Desa TB105, TB111, TB114 125 Garantía y servicio de reparación, Modelo De serie Fecha de compra

Page 36

Garantía y servicio de reparación

GUARDE ESTA GARANTÍA

Modelo

N° de serie

Fecha de compra

GARANTÍA LIMITADA PARA PRODUCTOS NUEVOS

Y REACONDICIONADOS DE FÁBRICA

Productos nuevos: DESA Heating Products garantiza este calentador y cualquiera de sus partes contra cualquier defecto en los materiales y en la mano de obra durante un (1) año a partir de la fecha de la compra original, siempre y cuando se haya operado y se le haya dado mantenimiento de acuerdo con la instrucciones del fabricante. Estas garantías se extienden solamente al comprador minorista original, cuando se proporciona un comprobante de compra.

Calentadores reacondicionados de fábrica: DESA Heating Products garantiza este calentador y cualquiera de sus partes contra cualquier defecto en los materiales y mano de obra por treinta (30) días a partir del día de la compra, siempre y cuando se haya operado y dado mantenimiento de acuerdo con la instrucciones del fabricante. Estas garantías se extienden solamente al comprador minorista original, cuando se proporciona un comprobante de compra.

Estas garantías sólo cubren el costo de las piezas y de la mano de obra requeridos para restaurar el producto a una condición de operación correcta. Los costos de transporte e incidentales asociados con reparaciones bajo garantía no son reembolsables mediante la misma.

El servicio de garantía está disponible solamente mediante distribuidores y centros de servicio autorizados.

Esta garantía no cubre defectos ocasionados por mal uso, abuso, negligencia, accidentes, falta de mantenimiento adecuado, desgaste normal, alteración, modificación, manipulación, combustibles contaminados, reparación usando piezas inadecuadas o reparación realizada por cualquiera que no sea un distribuidor o centro de servicio autorizado. El mantenimiento de rutina es responsabilidad del propietario.

ESTAGARANTÍAEXPRESASE OTORGAEN LUGAR DE CUALQUIER OTRAGARANTÍA, YASEAEXPRESAO IMPLÍ- CITA, INCLUYENDO GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.

DESA Heating Products no asume ninguna responsabilidad por daños indirectos, incidentales o consecuentes. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuentes, o es posible que las limitaciones o exclusiones no sean aplicables a usted. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos y posiblemente tenga otros derechos que varían de un estado a otro.

Nos reservamos el derecho de modificar estas especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. La única ga- rantía aplicable es nuestra garantía estándar por escrito. No otorgamos ninguna otra garantía, expresa o implícita.

SERVICIO DE GARANTÍA

Si su calentador requiere servicio, regréselo al centro de servicio autorizado más cercano. Se debe presentar la prueba de compra junto con el calentador. El calentador será inspeccionado. Un defecto podría ser ocasio- nado por materiales o mano de obra defectuosos. Si es así, DESA Heating Products reparará o reemplazará el calentador sin ningún cargo.

SERVICIO DE REPARACIÓN

Devuelva su calentador al centro de servicio autorizado más cercano. Las reparaciones no cubiertas por la garantía se cobrarán a precio estándar. Cada centro de servicio tiene propietario y operación independientes. Nos reserva- mos el derecho de modificar estas especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Cuando nos escriba, incluya siempre el número de modelo y el número de serie. Para obtener mayor información, escriba a:

2701 Industrial Drive

82 Akron Road

 

P.O. Box 90004

Toronto, Ontario, Canadá

 

Bowling Green, KY 42102-9004, EE.UU.

M8W 1T2

119143-01

Rev. A 06/06

Image 36
Contents PROPANE/LP Construction Forced AIR Heater Table of Contents Safety InformationProduct Identification Assembly UnpackingTheory of Operation Propane Supply Installation VentilationProvide propane/LP supply system see Operation To Stop Heater55, 85, 125 Models Only Models OnlyMaintenance StorageTo Restart Heater Service Procedures Cleaning fanClean fan every 500 hours of operation or as needed Remove top coverSpecifications 55,000 Btu/Hr Models85,000 Btu/Hr Models 125,000 Btu/Hr ModelsWiring Diagrams 55,000, 85,000 and 125,000 Btu/Hr ModelsReplacement Parts Technical ServiceService Publications Accessories Parts Under WarrantyIllustrated Parts Breakdown 55,000 BTU/HR ModelS TB100, TB104, TB106 and TB110Parts List 55,000 BTU/HR ModelS3839 Detail a Models Detail B 85,000 and 125,000 BTU/HR ModelS Description170,000 BTU/HR ModelS TB103, TB108 and TB113 170,000 BTU/HR ModelS No. Part No Description QtyWarranty and Repair Service Model Serial No Date of PurchaseGuarde este manual para futuras referencias Tabla de contenido Información de seguridadInformación de Identificación del ProductoPerilla del parte anterior Desempaque EnsambleTeoría de funcionamiento ManijaSuministro de Instalación Propano VentilaciónFuncionamiento En modelos 55, 85, 125 solamenteEn modelo 170 solamente Ajuste el termostato a la posición deseadaAlmacenamiento MantenimientoPara apagar el calentador Para volver a encender el calentadorProcedimientos de Servicio Retire la cubierta superiorVentilador Soporte de montaje del motor Especificaciones Modelos de 55,000 BTU/hModelos de 85,000 BTU/h Modelos de 125,000 BTU/hDiagramas de cableado Modelos de 55,000, 85,000 y 125,000 BTU/hPiezas de repuesto Servicio técnicoPublicaciones de Servicio AccesoriosClasificación ilustrada de piezas Modelos de 55,000 BTU/h, TB100, TB104, TB106 y TB110Lista de piezas Modelos de 55,000 BTU/h3839 DetalleDetail a Modelos Models Detalleetail BB Modelos de 85,000 y 125,000 BTU/h Modelos de 170,000 BTU/h, TB103, TB108 y TB113 Modelos de 170,000 BTU/h Garantía y servicio de reparación Modelo De serie Fecha de compraPage Table des matières Information relative La sécuritéÉlectrique trifilaire avec mise à la terre Conservez les bouteilles de propane à moins de 38 C 100 FIdentification du Produit Déballage AssemblagePoignée Pied en plastique et tubes rallongeThéorie de Fonctionnement Air pour la Air pour leCombustion Chauffage Approvisionnement En propane Entre -7 C 20 F et 18 C -0 FDétendeur avec prise dair Dirigée vers le bas Pour allumer lappareil de chauffage Pour arrêter lappareil de chauffageModèles 55, 85 et 125 seulement Modèles 170 uniquementEntreposage EntretienPour rallumer lappareil de chauffage Procédures dentretien Écrou de 5/16 po ou un tournevis PhillipsVentilateur Support de montage du moteur Caractéristiques Modèles à 55 000 BTU/hModèles à 85 000 BTU/h Modèles à 125 000 BTU/hDiagrammes de câblage Modèles à 55 000, 85 000 et 125 000 BTU/hService technique AccessoiresPièces de rechange Publications pour LentretienVue détaillée des pièces Modèles TB100, TB104, TB106, TB110 à 55 000 BTU/hListe des pièces Modèles à 55 000 BTU/hRechange, à la page 13 de ce manuel 3839 Detail a Models Detail B Modèles à 85 000 et 125 000 BTU/h Modèles TB103, TB108, TB113 à 170,000 BTU/h Modèles à 170 000 BTU/h Rechange, à la page 11 de ce manuelService de garantie et de réparation Modèle Numéro de série Date dachatIndustrial Drive Akron Road Box