Contents
Mikrolaineahi
Veenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaks
Ohutusalane teave
Parandanud
Eesti
Eesti
Ainult ahjufunktsioon valikuline
Eesti
Paigutage ahi tasasele pinnale, põrandast
Mikrolaineahju paigaldamine
Mikrolaineahju puhastamine
Parandamine
Mikrolaineahju hoidmine ja
Valige selleks kuiv ja tolmuvaba koht
Hoiatus
Tehke Järgmist
Kui peaksite kuuma vedelikuga kõrvetada saama
Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult
Ahi
Ahju omadused
Ahi Esipaneel Tarvikud
Veaotsing Veakood
Otstarve
Esipaneel Tarvikud
Ärge kasutage mikrolaineahju ilma pöördtoe ega pöördaluseta
+30s Nupp
Mikrolaineahju tööpõhimõtted
Ahju kasutamine
Ahju korraliku töö kontrollimine
Aja seadistamine
Küpsetamine/Soojendamine
Võimsustasemed
Küpsetamise katkestamine
Tulemus
Energiasäästurežiimi seadistamine
Küpsetusaja reguleerimine
Automaatse soojenduse/küpsetuse kasutamine
Automaatse soojenduse/küpsetuse programmide kasutamine
Automaatse sulatuse kasutamine
Vajutage Power Defrost Kiirsulatuse nuppu
Automaatsulatuse programmide kasutamine
Mitmeastmeline küpsetamine
Helisignaali väljalülitamine
Vajutage Power Level Võimsustaseme nuppu
Mikrolaineahju turvalukustus
Kell
Küpsetusnõudega seotud suunised
Veaotsing
Veaotsing ja veakoodid
Veakood
Mudel
Tehnilised andmed
Naudotojo nurodymai ir valgio gaminimo vadovas
Mikrobangų krosnelė
Mirtinai susižaloti
Saugos informacija
Susižaloti arba padaryti žalos nuosavybei
Lietuvių k
Lietuvių k
Tik krosnelei pasirinktinai
Vaikai turi būti prižiūrimi, kad nežaistų su šiuo prietaisu
Lietuvių k
Jei maitinimo laidas sugadintas, jį turi
Mikrobangų krosnelės įrengimas
Mikrobangų krosnelės valymas
Priemonės
Mikrobangų krosnelės laikymas ir taisymas
Įspėjimas
Lemputės negalima keisti patiems saugumo sumetimais
Jei apsiplikėte, laikykitės šių Pirmosios Pagalbos nurodymų
Atsargiai
Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos
Trikčių diagnostika ir šalinimas Klaidos kodas
Krosnelė Valdymo skydelis Priedai
Krosnelės funkcijos
Krosnelės naudojimas
+30 sek. Mygtukas
Valdymo skydelis Priedai
Mikrobangų krosnelės veikimo principas
Krosnelės naudojimas
Tikrinimas, ar krosnelė tinkamai veikia
Laiko nustatymas
Gaminimas/Pašildymas
Galios lygiai
Valgio gaminimo sustabdymas
Rezultatas
Energijos taupymo režimo nustatymas
Naudojimas
Greito pašildymo/gaminimo funkcija
Automatinių atšildymo programų naudojimas
Automatinės atšildymo funkcijos naudojimas
Daugiapakopis valgio gaminimas
Defrost automatinis atšildymas
Mikrobangų krosnelės saugos užraktas
Garso signalo išjungimas
„Start pradėti
Mygtukus „Stop sustabdyti ir „Start pradėti
Virtuvės reikmenų vadovas
Trikčių diagnostika ir šalinimas
Gedimų nustatymas ir klaidų kodai
Klaidos kodas
Modelis
Techninės specifikacijos
Mikroviļņu krāsns
Vienmēr ievērojiet šos drošības norādījumus
Drošības informācija
Brīdinājums Ugunsbīstamība Brīdinājums elektrība
Latviešu
Un jāpārbauda ēdiena vai dzēriena temperatūra
Tikai krāsns funkcija Papildiespēja
Nedrīkst izmantot tvaika tīrītāju
Līdzvērtīgi kvalificētai personai
Mikroviļņu krāsns uzstādīšana
Mikroviļņu krāsns tīrīšana
Mikroviļņu krāsns glabāšana un tās remontdarbi
Neuzkrājas Netraucē durvju pareizai aizvēršanai
Brīdinājums
Uzmanību
Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām
Ātrās uzsildīšanas/gatavošanas programmu izmantošana
Krāsns Vadības panelis Papildpiederumi
Traucējummeklēšana Kļūdu kodi
Trauku lietošanas norādes Traucējummeklēšana un kļūdu kodi
+30s Poga
Vadības panelis Papildpiederumi
