Samsung RL38SBPS1/XEG, RL38SBSW1/XEG, RL38HCIS1/XEN Lagern Sie keine Gegenstände auf dem Gerät

Page 44

WARN - UND SICHERHEITSHINWEISE

EINLAGERN UND AUFBEWAHREN VON LEBENSMITTELN

AUFSTELLEN DES GERÄTS

Lagern Sie nicht zu viele Lebensmittel in der Kühl-Gefrier-Kombination.

• Wenn beim Öffnen der Tür Lebensmittel herausfallen, kann dies zu Verletzungen oder Sachschäden führen.

Stellen Sie keine Flaschen oder andere Glasbehälter in das Gefrierabteil.

• Wenn deren Inhalt gefriert, kann das Glas brechen und zu Verletzungen führen.

• Flaschen sollten im Kühlabteil eng beieinander aufbewahrt werden,

so dass sie nicht herausfallen können. Verwenden Sie in der Nähe des Kühlgeräts keine Spraydosen.

• Es besteht Explosions- oder Brandgefahr. Spritzen Sie kein Wasser auf die Innen- oder Außenseite des Kühlgeräts.

• Dies kann einen Brand oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben.

Berühren Sie die Innenseiten des Gefrierabteils oder die im Gefrierabteil gelagerten Produkte nicht mit feuchten Händen.

• Dies könnte zu Erfrierungen führen. Lagern Sie keine flüchtigen oder brennbaren Stoffe im Kühlgerät.

• Die Lagerung von Benzol, Lösungsmitteln, Alkohol, Äther, Flüssiggas usw. kann zu Explosionen führen.

Frieren Sie eingefrorene Lebensmitteln, die vollkommen aufgetaut sind, nicht wieder ein. Lagern Sie keine pharmazeutischen Produkte, wissenschaftlichen Materialien oder temperaturempfindlichen Produkte im Kühlgerät.

• Produkte, bei denen eine bestimmte Temperatur genau eingehalten werden muss, dürfen nicht im Kühlgerät gelagert werden.

Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Behälter auf das Gerät.

• Wenn es verschüttet wird, kann dies einen Brand oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben.

Dieses Gerät ist nur für die Lagerung von Lebensmitteln im Haushalt bestimmt.

REINIGUNG DES GERÄTS

Greifen Sie mit den Händen nicht in den Bereich unter dem Gerät.

• Sie könnten sich an scharfen Kanten verletzen.

Stecken Sie niemals einen Finger oder Gegenstände in die Öffnung des Wasserspenders. Dies kann Verletzungen oder Sachschäden zur Folge haben.

Lagern Sie keine Gegenstände auf dem Gerät.

Diese könnten beim Öffnen oder Schließen der Tür herunterfallen und zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen.

HINWEISE ZUR ERDUNG

Die Kühl-Gefrier-Kombination muss über eine (geerdete) Standardsteckdose ans Netz angeschlossen werden.

Eine nicht ordnungsgemäße Verwendung der Erdungsdose kann einen elektrischen Schlag zur Folge haben.

WARNUNG

Achten Sie darauf, dass Belüftungsöffnungen im Rahmen und Gehäuse des Geräts nicht abgedeckt werden.

Verwenden Sie keine mechanischen oder anderen Hilfsmittel als die vom Hersteller empfohlenen Mittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.

Beschädigen Sie den Kühlmittelkreislauf nicht.

Stellen Sie keine elektrischen Geräte in die Kühl-Gefrier-Kombination oder benutzen Sie diese nicht, wenn sie nicht dem vom Hersteller empfohlenen Typ entsprechen.

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie für zukünftige Verwendung auf.

Dieses Gerät sollte nicht von Personen (auch Kindern) mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden. Von dieser Regel darf nur abgewichen werden, wenn diese Personen unter Aufsicht stehen oder durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person eine

Unterweisung zur Bedienung des Geräts erhalten haben.

Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen können.

4

DA99-01220E(1.4).indb 4

2010.6.21 1:21:55

PM

 

 

 

