Samsung RL38HCIS1/XEN manual Modell mit LCD-Anzeige Ein/Aus-Schalter Operation, Menütaste Menu

Page 49

FUNKTIONEN VERWENDEN

C. Modell mit LCD-Anzeige

Ein/Aus-Schalter “Operation”

• Zum Ein- und Ausschalten des Geräts.

Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander, wenn es eingeschaltet ist. Hinweis - Dies könnte einen elektrischen Schlag oder andere Schäden bewirken.

Menütaste “Menu”

Mit der Taste “Menu” können Sie die Unterfunktionen des Hauptmenüs (Freezer/Fridge/

Coolselect Zone/Option) und Optionen anzeigen und im Uhrzeigersinn auswählen.

Auswahltaste “Select”

• Mit der Taste “Select” bestätigen Sie die Option, die Sie mit der Taste “Menu” ausgewählt haben.

Feld “Freezer”

• Temperatureinstellbereich für das Gefrierabteil -14 °C ~ -25 °C

Feld “Fridge”

• Temperatureinstellbereich für das Kühlabteil 7 °C ~ 1 °C

Feld "CoolSelect Zone" Temperatureinstellbereich für das Schubfach "CoolSelect Zone" “Soft Freeze” (-5 °C)

“0 Zone” (0 °C) “Cool” (3 °C)

“Quick Cool” (60 Minuten, kontinuierlicher Betrieb)

1. Funktion “Cool”, “0 Zone”, “Soft Freeze”

Wenn Sie die Funktion “Cool”, “0 Zone” oder “Soft Freeze” auswählen, wird als Temperatur 3 °C, 0 °C bzw. -5 °C eingestellt.

Wählen Sie die gewünschte Funktion mit der Taste "Menu" aus und bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste "Select".

2. Funktion “Quick Cool”

Wählen Sie die Funktion "Quick Cool" mit der Taste "Menu" aus und bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste "Select".

Wenn die Funktion “Quick Cool” beendet ist, schaltet das Schubfach "CoolSelect Zone" wieder zur Funktion "Cool" um.

Feld “Option”

“Vacation” - Kühlabteil ausgeschaltet (Gefrierabteil eingeschaltet)

Super Freezer - Schnell-Einfrierfunktion (Kontinuierlicher Betrieb für 2 Stunden und 30 Minuten)

“Alarm On” - Türalarm bei geöffneter Gerätetür; bleibt die Tür einige Zeit offen, wird der Alarm ausgeschaltet.

Wenn Sie große Mengen Lebensmittel einfrieren, stellen Sie die Temperatur des Hinweis Gefrierabteils auf die tiefste Temperatur, bevor Sie die Funktion “Super Freeze” wählen.

9

DA99-01220E(1.4).indb 9

2010.6.21 1:21:59

PM

 

 

 