Kā mikroviļņu krāsns darbojas
Krāsns lietošana
Krāsns pareizas darbības pārbaude
Laika iestatīšana
Jaudas līmeņi
Nospiediet Power Level Jaudas līmeņa pogu
Gatavošana/uzsildīšana
Gatavošanas pārtraukšana
Enerģijas taupīšanas režīma iestatīšana
Gatavošanas laika pielāgošana
Ātrās uzsildīšanas/gatavošanas funkciju izmantošana
Ātrās uzsildīšanas/gatavošanas programmu izmantošana
Automātiskas intensīvās atkausēšanas programmu izmantošana
Automātiskas intensīvās atkausēšanas funkcijas izmantošana
Vairāku posmu gatavošana
Nospiediet Intensīvās atkausēšanas pogu
Mikroviļņu krāsns piekļuves bloķēšana
Signalizācijas izslēgšana
Tā, lai tos neatstarotu vai neabsorbētu izmantotais šķīvis
Trauku lietošanas norādes
Mikroviļņu krāsnī
Traucējummeklēšana
Traucējummeklēšana un kļūdu kodi
Kļūdu kodi
„SE ziņojuma nozīme
Jautājumi UN Komentāri Valsts Zvaniet
Tehniskie dati
Микроволновая Печь
Безопасности
Меры предосторожности
Квалифицированным специалистом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Снятие корпуса
Русский
Следите, чтобы дети не играли с устройством
Не допускается использование паровых очистителей
Заземленную розетку переменного тока
Установка микроволновой печи
Чистка микроволновой печи
Ожога
Возникновения опасной ситуации
Вытирайте насухо
45 , а затем почистить
Не наносите воду непосредственно на печь
Предупреждение
СВЧ-волны
Внимание
Предметы в отверстия для блокировочных фиксаторов
Печь
Функции микроволновой печи
Роликовая подставка устанавливается в центре печи
Панель управления Принадлежности
Цель Роликовая подставка поддерживает вращающийся поднос
Кнопка +30s
Принцип работы микроволновой печи
Использование духового шкафа
Проверка работы печи
Установка времени
Приготовление/разогрев пищи
Уровни мощности
Остановка приготовления пищи
Min , 1 min и 10 s
Настройка режима энергосбережения
Разогрева/приготовления
Нажмите кнопку Режим энергосбережения
Использование функций быстрого разогрева/приготовления
Использование функции автоматической быстрой разморозки
Нажмите кнопку Power Defrost Быстрая
Приготовление пищи в несколько этапов
Результат
Защитная блокировка микроволновой печи
Отключение звукового сигнала
Руководство по выбору посуды
Устранение неисправностей
Устранение неисправностей и коды ошибок
Код ошибки
Продукт либо не готов, либо передержан
Модель
Технические характеристики
This manual is made with 100 % recycled paper
Microwave Oven
This appliance is intended to be used in household only
Safety information
Personal injury or property damage
English-2
English-3
English-4
Oven function only Optional
English-5
Cleaning your microwave oven
Installing your microwave oven
English-6
English-7
Storing and repairing your microwave oven
English-8
English-9
Applicable in countries with separate collection systems
English-10
Oven
Oven features
English-11
+30s Button
Control panel Accessories
English-12
Oven use
Setting the time
How a microwave oven works
Checking that your oven is operating correctly
Cooking/Reheating
Power levels
Stopping the cooking
Result
Setting the energy save mode
Adjusting the cooking time
Using the instant reheat/cook features
Using the instant reheat/cook programmes
Using the auto power defrost programmes
Using the auto power defrost feature
Multistage cooking
English-16
Safety-locking your microwave oven
Switching the beeper off
English-17
English-18
Cookware guide
Troubleshooting
Troubleshooting and error code
Error code
English-19
English-20
Technical specifications
Model