Desa TB114 125, TB111 Piezas de repuesto, Servicio técnico, Publicaciones de Servicio, Accesorios

Page 29

Piezas de repuesto

ADVERTENCIA: use sólo piezas de repuesto originales. Estecalentadordebeusarpiezas diseñadas específicamente. No lassustituyaniusepiezasgenéri- cas. El uso de piezas de repuesto inadecuadas puede ocasionar lesiones graves o fatales. Esto también protegerá la cobertura de su garantía para piezas reem- plazadas bajo garantía.

Piezas con garantía

Comuníquese con los distribuidores autori- zados de este producto. Si ellos no pueden suministrar las piezas de repuesto originales, comuníquese con la central de piezas más cercana o llame al Departamento de servicio técnico de DESA Heating Products al 1-866- 672-6040. Cuando llame a DESA Heating Products, tenga listo:

su nombre

su dirección

los números de modelo y de serie de su calentador

la falla del calentador

la fecha de compra

En la mayoría de los casos, le pediremos que devuelva la pieza a la fábrica.

Piezas sin garantía

Comuníquese con los distribuidores autori- zados de este producto. Si ellos no pueden suministrar piezas de repuesto originales, comuníquese con la central de piezas más cercana o llame a DESA Heating Products al 1-866-672-6040 para obtener información de referencias Cuando llame a DESA Heating Products, tenga listo:

el número del modelo de su calentador

el número de la pieza de repuesto

Servicio técnico

Es posible que tenga más preguntas acerca de este calentador. Si es así, comuníquese con el Departamento de servicio técnico de DESA Heating Products al 1-866-672-6040. Al llamar tenga a la mano los números de modelo y serie de su calentador.

También puede visitar el sitio web de ser- vicio técnico de DESA Heating Products en www.desatech.com.

Publicaciones de

servicio

Puede comprar un manual de servicio por $5. Escriba el cheque a nombre de DESA Heating Products. Envíe su orden a DESA Heating Products (dirección al reverso de la página). Asegúrese de incluir el número de modelo del calentador.

Accesorios

Adquiera accesorios y piezas con su distri- buidor o centro de servicio más cercano. Si ellos no pueden suministrar un accesorio o pieza de repuesto original, comuníquese con la Central de piezas más cercana listada en el folleto de Centros de servicio autorizados provisto por separado, o bien, llame a DESA Heating Products al 1-866-672-6040. También puede escribir a la dirección que se encuentra en la última página de este manual.

Conexión de combustible de gas: LPA4020

Adaptador de rosca invertida con válvula de exceso de flujo.

119143-01A

www.desatech.com

11

Image 29
Contents PROPANE/LP Construction Forced AIR Heater Safety Information Table of ContentsProduct Identification Theory of Operation AssemblyUnpacking Provide propane/LP supply system see Propane Supply InstallationVentilation To Stop Heater Operation55, 85, 125 Models Only Models OnlyTo Restart Heater MaintenanceStorage Cleaning fan Service ProceduresClean fan every 500 hours of operation or as needed Remove top cover55,000 Btu/Hr Models Specifications85,000 Btu/Hr Models 125,000 Btu/Hr Models55,000, 85,000 and 125,000 Btu/Hr Models Wiring DiagramsTechnical Service Replacement PartsService Publications Accessories Parts Under Warranty55,000 BTU/HR ModelS TB100, TB104, TB106 and TB110 Illustrated Parts Breakdown55,000 BTU/HR ModelS Parts List3839 Detail a Models Detail B Description 85,000 and 125,000 BTU/HR ModelS170,000 BTU/HR ModelS TB103, TB108 and TB113 No. Part No Description Qty 170,000 BTU/HR ModelSModel Serial No Date of Purchase Warranty and Repair ServiceGuarde este manual para futuras referencias Información de seguridad Tabla de contenidoPerilla del parte anterior Información deIdentificación del Producto Ensamble DesempaqueTeoría de funcionamiento ManijaVentilación Suministro de Instalación PropanoEn modelos 55, 85, 125 solamente FuncionamientoEn modelo 170 solamente Ajuste el termostato a la posición deseadaMantenimiento AlmacenamientoPara apagar el calentador Para volver a encender el calentadorVentilador Soporte de montaje del motor Procedimientos de ServicioRetire la cubierta superior Modelos de 55,000 BTU/h EspecificacionesModelos de 85,000 BTU/h Modelos de 125,000 BTU/hModelos de 55,000, 85,000 y 125,000 BTU/h Diagramas de cableadoServicio técnico Piezas de repuestoPublicaciones de Servicio AccesoriosModelos de 55,000 BTU/h, TB100, TB104, TB106 y TB110 Clasificación ilustrada de piezasModelos de 55,000 BTU/h Lista de piezas3839 DetalleDetail a Modelos Models Detalleetail BB Modelos de 85,000 y 125,000 BTU/h Modelos de 170,000 BTU/h, TB103, TB108 y TB113 Modelos de 170,000 BTU/h Modelo De serie Fecha de compra Garantía y servicio de reparaciónPage Information relative La sécurité Table des matièresConservez les bouteilles de propane à moins de 38 C 100 F Électrique trifilaire avec mise à la terreAssemblage Identification du Produit DéballagePoignée Pied en plastique et tubes rallongeCombustion Chauffage Théorie de FonctionnementAir pour la Air pour le Entre -7 C 20 F et 18 C -0 F Approvisionnement En propaneDétendeur avec prise dair Dirigée vers le bas Pour arrêter lappareil de chauffage Pour allumer lappareil de chauffageModèles 55, 85 et 125 seulement Modèles 170 uniquementPour rallumer lappareil de chauffage EntreposageEntretien Ventilateur Support de montage du moteur Procédures dentretienÉcrou de 5/16 po ou un tournevis Phillips Modèles à 55 000 BTU/h CaractéristiquesModèles à 85 000 BTU/h Modèles à 125 000 BTU/hModèles à 55 000, 85 000 et 125 000 BTU/h Diagrammes de câblageAccessoires Service techniquePièces de rechange Publications pour LentretienModèles TB100, TB104, TB106, TB110 à 55 000 BTU/h Vue détaillée des piècesRechange, à la page 13 de ce manuel Liste des piècesModèles à 55 000 BTU/h 3839 Detail a Models Detail B Modèles à 85 000 et 125 000 BTU/h Modèles TB103, TB108, TB113 à 170,000 BTU/h Rechange, à la page 11 de ce manuel Modèles à 170 000 BTU/hIndustrial Drive Akron Road Box Service de garantie et de réparationModèle Numéro de série Date dachat