Samsung RL38SBSW1/XEG, RL38HCIS1/XEN KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION Aufstellen, Richtige Aufstellung

Page 45

KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION AUFSTELLEN

Die Kühl- Gefrier- Kombination braucht ausreichend großen Platz. Stellen Sie das Gerät auf einer festen ebenen Fläche auf.

Wenn das Gerät nicht gerade steht, kann dies zu störenden Geräuschen und schlechten Kühlleistungen führen.

Warten Sie mindestens eine Stunde, bevor Sie das Gerät an das Netz anschließen.

Reinigen Sie die Kühl-Gefrier-Kombination.

• Reinigen Sie die Innen- und Außenseiten des Geräts mit einem feuchten Tuch.

Schließen Sie die Kühl-Gefrier-Kombination an einer Wandsteckdose an, die nur für dieses Gerät verwendet wird.

Schließen Sie das Gerät nur an (geerdete) Standardsteckdosen mit korrekter Betriebsspannung (siehe Typenschild) an.

Füllen Sie die Kühl-Gefrier-Kombination mit Lebensmitteln.

Es wird empfohlen, Nahrungsmittel erst 2 bis 3 Stunden nach der Inbetriebnahme einzulagern, wenn das Gerät richtig durchgekühlt ist.

RICHTIGE AUFSTELLUNG

Wenn die Vorderseite des Geräts etwas höher steht als die Rückseite, lässt sich die Tür leichter öffnen und schließen.

Das Gerät ist nach links geneigt.

Drehen Sie den linken einstellbaren Fuß mit einem Flachkopfschraubendreher in Pfeilrichtung, bis das Gerät gerade steht.

Das Gerät ist nach rechts geneigt.

Drehen Sie den rechten einstellbaren Fuß mit einem Flachkopfschraubendreher in Pfeilrichtung, bis das Gerät gerade steht.

Auf der rechten und linken Seite sowie auf der Rück- und Oberseite des Gerätes sollte ausreichend Platz für die Luftzirkulation vorhanden sein. Bitte achten Sie darauf, dass das Gerät zur Reparatur oder Reinigung leicht umgesetzt werden kann.

Bei folgenden Platzbedingungen lassen sich die Schubfächer problemlos öffnen.

m 1050m Tiefe mit geöffneter Tür

mind 50mm m

600m

mind 50mm

595mm

mind 50mm

950mm

5

DA99-01220E(1.4).indb 5

2010.6.21 1:21:56

PM

 

 

 

