Samsung RL38SBPS1/XEG, RL38SBSW1/XEG, RL38HCIS1/XEN manual Deutsch, Freistehendes Gerät

Page 41

DEUTSCH

Bedienungsanleitung

für Kühl-Gefrier-Kombination....

INHALT

 

WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE

2

KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION AUFSTELLEN

5

KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION IN BETRIEB NEHMEN

6

FUNKTIONEN VERWENDEN

6

LEBENSMITTEL IN DER KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION

10

EISWÜRFEL HERSTELLEN

11

WASSERSPENDER (OPTION) VERWENDEN

 

12

WASSERSPENDER (OPTION) REINIGEN

 

13

...............

LAMPE DER INNENBELEUCHTUNG AUSWECHSELN

14

TÜRGRIFFE MONTIEREN..............................................................15

STÖRUNGSBESEITIGUNG

 

18

ABBILDUNG DER KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION

 

19

Produkt registrieren und gewinnen unter www.samsung.com/register

Freistehendes Gerät

DA99-01220E(1.4).indb 1

2010.6.21 1:21:53

PM

 

 

 

Image 41
Contents Vrijstaand Toestel DA99-01220E REV1.4 GebruiksaanwijzingenWaarschuwing letsel VeiligheidsinformatieZijn, alvorens de koelkast/vriezer weg te gooien Voordat u uw oude koelkast of vriezer weggooitBeschadig het koelcircuit niet Dit kan tot bevriezing leidenNiveaubepaling Plaatsen VAN DE KOELKAST/VRIEZERMaak de koelkast/vriezer schoon Plaats de voedingswaren in de koelkast/vriezerControleknop temperatuur Gebruik VAN DE BedieningstoetsenBasismodel Aan/Uit knop Bedieningtoets Model met digitaal displayDit kan een elektroschok of andere schade veroorzaken Temperatuurknop koelkastSuperdiepvries-knop Alarmknop AanVakantieknop Menuknop Model met LCD-display BedieningtoetsSelectieknop VriezerLaden voor verse sla afhankelijk van het koelkast model KoelkastCool Select Zone Lade afhankelijk van het koelkast model Opslagrek voor zuivelproducten en overigeVriezer Ijsblokjes AanmakenPlaats de watertoevoer stevig in het montagegat Waterreservoir VullenPlaats een extra fles naast het waterreservoir Er kunnen twee flessen van 1,5 liter worden gebruiktPlaatsen VAN EEN Standaardfles HET Watertoevoercircuit SchoonmakenDispenserbakje AansluitgatLamp Vervangen Bel een servicetechnicus om het onderdeel te vervangenWaterreservoir/watertoevoer LadenNiet voorzien DE Draairichting VAN DE Deur WijzigingenDemonteren VAN DE Deur VAN DE Koelkast Deur VAN DE Vriezer Demontage VAN DEMontage VAN DE Deur VAN DE Vriezer DE Hendel Omdraaien KOELKAST/VRIEZEREn maak de Hendels los Te trekken en in te duwen Scharniermidden en een schroef Verander de positie van deVerander de positie van het Problemen EN OplossingenDe voedingswaren in de koelkast zijn bevroren Ongebruikelijke geluiden worden waargenomenDit is het koelgas, die de koelkast van binnen koelt Blik OP UW KOELKAST/VRIEZEREr is een onaangename geur in de koelkast De wanden van de koelkast zijn met met een vrieslaag bedektLimieten omgevingstemperatuur Appareil en pose libre FrançaisIndique un risque Consignes DE SécuritéDe danger ou de Blessure graveArrière de l’appareil n’est endommagé Mise AU Rebut DU RéfrigérateurVous pourriez provoquer une explosion ou un incendie Ne stockez pas trop d’aliments dans le réfrigérateurVous pourriez vous électrocuter ou provoquer un incendie Évitez de poser des objets sur le réfrigérateurMise À Niveau Installation DE L’APPAREILPanneau DE Commande Mise EN ServiceModèle de base Touche Operation Touche Temp. ControlTouche de marche/arrêt Modèle à affichage digitalTouche de réglage de la température du réfrigérateur Touche de réglage de la température du congélateurTouche de congélation rapide Touche d’alarmeTouche d’arrêt du réfrigérateur Touche Select Touche MenuZone Freezer Zone FridgeFridge Rangement DES AlimentsCongélateur Fabrication DE GlaçonsVous pouvez placer 2 bouteilles d’1,5 litre SI Vous N’UTILISEZ PAS LE Distributeur verwijderenRemplissage DU Réservoir D’EAU Entretien DU Distributeur D’EAU Utilisation DU Distributeur D’EAU OptionMise EN Place D’UNE Bouteille Standard RéservoirRetrait DES Éléments Intérieurs Remplacement DE L’AMPOULERéservoir d’eau / Dispositif d’alimentation TiroirsNon fournis Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES PortesDemontage DE LA Porte DU Refrigerateur Mm, séparez l’AXE DE L’aide de la cléLA CHARNIERE, faites Reliez-le au fil électriqueAssemblage DE LA Porte DU Congelateur Inversion DES Poignees REFRIGERATEUR/CONGELATEUR’appareil émet des bruits anormaux DépannageUn bruit d’écoulement d’eau est perceptible VUE D’ENSEMBLE DES AccessoiresDu givre se forme sur les parois de l’appareil Conseils Économies d’énergieLimites de température ambiante Freistehendes Gerät DeutschWarn UND Sicherheitshinweise Hinweise ZUM Netzanschluss Unterweisung zur Bedienung des Geräts erhalten haben Lagern Sie keine Gegenstände auf dem GerätRichtige Aufstellung KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION AufstellenBasismodell Ein/Aus-Schalter Operation Funktionen VerwendenTaste FRE.TEMP Modell mit DigitalanzeigeTaste REF.TEMP Taste Super Freeze Taste TüralarmAusschalttaste für Kühlabteil Vacation Menütaste Menu Modell mit LCD-Anzeige Ein/Aus-Schalter OperationAuswahltaste Select Feld FreezerKühlabteil Gefrierabteil Eiswürfel HerstellenWenn SIE DEN Wasserspender Nicht Verwenden Wasserspende R Option VerwendenWasserbehälter Füllen Füllen Sie den Wasserbehälter bis oben etwas über 4,2 lWasserspender Option Reinigen Wasserspender Option VerwendenStandardflasche Einsetzen WasserspendereinsatzSchubfächer Herausnehmen VON ZubehörteilenWasserbehälter und Zapfhahn Nicht enthalten Türanschlag WechselnAbnehmen DER Kühlschranktür Ausbauen Anbringen DER Gefrierfachtür Umdrehen DES Griffs KÜHL-/GEFRIERSCHRANKScharniersatzes um Gezeigt um28. Prüfen Sie die Lage der StörungsbeseitigungDer Abbildung gezeigt Lebensmittel im Kühlabteil gefrierenSie können Wasser im Gerät gurgeln hören Abbildung DER KÜHL-GEFRIER-KOMBINATIONStarke Geruchsentwicklung im Gerät Reifbildung an den Wänden des GerätsRaumtemperaturbereich Klimaklassen
Related manuals
Manual 10 pages 31.63 Kb Manual 20 pages 9.05 Kb Manual 20 pages 56.67 Kb Manual 10 pages 33.26 Kb