Image 44
Contents Gebruiksaanwijzingen Vrijstaand Toestel DA99-01220E REV1.4Veiligheidsinformatie Waarschuwing letselVoordat u uw oude koelkast of vriezer weggooit Zijn, alvorens de koelkast/vriezer weg te gooienDit kan tot bevriezing leiden Beschadig het koelcircuit nietPlaatsen VAN DE KOELKAST/VRIEZER NiveaubepalingMaak de koelkast/vriezer schoon Plaats de voedingswaren in de koelkast/vriezerControleknop temperatuur Gebruik VAN DE BedieningstoetsenBasismodel Aan/Uit knop Model met digitaal display BedieningtoetsDit kan een elektroschok of andere schade veroorzaken Temperatuurknop koelkastSuperdiepvries-knop Alarmknop AanVakantieknop Model met LCD-display Bedieningtoets MenuknopSelectieknop VriezerKoelkast Laden voor verse sla afhankelijk van het koelkast modelCool Select Zone Lade afhankelijk van het koelkast model Opslagrek voor zuivelproducten en overigeIjsblokjes Aanmaken VriezerWaterreservoir Vullen Plaats de watertoevoer stevig in het montagegatPlaats een extra fles naast het waterreservoir Er kunnen twee flessen van 1,5 liter worden gebruiktHET Watertoevoercircuit Schoonmaken Plaatsen VAN EEN StandaardflesDispenserbakje AansluitgatBel een servicetechnicus om het onderdeel te vervangen Lamp VervangenWaterreservoir/watertoevoer LadenNiet voorzien DE Draairichting VAN DE Deur WijzigingenDemonteren VAN DE Deur VAN DE Koelkast Demontage VAN DE Deur VAN DE VriezerDE Hendel Omdraaien KOELKAST/VRIEZER Montage VAN DE Deur VAN DE VriezerEn maak de Hendels los Te trekken en in te duwen Scharniermidden en een schroef Verander de positie van deProblemen EN Oplossingen Verander de positie van hetDe voedingswaren in de koelkast zijn bevroren Ongebruikelijke geluiden worden waargenomenBlik OP UW KOELKAST/VRIEZER Dit is het koelgas, die de koelkast van binnen koeltEr is een onaangename geur in de koelkast De wanden van de koelkast zijn met met een vrieslaag bedektLimieten omgevingstemperatuur Français Appareil en pose libreConsignes DE Sécurité Indique un risqueDe danger ou de Blessure graveMise AU Rebut DU Réfrigérateur Arrière de l’appareil n’est endommagéNe stockez pas trop d’aliments dans le réfrigérateur Vous pourriez provoquer une explosion ou un incendieVous pourriez vous électrocuter ou provoquer un incendie Évitez de poser des objets sur le réfrigérateurInstallation DE L’APPAREIL Mise À NiveauMise EN Service Panneau DE CommandeModèle de base Touche Operation Touche Temp. ControlModèle à affichage digital Touche de marche/arrêtTouche de réglage de la température du réfrigérateur Touche de réglage de la température du congélateurTouche de congélation rapide Touche d’alarmeTouche d’arrêt du réfrigérateur Touche Menu Touche SelectZone Freezer Zone FridgeRangement DES Aliments FridgeFabrication DE Glaçons CongélateurVous pouvez placer 2 bouteilles d’1,5 litre SI Vous N’UTILISEZ PAS LE Distributeur verwijderenRemplissage DU Réservoir D’EAU Utilisation DU Distributeur D’EAU Option Entretien DU Distributeur D’EAUMise EN Place D’UNE Bouteille Standard RéservoirRemplacement DE L’AMPOULE Retrait DES Éléments IntérieursRéservoir d’eau / Dispositif d’alimentation TiroirsNon fournis Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES PortesDemontage DE LA Porte DU Refrigerateur L’aide de la clé Mm, séparez l’AXE DELA CHARNIERE, faites Reliez-le au fil électriqueInversion DES Poignees REFRIGERATEUR/CONGELATEUR Assemblage DE LA Porte DU CongelateurDépannage ’appareil émet des bruits anormauxVUE D’ENSEMBLE DES Accessoires Un bruit d’écoulement d’eau est perceptibleDu givre se forme sur les parois de l’appareil Conseils Économies d’énergieLimites de température ambiante Deutsch Freistehendes GerätWarn UND Sicherheitshinweise Hinweise ZUM Netzanschluss Lagern Sie keine Gegenstände auf dem Gerät Unterweisung zur Bedienung des Geräts erhalten habenKÜHL-GEFRIER-KOMBINATION Aufstellen Richtige AufstellungFunktionen Verwenden Basismodell Ein/Aus-Schalter OperationTaste FRE.TEMP Modell mit DigitalanzeigeTaste REF.TEMP Taste Super Freeze Taste TüralarmAusschalttaste für Kühlabteil Vacation Modell mit LCD-Anzeige Ein/Aus-Schalter Operation Menütaste MenuAuswahltaste Select Feld FreezerKühlabteil Eiswürfel Herstellen GefrierabteilWasserspende R Option Verwenden Wenn SIE DEN Wasserspender Nicht VerwendenWasserbehälter Füllen Füllen Sie den Wasserbehälter bis oben etwas über 4,2 lWasserspender Option Verwenden Wasserspender Option ReinigenStandardflasche Einsetzen WasserspendereinsatzSchubfächer Herausnehmen VON ZubehörteilenWasserbehälter und Zapfhahn Nicht enthalten Türanschlag WechselnAbnehmen DER Kühlschranktür Ausbauen Umdrehen DES Griffs KÜHL-/GEFRIERSCHRANK Anbringen DER GefrierfachtürScharniersatzes um Gezeigt umStörungsbeseitigung 28. Prüfen Sie die Lage derDer Abbildung gezeigt Lebensmittel im Kühlabteil gefrierenAbbildung DER KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION Sie können Wasser im Gerät gurgeln hörenStarke Geruchsentwicklung im Gerät Reifbildung an den Wänden des GerätsRaumtemperaturbereich Klimaklassen
Related manuals
Manual 10 pages 31.63 Kb Manual 20 pages 9.05 Kb Manual 20 pages 56.67 Kb Manual 10 pages 33.26 Kb