di [accensione]. | ||||
1. | Appuyez sur le bouton [power] pour allumer le caméscope Sport. |
|
|
|
| |||
| ◆ L’écran Movie Record (Enregistrement de film) apparaît. |
|
|
|
|
| ◆ Viene visualizzata la schermata di registrazione video. | |
2. Sélectionnez le mode MP3 en appuyant sur le bouton [MODE]. |
| Life is cool.mp3 | 2. Premendo il tasto [MODE], impostare la modalità MP3. | |||||
| ◆ La liste de lecture MP3 s’affiche. |
| ◆ Viene visualizzata la sequenza di brani MP3. | |||||
| ◆ Si aucun fichier mp3 n’est enregistré, le message “No Files....” (0 |
| Everytime.mp3 | ◆ Se non è stato memorizzato nessun file MP3, viene visualizzato il | ||||
| FCH) apparaît. |
| Toxic.mp3 |
| messaggio “No Files..." (No file...). | |||
3. Sélectionnez le fichier mp3 que vous voulez lire en déplaçant le |
| Don't push me.mp3 | 3. Selezionare un file MP3 da riprodurre spostando il [joystick] su o | |||||
| [joystick] vers le haut ou vers le bas, puis appuyez sur [joystick(OK)]. |
| giù, quindi premere [joystick(OK)]. | |||||
4. Le fichier mp3 sélectionné est lu. |
| Love you.mp3 | 4. Il file MP3 selezionato viene riprodotto. | |||||
| ◆ Chaque pression sur le bouton [PLAY] ou sur [Joystick(OK)] permet |
|
|
|
|
| ◆ Ogni volta che si preme il tasto [PLAY] o [Joystick(OK)] si | |
| alternativement de lire le fichier et de passer en mode Pause. |
| Move | OK Play |
| selezionano la riproduzione o la pausa. | ||
| ◆ Pour régler le volume, déplacez le [joystick] vers le haut ou vers le |
|
|
|
|
| ◆ Per regolare il volume, spostare il [joystick] su o giù. | |
| bas. | 4 |
|
|
|
| Viene visualizzato l’indicatore del volume, che scompare dopo pochi | |
| L’échelle de volume apparaît et disparaît après quelques secondes. |
|
|
| 1/6 | |||
|
|
|
| secondi. | ||||
Utilisation du joystick (gauche/droite) |
|
|
| |||||
| Life is cool.mp3 |
| Utilizzo del Joystick (sinistro/destro) | |||||
Déplacez le [joystick] vers la gauche |
|
| ||||||
|
| Spostamento del [joystick] a sinistra | ||||||
| ◆ Au bout de 2 secondes de lecture : le fichier précédent est lu. |
| Sweetbox |
|
|
| ◆ Entro 2 secondi dall’inizio della riproduzione - Viene riprodotto il file | |
| ◆ En mode Pause/Stop (Pause/Arrêt) : le fichier précédent s’affiche. |
| Stereo 44.1KHz 192Kbps |
| precedente. | |||
| ◆ Au bout de 2 secondes de lecture : le fichier en cours est relu |
| 00:01:07/00:03:27 |
| ◆ Nella modalità “Pause/Stop (Pausa/Arresta)” - Viene visualizzato il file | |||
| depuis le début. |
|
| precedente. | ||||
Déplacez le [joystick] vers la droite |
|
|
|
|
| ◆ 2 secondi dopo l’inizio della riproduzione - Viene riavviato il file corrente. | ||
| ◆ En cours de lecture : le fichier suivant est lu. |
|
|
|
|
| Spostamento del [joystick] a destra | |
| ◆ En mode Pause/Stop (Pause/Arrêt) : le fichier suivant s’affiche. |
| Search |
| List | OK Pause | ◆ Durante la riproduzione - Viene riprodotto il file successivo. | |
| ◆ Pendant la lecture, appuyez longuement sur [Joystick(OK)] vers |
|
| ◆ Nella modalità “Pause/Stop (Pausa/Arresta)” - Viene visualizzato il file | ||||
| la gauche ou vers la droite pour effectuer une recherche vers |
|
|
|
|
| successivo. | |
| l'avant ou vers l'arrière sur le fichier MP3 en cours de lecture. |
|
|
|
|
| ◆ Durante la riproduzione, premere e tenere premuto [Joystick(OK)] a destra/a | |
|
|
|
|
|
|
| sinistra per eseguire la ricerca in avanti o indietro sul file MP3 riprodotto | |
Actionnement de l’interrupteur - [MP3/ *External Camera Module HOLD] |
|
|
|
|
| correntemente. | ||
(MP3/*Module caméra externe HOLD) Hold |
|
|
| Impostazione della pausa - interruttore Hold - [MP3/*Modulo videocamera esterna] | ||||
