Samsung RL38HCIS1/XEN manual Türanschlag Wechseln, Abnehmen DER Kühlschranktür, Nicht enthalten

Page 55

 

 

 

TÜRANSCHLAG WECHSELN

- Lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam bis zum Ende.

 

• Stellen Sie vor dem Auswechseln des Türanschlags sicher, dass der Netzstecker des

Warnung

Geräts gezogen wurde. Entfernen Sie Lebensmittel und Zubehörteile wie Türfächer

aus der Tür. Lassen Sie die Tür während des Aus- und Wiedereinbaus nicht fallen.

1.Gehen Sie mit den Teilen sorgsam um, damit der Lack nicht verkratzt wird.

2.Legen Sie die Schrauben in die Nähe der zugehörigen Teile, damit Sie sie an den richtigen Stellen verwenden.

3.Decken Sie den Boden z. B. mit einer Decke ab, damit die Tür nicht verkratzt wird.

4.Achten Sie beim Wechseln des Türanschlags darauf, dass das Gerät nicht mit Öl verschmutzt wird.

5.Es wird empfohlen, die folgenden Werkzeuge zu verwenden.

(Es können Inbusschlüssel und Schraubenschlüssel ähnlicher Größe verwendet werden)

Nicht enthalten

Zusatzbauteil

Kreuzschlitzschraubenzieher

Flacher

10 mm-

11 mm-

Schraubenschlüssel

Scharnier mit

Schraubenzieher

Inbusschlüssel

Schraubenschlüssel

(3/16 Zoll) (für

Kabelabdeckung L

(+)

(-)

(für Schrauben)

(für Scharnierschaft)

mittleres Scharnier)

(in Geräteoberseite)

 

 

 

 

 

 

 

-ABNEHMEN DER KÜHLSCHRANKTÜR

Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf mehrere verschiedene Modelle. Deshalb können die Merkmale und Funktionen Ihres Geräts in einigen Punkten geringfügig von den Abbildungen und Erläuterungen in dieser Anleitung abweichen.

1.Lösen Sie die 2 Schrauben und nehmen Sie die

SCHARNIERGEHÄUSE ab.

2.Ziehen Sie die elektrischen Kabel im SCHARNIERGEHÄUSE ab.

3.Lösen Sie die drei Schrauben an der Oberseite des Kühlschranks mit einem 10 mm-Inbusschlüssel. Stellen Sie sicher, dass die Tür fest verschlossen ist.

SCHARNIERGEHÄUSE

4.Heben Sie die Kühlschranktür zum Abnehmen etwas an. Achten Sie darauf, dass die Kühlschranktür nicht herunterfällt und zerkratzt.

5.Heben Sie die TÜR MIT

KABELABDECKUNG an der

Oberseite der Kühlschranktür an der gezeigten Stelle (∆) mit einem flachen Schraubenzieher ab.

6.Nehmen Sie das SCHARNIER MIT

KABELABDECKUNG R vom OBEREN SCHARNIERSATZ ab, wie ein der Abbildung gezeigt. Nehmen Sie das Kabel aus dem

SCHARNIER MIT KABELABDECKUNG R heraus.

SCHARNIER MIT KABELABDECKUNG R

TÜR MIT KABELABDECKUNG

OBERER SCHARNIERSATZ

15

DA99-01220E(1.4).indb 15

2010.6.21 1:22:5

PM

 

 

 

