Samsung RL38SBPS1/XEG, RL38SBSW1/XEG, RL38HCIS1/XEN manual Kühlabteil

Page 50

LEBENSMITTEL IN DER KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION

Halten Sie sich an die nachstehenden Empfehlungen,

A. Kühlabteil

wenn Sie Lebensmittel im Gerät lagern.

Lassen Sie warme Lebensmittel und Getränke abkühlen, bevor Sie sie in das Kühlabteil stellen.

• Vergewissern Sie sich, dass die Lebensmittel gut verpackt bzw. luftdicht abgeschlossen sind, bevor Sie sie einlagern. Dadurch wird verhindert, dass sie austrocknen, die Farbe oder den Geschmack verlieren; und sie bleiben länger frisch. Außerdem werden Geschmacksübertragungen verhindert.

• Achten Sie darauf, dass Anschlussteile aus Kunststoff und die Türdichtungen nicht mit Öl oder Fett in Kontakt kommen, da sie schnell porös werden.

• Bewahren Sie auf keinen Fall explosive Stoffe im Gerät auf. Hochprozentiger Alkohol darf nur aufrecht in fest versiegelten Behältern aufbewahrt werden.

Fachboden aus Sicherheitsglas (Option)

Verpacken Sie die Lebensmittel und lassen Sie zur besseren Kühlung beim Einlagern Abstände zwischen den Verpackungen.

Zur sicheren Verwendung bestehen die Fachböden aus unzerbrechlichem, transparentem Material.

Schubfächer für Obst und Gemüse (Option)

Zur Lagerung von Obst und Gemüse.

Wenn Sie mehr Platz zur Aufbewahrung von Obst und Gemüse benötigen, können Sie die Schubfächer herausnehmen.

Das angegebene Fassungsvermögen des Bereichs für frische Lebensmittel wurde bei herausgenommenen Schubfächern berechnet.

Option

Schubfach “Cool Select Zone”

Bewahrt den Geschmack der Lebensmittel und hält sie länger frisch. Verwenden Sie dieses Schubfach zur Lagerung von Käse, Fleisch, Geflügel, Fisch oder sonstigen schnell aufzubrauchenden Lebensmitteln.

Kühlfach

Ideal zur Lagerung von Fisch, Fleisch und Wurstwaren

Die Temperatur in diesem Fach ist niedriger als im Kühlabteil. Temperaturen unter 0 °C sind ebenfalls möglich.

Das angegebene Fassungsvermögen des Kühlabteils wurde bei herausgenommenen Kühlfach berechnet.

Nicht geeignet für Salat, Gemüse oder kälteempfindliche Produkte.

Hinweis

Fach für Milchprodukte

Zur Lagerung fetthaltiger Lebensmittel wie Butter und Käse.

Zur Lagerung kleiner, abgepackter Lebensmittel wie Milch, Joghurt und Getränke.

Dosen-/Flaschenfach

Zur Lagerung kleiner Flaschen oder Dosen/Tüten (1 l) mit Bier, Milch oder Obstsaft im oberen Teil und großer Flaschen (1,5 l) im unteren Teil.

10

DA99-01220E(1.4).indb 10

2010.6.21 1:22:0

PM

 

 

 