Si vous placez l’interrupteur [MP3/ *External Camera Module HOLD], tous les boutons sont |
| |||||||
|
|
|
| |||||
verrouillés, à |
|
|
| Facendo scorrere l’interruttore HOLD [MP3/*Modulo videocamera esterna], tutti i tasti, tranne | ||||
l’exception du bouton Power et du bouton de volume. |
|
|
| quelli dell’alimentazione e del volume, vengono bloccati. | ||||
L’interrupteur [MP3/ *External Camera Module HOLD] ne fonctionne qu’en mode MP3 ou si le |
| L’interruttore [HOLD MP3/*Modulo videocamera esterna] è disponibile solo nella modalità | ||||||
câble *External Camera Module (Module caméra externe) est branché. |
|
|
| |||||
|
|
| MP3 o se si collega un *modulo videocamera esterna. | |||||
[ Remarques ] |
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
| |||
✤ Les fichiers MP3 accompagnés d’étiquettes informatives affichent le nom de l’artiste. Pour les |
| [ Note ] |
| |||||
| autres, l’élément reste vide. |
|
|
| ✤ Il file MP3 con le informazioni sui tag visualizza il nome dell’artista. I file MP3 che non contengono | |||
✤ Si un nom de fichier non reconnu s’affiche, essayez de le renommer sur un ordinateur. |
| |||||||
|
| informazioni sui tag lasciano lo spazio vuoto. | ||||||
✤ Si la langue définie est différente de celle des étiquettes informatives du fichier MP3, le nom de l’ |
| |||||||
✤ | Se viene visualizzato un nome file interrotto, provare a rinominarlo sul PC. | |||||||
| artiste risque de s’afficher de façon erronée. |
|
|
| ||||
|
|
|
| ✤ Se la lingua impostata non è la stessa di quella delle informazioni sul tag del file MP3, le | ||||
✤ Lorsque les écouteurs, le câble audio/vidéo ou le câble *External Camera Module (Module |
| |||||||
|
| informazioni sull’artista potrebbero non essere visualizzate correttamente. | ||||||
| caméra externe) sont branchés sur le caméscope Sport, le |
|
| |||||
|
| ✤ | Se alla videocamera Sport vengono collegate delle cuffie, dei cavi audio/video o il cavo di un | |||||
| automatiquement désactivé. |
|
|
| ||||
|
|
|
|
| *modulo videocamera esterna, l’altoparlante integrato viene automaticamente disattivato. | |||
✤ Le caméscope Sport ne prend en charge que les fichiers au format MP3. |
|
|
|
| ||||
✤ Les fichiers MP3 endommagés ou non conformes peuvent ne pas s’afficher correctement ou ne pas |
| ✤ | La videocamera Sport supporta solo il formato file MP3. | |||||
| être lus. |
|
|
| ✤ I file MP3 danneggiati o non standardizzati potrebbero non essere visualizzati o riprodotti | |||
✤ La lecture ne démarre pas si le premier fichier est endommagé. |
|
|
|
| correttamente. |
| ||
✤ Il est possible que le titre ne s’affiche pas si la langue n’est pas prise en charge ou si la langue est le |
| ✤ | La riproduzione non viene avviata se il primo file è danneggiato. | |||||
| chinois. |
|
|
| ✤ Il titolo può non essere visualizzato se la lingua non è supportata o si tratta del cinese. | |||
✤ Les fichiers MP3 avec définition VBR s’affichent sous la forme VBR sur l’écran LCD. Les durées |
| ✤ | I file MP3 con impostazione VBR vengono visualizzati sul display LCD come VBR e l’ora di | |||||
| de lecture et d’enregistrement peuvent différer des chiffres affichés. |
|
|
|
| riproduzione e quella di registrazione possono essere diverse dallo schema visualizzato. | ||
✤ Si vous lisez un fichier musical dont le titre est trop long, |
|
| ✤ Se si riproduce un file musicale con un titolo molto lungo, la visualizzazione del titolo scorre. | |||||
✤ Le débit binaire et le débit binaire variable pris en charge pour un fichier MP3 sont compris entre 8 et |
| ✤ | Le velocità di trasmissione supportate per i file MP3 sono 8Kbps~320Kbps e VBR. | |||||
56 | 320Kbps. |
|
|
|
| *: Solo |
| |
* : Modèle |
|
|
|
|
|