Image 55
Contents Vrijstaand Toestel DA99-01220E REV1.4 GebruiksaanwijzingenWaarschuwing letsel VeiligheidsinformatieZijn, alvorens de koelkast/vriezer weg te gooien Voordat u uw oude koelkast of vriezer weggooitBeschadig het koelcircuit niet Dit kan tot bevriezing leidenPlaats de voedingswaren in de koelkast/vriezer Plaatsen VAN DE KOELKAST/VRIEZERNiveaubepaling Maak de koelkast/vriezer schoonBasismodel Aan/Uit knop Gebruik VAN DE BedieningstoetsenControleknop temperatuur Temperatuurknop koelkast Model met digitaal displayBedieningtoets Dit kan een elektroschok of andere schade veroorzakenVakantieknop Alarmknop AanSuperdiepvries-knop Vriezer Model met LCD-display BedieningtoetsMenuknop SelectieknopOpslagrek voor zuivelproducten en overige KoelkastLaden voor verse sla afhankelijk van het koelkast model Cool Select Zone Lade afhankelijk van het koelkast modelVriezer Ijsblokjes AanmakenEr kunnen twee flessen van 1,5 liter worden gebruikt Waterreservoir VullenPlaats de watertoevoer stevig in het montagegat Plaats een extra fles naast het waterreservoirAansluitgat HET Watertoevoercircuit SchoonmakenPlaatsen VAN EEN Standaardfles DispenserbakjeLaden Bel een servicetechnicus om het onderdeel te vervangenLamp Vervangen Waterreservoir/watertoevoerDemonteren VAN DE Deur VAN DE Koelkast DE Draairichting VAN DE Deur WijzigingenNiet voorzien Deur VAN DE Vriezer Demontage VAN DEScharniermidden en een schroef Verander de positie van de DE Hendel Omdraaien KOELKAST/VRIEZERMontage VAN DE Deur VAN DE Vriezer En maak de Hendels los Te trekken en in te duwenOngebruikelijke geluiden worden waargenomen Problemen EN OplossingenVerander de positie van het De voedingswaren in de koelkast zijn bevrorenDe wanden van de koelkast zijn met met een vrieslaag bedekt Blik OP UW KOELKAST/VRIEZERDit is het koelgas, die de koelkast van binnen koelt Er is een onaangename geur in de koelkastLimieten omgevingstemperatuur Appareil en pose libre FrançaisBlessure grave Consignes DE SécuritéIndique un risque De danger ou deArrière de l’appareil n’est endommagé Mise AU Rebut DU RéfrigérateurÉvitez de poser des objets sur le réfrigérateur Ne stockez pas trop d’aliments dans le réfrigérateurVous pourriez provoquer une explosion ou un incendie Vous pourriez vous électrocuter ou provoquer un incendieMise À Niveau Installation DE L’APPAREILTouche Temp. Control Mise EN ServicePanneau DE Commande Modèle de base Touche OperationTouche de réglage de la température du congélateur Modèle à affichage digitalTouche de marche/arrêt Touche de réglage de la température du réfrigérateurTouche d’arrêt du réfrigérateur Touche d’alarmeTouche de congélation rapide Zone Fridge Touche MenuTouche Select Zone FreezerFridge Rangement DES AlimentsCongélateur Fabrication DE GlaçonsRemplissage DU Réservoir D’EAU SI Vous N’UTILISEZ PAS LE Distributeur verwijderenVous pouvez placer 2 bouteilles d’1,5 litre Réservoir Utilisation DU Distributeur D’EAU OptionEntretien DU Distributeur D’EAU Mise EN Place D’UNE Bouteille StandardTiroirs Remplacement DE L’AMPOULERetrait DES Éléments Intérieurs Réservoir d’eau / Dispositif d’alimentationDemontage DE LA Porte DU Refrigerateur Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES PortesNon fournis Reliez-le au fil électrique L’aide de la cléMm, séparez l’AXE DE LA CHARNIERE, faitesAssemblage DE LA Porte DU Congelateur Inversion DES Poignees REFRIGERATEUR/CONGELATEUR’appareil émet des bruits anormaux DépannageConseils Économies d’énergie VUE D’ENSEMBLE DES AccessoiresUn bruit d’écoulement d’eau est perceptible Du givre se forme sur les parois de l’appareilLimites de température ambiante Freistehendes Gerät DeutschWarn UND Sicherheitshinweise Hinweise ZUM Netzanschluss Unterweisung zur Bedienung des Geräts erhalten haben Lagern Sie keine Gegenstände auf dem GerätRichtige Aufstellung KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION AufstellenBasismodell Ein/Aus-Schalter Operation Funktionen VerwendenTaste REF.TEMP Modell mit DigitalanzeigeTaste FRE.TEMP Ausschalttaste für Kühlabteil Vacation Taste TüralarmTaste Super Freeze Feld Freezer Modell mit LCD-Anzeige Ein/Aus-Schalter OperationMenütaste Menu Auswahltaste SelectKühlabteil Gefrierabteil Eiswürfel HerstellenFüllen Sie den Wasserbehälter bis oben etwas über 4,2 l Wasserspende R Option VerwendenWenn SIE DEN Wasserspender Nicht Verwenden Wasserbehälter FüllenWasserspendereinsatz Wasserspender Option VerwendenWasserspender Option Reinigen Standardflasche EinsetzenWasserbehälter und Zapfhahn Herausnehmen VON ZubehörteilenSchubfächer Abnehmen DER Kühlschranktür Türanschlag WechselnNicht enthalten Ausbauen Gezeigt um Umdrehen DES Griffs KÜHL-/GEFRIERSCHRANKAnbringen DER Gefrierfachtür Scharniersatzes umLebensmittel im Kühlabteil gefrieren Störungsbeseitigung28. Prüfen Sie die Lage der Der Abbildung gezeigtReifbildung an den Wänden des Geräts Abbildung DER KÜHL-GEFRIER-KOMBINATIONSie können Wasser im Gerät gurgeln hören Starke Geruchsentwicklung im GerätRaumtemperaturbereich Klimaklassen
Related manuals
Manual 10 pages 31.63 Kb Manual 20 pages 9.05 Kb Manual 20 pages 56.67 Kb Manual 10 pages 33.26 Kb