Image 50
Contents Gebruiksaanwijzingen Vrijstaand Toestel DA99-01220E REV1.4Veiligheidsinformatie Waarschuwing letselVoordat u uw oude koelkast of vriezer weggooit Zijn, alvorens de koelkast/vriezer weg te gooienDit kan tot bevriezing leiden Beschadig het koelcircuit nietMaak de koelkast/vriezer schoon Plaatsen VAN DE KOELKAST/VRIEZERNiveaubepaling Plaats de voedingswaren in de koelkast/vriezerControleknop temperatuur Gebruik VAN DE BedieningstoetsenBasismodel Aan/Uit knop Dit kan een elektroschok of andere schade veroorzaken Model met digitaal displayBedieningtoets Temperatuurknop koelkastSuperdiepvries-knop Alarmknop AanVakantieknop Selectieknop Model met LCD-display BedieningtoetsMenuknop VriezerCool Select Zone Lade afhankelijk van het koelkast model KoelkastLaden voor verse sla afhankelijk van het koelkast model Opslagrek voor zuivelproducten en overigeIjsblokjes Aanmaken VriezerPlaats een extra fles naast het waterreservoir Waterreservoir VullenPlaats de watertoevoer stevig in het montagegat Er kunnen twee flessen van 1,5 liter worden gebruiktDispenserbakje HET Watertoevoercircuit SchoonmakenPlaatsen VAN EEN Standaardfles AansluitgatWaterreservoir/watertoevoer Bel een servicetechnicus om het onderdeel te vervangenLamp Vervangen LadenNiet voorzien DE Draairichting VAN DE Deur WijzigingenDemonteren VAN DE Deur VAN DE Koelkast Demontage VAN DE Deur VAN DE VriezerEn maak de Hendels los Te trekken en in te duwen DE Hendel Omdraaien KOELKAST/VRIEZERMontage VAN DE Deur VAN DE Vriezer Scharniermidden en een schroef Verander de positie van deDe voedingswaren in de koelkast zijn bevroren Problemen EN OplossingenVerander de positie van het Ongebruikelijke geluiden worden waargenomenEr is een onaangename geur in de koelkast Blik OP UW KOELKAST/VRIEZERDit is het koelgas, die de koelkast van binnen koelt De wanden van de koelkast zijn met met een vrieslaag bedektLimieten omgevingstemperatuur Français Appareil en pose libreDe danger ou de Consignes DE SécuritéIndique un risque Blessure graveMise AU Rebut DU Réfrigérateur Arrière de l’appareil n’est endommagéVous pourriez vous électrocuter ou provoquer un incendie Ne stockez pas trop d’aliments dans le réfrigérateurVous pourriez provoquer une explosion ou un incendie Évitez de poser des objets sur le réfrigérateurInstallation DE L’APPAREIL Mise À NiveauModèle de base Touche Operation Mise EN ServicePanneau DE Commande Touche Temp. ControlTouche de réglage de la température du réfrigérateur Modèle à affichage digitalTouche de marche/arrêt Touche de réglage de la température du congélateurTouche de congélation rapide Touche d’alarmeTouche d’arrêt du réfrigérateur Zone Freezer Touche MenuTouche Select Zone FridgeRangement DES Aliments FridgeFabrication DE Glaçons CongélateurVous pouvez placer 2 bouteilles d’1,5 litre SI Vous N’UTILISEZ PAS LE Distributeur verwijderenRemplissage DU Réservoir D’EAU Mise EN Place D’UNE Bouteille Standard Utilisation DU Distributeur D’EAU OptionEntretien DU Distributeur D’EAU RéservoirRéservoir d’eau / Dispositif d’alimentation Remplacement DE L’AMPOULERetrait DES Éléments Intérieurs TiroirsNon fournis Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES PortesDemontage DE LA Porte DU Refrigerateur LA CHARNIERE, faites L’aide de la cléMm, séparez l’AXE DE Reliez-le au fil électriqueInversion DES Poignees REFRIGERATEUR/CONGELATEUR Assemblage DE LA Porte DU CongelateurDépannage ’appareil émet des bruits anormauxDu givre se forme sur les parois de l’appareil VUE D’ENSEMBLE DES AccessoiresUn bruit d’écoulement d’eau est perceptible Conseils Économies d’énergieLimites de température ambiante Deutsch Freistehendes GerätWarn UND Sicherheitshinweise Hinweise ZUM Netzanschluss Lagern Sie keine Gegenstände auf dem Gerät Unterweisung zur Bedienung des Geräts erhalten habenKÜHL-GEFRIER-KOMBINATION Aufstellen Richtige AufstellungFunktionen Verwenden Basismodell Ein/Aus-Schalter OperationTaste FRE.TEMP Modell mit DigitalanzeigeTaste REF.TEMP Taste Super Freeze Taste TüralarmAusschalttaste für Kühlabteil Vacation Auswahltaste Select Modell mit LCD-Anzeige Ein/Aus-Schalter OperationMenütaste Menu Feld FreezerKühlabteil Eiswürfel Herstellen GefrierabteilWasserbehälter Füllen Wasserspende R Option VerwendenWenn SIE DEN Wasserspender Nicht Verwenden Füllen Sie den Wasserbehälter bis oben etwas über 4,2 lStandardflasche Einsetzen Wasserspender Option VerwendenWasserspender Option Reinigen WasserspendereinsatzSchubfächer Herausnehmen VON ZubehörteilenWasserbehälter und Zapfhahn Nicht enthalten Türanschlag WechselnAbnehmen DER Kühlschranktür Ausbauen Scharniersatzes um Umdrehen DES Griffs KÜHL-/GEFRIERSCHRANKAnbringen DER Gefrierfachtür Gezeigt umDer Abbildung gezeigt Störungsbeseitigung28. Prüfen Sie die Lage der Lebensmittel im Kühlabteil gefrierenStarke Geruchsentwicklung im Gerät Abbildung DER KÜHL-GEFRIER-KOMBINATIONSie können Wasser im Gerät gurgeln hören Reifbildung an den Wänden des GerätsRaumtemperaturbereich Klimaklassen
Related manuals
Manual 10 pages 31.63 Kb Manual 20 pages 9.05 Kb Manual 20 pages 56.67 Kb Manual 10 pages 33.26 Kb