Samsung RL38HCIS1/XEN manual Touche d’arrêt du réfrigérateur, Touche de congélation rapide

Page 28

PANNEAU DE COMMANDE

Touche d’arrêt du réfrigérateur

Utilisez cette touche lorsque vous partez en vacances ou que vous vous absentez pour quelques jours, ou lorsque vous n’avez pas besoin d’utiliser le réfrigérateur.

Dans ce cas, le réfrigérateur est éteint tandis que le congélateur continue à fonctionner.

Le voyant () reste allumé tant que cette fonction est activée.

 

- Videz le réfrigérateur avant d’appuyer sur cette touche.

Attention

- Il est inutile de débrancher le réfrigérateur si vous vous absentez moins de trois

semaines. En revanche, si vous prévoyez de vous absenter pendant plus de trois

 

semaines, retirez tous les aliments du réfrigérateur/congélateur, puis débranchez l’

 

appareil. Procédez ensuite aux opérations de nettoyage, rinçage et séchage.

Touche de congélation rapide

Utilisez cette touche pour activer ou désactiver la fonction de congélation rapide.

Vous pouvez ainsi congeler des aliments en un temps record.

Le voyant () reste allumé tant que la fonction de congélation rapide est activée.

Dans ce cas, le système de réfrigération fonctionne de manière continue et maintient une température très basse à l’intérieur du congélateur.

La fonction de congélation rapide est désactivée de manière automatique. Dans ce cas, le voyant () s’éteint et la température précédemment réglée est rétablie à l’intérieur du congélateur.

Appuyez une nouvelle fois sur la touche de congélation rapide pour désactiver la fonction.

 

Si vous devez congeler une grande quantité d’aliments, réglez la température du

Note

congélateur au niveau le plus froid, puis appuyez sur la touche Super Freeze.

 

Touche d’alarme

Lorsque vous appuyez sur cette touche (), l’alarme est activée et un voyant s'allume sur l’ afficheur. L’alarme retentit dès que la porte est ouverte, puis s’arrête au bout de quelques minutes.

Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour désactiver l’alarme.

Note

Note

Aucune fonction d’alarme n’est prévue pour indiquer que la porte du congélateur est ouverte ou fermée.

Si la fonction de congélation rapide ou d’arrêt du réfrigérateur est déjà activée, le fait d’appuyer sur une autre touche annulera cette fonction et activera celle associée à la touche que vous venez de sélectionner.

8

DA99-01220E(1.4).indb 8

2010.6.21 1:21:39

PM

 

 

 