Image 45
Contents Vrijstaand Toestel DA99-01220E REV1.4 GebruiksaanwijzingenWaarschuwing letsel VeiligheidsinformatieZijn, alvorens de koelkast/vriezer weg te gooien Voordat u uw oude koelkast of vriezer weggooitBeschadig het koelcircuit niet Dit kan tot bevriezing leidenNiveaubepaling Plaatsen VAN DE KOELKAST/VRIEZERMaak de koelkast/vriezer schoon Plaats de voedingswaren in de koelkast/vriezerGebruik VAN DE Bedieningstoetsen Basismodel Aan/Uit knopControleknop temperatuur Bedieningtoets Model met digitaal displayDit kan een elektroschok of andere schade veroorzaken Temperatuurknop koelkastAlarmknop Aan VakantieknopSuperdiepvries-knop Menuknop Model met LCD-display BedieningtoetsSelectieknop VriezerLaden voor verse sla afhankelijk van het koelkast model KoelkastCool Select Zone Lade afhankelijk van het koelkast model Opslagrek voor zuivelproducten en overigeVriezer Ijsblokjes AanmakenPlaats de watertoevoer stevig in het montagegat Waterreservoir VullenPlaats een extra fles naast het waterreservoir Er kunnen twee flessen van 1,5 liter worden gebruiktPlaatsen VAN EEN Standaardfles HET Watertoevoercircuit SchoonmakenDispenserbakje AansluitgatLamp Vervangen Bel een servicetechnicus om het onderdeel te vervangenWaterreservoir/watertoevoer LadenDE Draairichting VAN DE Deur Wijzigingen Demonteren VAN DE Deur VAN DE KoelkastNiet voorzien Deur VAN DE Vriezer Demontage VAN DEMontage VAN DE Deur VAN DE Vriezer DE Hendel Omdraaien KOELKAST/VRIEZEREn maak de Hendels los Te trekken en in te duwen Scharniermidden en een schroef Verander de positie van deVerander de positie van het Problemen EN OplossingenDe voedingswaren in de koelkast zijn bevroren Ongebruikelijke geluiden worden waargenomenDit is het koelgas, die de koelkast van binnen koelt Blik OP UW KOELKAST/VRIEZEREr is een onaangename geur in de koelkast De wanden van de koelkast zijn met met een vrieslaag bedektLimieten omgevingstemperatuur Appareil en pose libre FrançaisIndique un risque Consignes DE SécuritéDe danger ou de Blessure graveArrière de l’appareil n’est endommagé Mise AU Rebut DU RéfrigérateurVous pourriez provoquer une explosion ou un incendie Ne stockez pas trop d’aliments dans le réfrigérateurVous pourriez vous électrocuter ou provoquer un incendie Évitez de poser des objets sur le réfrigérateurMise À Niveau Installation DE L’APPAREILPanneau DE Commande Mise EN ServiceModèle de base Touche Operation Touche Temp. ControlTouche de marche/arrêt Modèle à affichage digitalTouche de réglage de la température du réfrigérateur Touche de réglage de la température du congélateurTouche d’alarme Touche d’arrêt du réfrigérateurTouche de congélation rapide Touche Select Touche MenuZone Freezer Zone FridgeFridge Rangement DES AlimentsCongélateur Fabrication DE GlaçonsSI Vous N’UTILISEZ PAS LE Distributeur verwijderen Remplissage DU Réservoir D’EAUVous pouvez placer 2 bouteilles d’1,5 litre Entretien DU Distributeur D’EAU Utilisation DU Distributeur D’EAU OptionMise EN Place D’UNE Bouteille Standard RéservoirRetrait DES Éléments Intérieurs Remplacement DE L’AMPOULERéservoir d’eau / Dispositif d’alimentation TiroirsInversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes Demontage DE LA Porte DU RefrigerateurNon fournis Mm, séparez l’AXE DE L’aide de la cléLA CHARNIERE, faites Reliez-le au fil électriqueAssemblage DE LA Porte DU Congelateur Inversion DES Poignees REFRIGERATEUR/CONGELATEUR’appareil émet des bruits anormaux DépannageUn bruit d’écoulement d’eau est perceptible VUE D’ENSEMBLE DES AccessoiresDu givre se forme sur les parois de l’appareil Conseils Économies d’énergieLimites de température ambiante Freistehendes Gerät DeutschWarn UND Sicherheitshinweise Hinweise ZUM Netzanschluss Unterweisung zur Bedienung des Geräts erhalten haben Lagern Sie keine Gegenstände auf dem GerätRichtige Aufstellung KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION AufstellenBasismodell Ein/Aus-Schalter Operation Funktionen VerwendenModell mit Digitalanzeige Taste REF.TEMPTaste FRE.TEMP Taste Türalarm Ausschalttaste für Kühlabteil VacationTaste Super Freeze Menütaste Menu Modell mit LCD-Anzeige Ein/Aus-Schalter OperationAuswahltaste Select Feld FreezerKühlabteil Gefrierabteil Eiswürfel HerstellenWenn SIE DEN Wasserspender Nicht Verwenden Wasserspende R Option VerwendenWasserbehälter Füllen Füllen Sie den Wasserbehälter bis oben etwas über 4,2 lWasserspender Option Reinigen Wasserspender Option VerwendenStandardflasche Einsetzen WasserspendereinsatzHerausnehmen VON Zubehörteilen Wasserbehälter und ZapfhahnSchubfächer Türanschlag Wechseln Abnehmen DER KühlschranktürNicht enthalten Ausbauen Anbringen DER Gefrierfachtür Umdrehen DES Griffs KÜHL-/GEFRIERSCHRANKScharniersatzes um Gezeigt um28. Prüfen Sie die Lage der StörungsbeseitigungDer Abbildung gezeigt Lebensmittel im Kühlabteil gefrierenSie können Wasser im Gerät gurgeln hören Abbildung DER KÜHL-GEFRIER-KOMBINATIONStarke Geruchsentwicklung im Gerät Reifbildung an den Wänden des GerätsRaumtemperaturbereich Klimaklassen
Related manuals
Manual 10 pages 31.63 Kb Manual 20 pages 9.05 Kb Manual 20 pages 56.67 Kb Manual 10 pages 33.26 Kb