Image 49
Contents Vrijstaand Toestel DA99-01220E REV1.4 GebruiksaanwijzingenWaarschuwing letsel VeiligheidsinformatieZijn, alvorens de koelkast/vriezer weg te gooien Voordat u uw oude koelkast of vriezer weggooitBeschadig het koelcircuit niet Dit kan tot bevriezing leidenNiveaubepaling Plaatsen VAN DE KOELKAST/VRIEZERMaak de koelkast/vriezer schoon Plaats de voedingswaren in de koelkast/vriezerBasismodel Aan/Uit knop Gebruik VAN DE BedieningstoetsenControleknop temperatuur Bedieningtoets Model met digitaal displayDit kan een elektroschok of andere schade veroorzaken Temperatuurknop koelkastVakantieknop Alarmknop AanSuperdiepvries-knop Menuknop Model met LCD-display BedieningtoetsSelectieknop VriezerLaden voor verse sla afhankelijk van het koelkast model KoelkastCool Select Zone Lade afhankelijk van het koelkast model Opslagrek voor zuivelproducten en overigeVriezer Ijsblokjes AanmakenPlaats de watertoevoer stevig in het montagegat Waterreservoir VullenPlaats een extra fles naast het waterreservoir Er kunnen twee flessen van 1,5 liter worden gebruiktPlaatsen VAN EEN Standaardfles HET Watertoevoercircuit SchoonmakenDispenserbakje AansluitgatLamp Vervangen Bel een servicetechnicus om het onderdeel te vervangenWaterreservoir/watertoevoer LadenDemonteren VAN DE Deur VAN DE Koelkast DE Draairichting VAN DE Deur WijzigingenNiet voorzien Deur VAN DE Vriezer Demontage VAN DEMontage VAN DE Deur VAN DE Vriezer DE Hendel Omdraaien KOELKAST/VRIEZEREn maak de Hendels los Te trekken en in te duwen Scharniermidden en een schroef Verander de positie van deVerander de positie van het Problemen EN OplossingenDe voedingswaren in de koelkast zijn bevroren Ongebruikelijke geluiden worden waargenomenDit is het koelgas, die de koelkast van binnen koelt Blik OP UW KOELKAST/VRIEZEREr is een onaangename geur in de koelkast De wanden van de koelkast zijn met met een vrieslaag bedektLimieten omgevingstemperatuur Appareil en pose libre FrançaisIndique un risque Consignes DE SécuritéDe danger ou de Blessure graveArrière de l’appareil n’est endommagé Mise AU Rebut DU RéfrigérateurVous pourriez provoquer une explosion ou un incendie Ne stockez pas trop d’aliments dans le réfrigérateurVous pourriez vous électrocuter ou provoquer un incendie Évitez de poser des objets sur le réfrigérateurMise À Niveau Installation DE L’APPAREILPanneau DE Commande Mise EN ServiceModèle de base Touche Operation Touche Temp. ControlTouche de marche/arrêt Modèle à affichage digitalTouche de réglage de la température du réfrigérateur Touche de réglage de la température du congélateurTouche d’arrêt du réfrigérateur Touche d’alarmeTouche de congélation rapide Touche Select Touche MenuZone Freezer Zone FridgeFridge Rangement DES AlimentsCongélateur Fabrication DE GlaçonsRemplissage DU Réservoir D’EAU SI Vous N’UTILISEZ PAS LE Distributeur verwijderenVous pouvez placer 2 bouteilles d’1,5 litre Entretien DU Distributeur D’EAU Utilisation DU Distributeur D’EAU OptionMise EN Place D’UNE Bouteille Standard RéservoirRetrait DES Éléments Intérieurs Remplacement DE L’AMPOULERéservoir d’eau / Dispositif d’alimentation TiroirsDemontage DE LA Porte DU Refrigerateur Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES PortesNon fournis Mm, séparez l’AXE DE L’aide de la cléLA CHARNIERE, faites Reliez-le au fil électriqueAssemblage DE LA Porte DU Congelateur Inversion DES Poignees REFRIGERATEUR/CONGELATEUR’appareil émet des bruits anormaux DépannageUn bruit d’écoulement d’eau est perceptible VUE D’ENSEMBLE DES AccessoiresDu givre se forme sur les parois de l’appareil Conseils Économies d’énergieLimites de température ambiante Freistehendes Gerät DeutschWarn UND Sicherheitshinweise Hinweise ZUM Netzanschluss Unterweisung zur Bedienung des Geräts erhalten haben Lagern Sie keine Gegenstände auf dem GerätRichtige Aufstellung KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION AufstellenBasismodell Ein/Aus-Schalter Operation Funktionen VerwendenTaste REF.TEMP Modell mit DigitalanzeigeTaste FRE.TEMP Ausschalttaste für Kühlabteil Vacation Taste TüralarmTaste Super Freeze Menütaste Menu Modell mit LCD-Anzeige Ein/Aus-Schalter OperationAuswahltaste Select Feld FreezerKühlabteil Gefrierabteil Eiswürfel HerstellenWenn SIE DEN Wasserspender Nicht Verwenden Wasserspende R Option VerwendenWasserbehälter Füllen Füllen Sie den Wasserbehälter bis oben etwas über 4,2 lWasserspender Option Reinigen Wasserspender Option VerwendenStandardflasche Einsetzen WasserspendereinsatzWasserbehälter und Zapfhahn Herausnehmen VON ZubehörteilenSchubfächer Abnehmen DER Kühlschranktür Türanschlag WechselnNicht enthalten Ausbauen Anbringen DER Gefrierfachtür Umdrehen DES Griffs KÜHL-/GEFRIERSCHRANKScharniersatzes um Gezeigt um28. Prüfen Sie die Lage der StörungsbeseitigungDer Abbildung gezeigt Lebensmittel im Kühlabteil gefrierenSie können Wasser im Gerät gurgeln hören Abbildung DER KÜHL-GEFRIER-KOMBINATIONStarke Geruchsentwicklung im Gerät Reifbildung an den Wänden des GerätsRaumtemperaturbereich Klimaklassen
Related manuals
Manual 10 pages 31.63 Kb Manual 20 pages 9.05 Kb Manual 20 pages 56.67 Kb Manual 10 pages 33.26 Kb