Image 28
Contents Gebruiksaanwijzingen Vrijstaand Toestel DA99-01220E REV1.4Veiligheidsinformatie Waarschuwing letselVoordat u uw oude koelkast of vriezer weggooit Zijn, alvorens de koelkast/vriezer weg te gooienDit kan tot bevriezing leiden Beschadig het koelcircuit nietPlaatsen VAN DE KOELKAST/VRIEZER NiveaubepalingMaak de koelkast/vriezer schoon Plaats de voedingswaren in de koelkast/vriezerBasismodel Aan/Uit knop Gebruik VAN DE BedieningstoetsenControleknop temperatuur Model met digitaal display BedieningtoetsDit kan een elektroschok of andere schade veroorzaken Temperatuurknop koelkastVakantieknop Alarmknop AanSuperdiepvries-knop Model met LCD-display Bedieningtoets MenuknopSelectieknop VriezerKoelkast Laden voor verse sla afhankelijk van het koelkast modelCool Select Zone Lade afhankelijk van het koelkast model Opslagrek voor zuivelproducten en overigeIjsblokjes Aanmaken VriezerWaterreservoir Vullen Plaats de watertoevoer stevig in het montagegatPlaats een extra fles naast het waterreservoir Er kunnen twee flessen van 1,5 liter worden gebruiktHET Watertoevoercircuit Schoonmaken Plaatsen VAN EEN StandaardflesDispenserbakje AansluitgatBel een servicetechnicus om het onderdeel te vervangen Lamp VervangenWaterreservoir/watertoevoer LadenDemonteren VAN DE Deur VAN DE Koelkast DE Draairichting VAN DE Deur WijzigingenNiet voorzien Demontage VAN DE Deur VAN DE VriezerDE Hendel Omdraaien KOELKAST/VRIEZER Montage VAN DE Deur VAN DE VriezerEn maak de Hendels los Te trekken en in te duwen Scharniermidden en een schroef Verander de positie van deProblemen EN Oplossingen Verander de positie van hetDe voedingswaren in de koelkast zijn bevroren Ongebruikelijke geluiden worden waargenomenBlik OP UW KOELKAST/VRIEZER Dit is het koelgas, die de koelkast van binnen koeltEr is een onaangename geur in de koelkast De wanden van de koelkast zijn met met een vrieslaag bedektLimieten omgevingstemperatuur Français Appareil en pose libreConsignes DE Sécurité Indique un risqueDe danger ou de Blessure graveMise AU Rebut DU Réfrigérateur Arrière de l’appareil n’est endommagéNe stockez pas trop d’aliments dans le réfrigérateur Vous pourriez provoquer une explosion ou un incendieVous pourriez vous électrocuter ou provoquer un incendie Évitez de poser des objets sur le réfrigérateurInstallation DE L’APPAREIL Mise À NiveauMise EN Service Panneau DE CommandeModèle de base Touche Operation Touche Temp. ControlModèle à affichage digital Touche de marche/arrêtTouche de réglage de la température du réfrigérateur Touche de réglage de la température du congélateurTouche d’arrêt du réfrigérateur Touche d’alarmeTouche de congélation rapide Touche Menu Touche SelectZone Freezer Zone FridgeRangement DES Aliments FridgeFabrication DE Glaçons CongélateurRemplissage DU Réservoir D’EAU SI Vous N’UTILISEZ PAS LE Distributeur verwijderenVous pouvez placer 2 bouteilles d’1,5 litre Utilisation DU Distributeur D’EAU Option Entretien DU Distributeur D’EAUMise EN Place D’UNE Bouteille Standard RéservoirRemplacement DE L’AMPOULE Retrait DES Éléments IntérieursRéservoir d’eau / Dispositif d’alimentation TiroirsDemontage DE LA Porte DU Refrigerateur Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES PortesNon fournis L’aide de la clé Mm, séparez l’AXE DELA CHARNIERE, faites Reliez-le au fil électriqueInversion DES Poignees REFRIGERATEUR/CONGELATEUR Assemblage DE LA Porte DU CongelateurDépannage ’appareil émet des bruits anormauxVUE D’ENSEMBLE DES Accessoires Un bruit d’écoulement d’eau est perceptibleDu givre se forme sur les parois de l’appareil Conseils Économies d’énergieLimites de température ambiante Deutsch Freistehendes GerätWarn UND Sicherheitshinweise Hinweise ZUM Netzanschluss Lagern Sie keine Gegenstände auf dem Gerät Unterweisung zur Bedienung des Geräts erhalten habenKÜHL-GEFRIER-KOMBINATION Aufstellen Richtige AufstellungFunktionen Verwenden Basismodell Ein/Aus-Schalter OperationTaste REF.TEMP Modell mit DigitalanzeigeTaste FRE.TEMP Ausschalttaste für Kühlabteil Vacation Taste TüralarmTaste Super Freeze Modell mit LCD-Anzeige Ein/Aus-Schalter Operation Menütaste MenuAuswahltaste Select Feld FreezerKühlabteil Eiswürfel Herstellen GefrierabteilWasserspende R Option Verwenden Wenn SIE DEN Wasserspender Nicht VerwendenWasserbehälter Füllen Füllen Sie den Wasserbehälter bis oben etwas über 4,2 lWasserspender Option Verwenden Wasserspender Option ReinigenStandardflasche Einsetzen WasserspendereinsatzWasserbehälter und Zapfhahn Herausnehmen VON ZubehörteilenSchubfächer Abnehmen DER Kühlschranktür Türanschlag WechselnNicht enthalten Ausbauen Umdrehen DES Griffs KÜHL-/GEFRIERSCHRANK Anbringen DER GefrierfachtürScharniersatzes um Gezeigt umStörungsbeseitigung 28. Prüfen Sie die Lage derDer Abbildung gezeigt Lebensmittel im Kühlabteil gefrierenAbbildung DER KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION Sie können Wasser im Gerät gurgeln hörenStarke Geruchsentwicklung im Gerät Reifbildung an den Wänden des GerätsRaumtemperaturbereich Klimaklassen
Related manuals
Manual 10 pages 31.63 Kb Manual 20 pages 9.05 Kb Manual 20 pages 56.67 Kb Manual 10 pages 33.26 Kb