Samsung ME83D-1/BAL Ohutusalane teave, Veenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaks, Eesti

Page 2

ohutusalane teave

Kuidas käesolevat juhendit kasutada

Olete ostnud SAMSUNGi mikrolaineahju. Kasutusjuhend sisaldab olulist teavet mikrolaineahju kasutamise kohta:

Ohutusjuhised

Sobivad tarvikud ja nõud

Kasulikud näpunäited toiduvalmistamiseks

Näpunäited toiduvalmistamiseks

Sümbolite ja ikoonide legend

Tähtsad ohutusjuhised

LUGEGE TÄHELEPANELIKULT LÄBI JA HOIDKE ALLES.

Veenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaks.

Enne ahju kasutamist veenduge, et järgiksite alltoodud juhiseid.

HOIATUS

ETTEVAATUST

Ebaõige ja hoolimatu kasutamine võib kaasa tuua tõsiseid kehavigastusi või surma.

Ebaõige ja hoolimatu kasutamine, mis võib kaasa tuua kergemaid kehavigastusi või vara kahjustumist.

HOIATUS

(ainult mikrolainefunktsioon)

HOIATUS. Kui uks või uksetihendid on kahjustunud, ei tohi ahju kasutada niikaua, kuni kompetentne isik on selle ära

Hoiatus; tuleoht

 

Hoiatus; tuline pind

Hoiatus; elekter

 

Hoiatus; plahvatusohtlik

 

materjal

 

 

ÄRGE üritage.

 

ÄRGE puutuge.

ÄRGE võtke lahti.

 

Järgige juhiseid täpselt.

Eemaldage toitepistik

 

Elektrilöögi vältimiseks

 

veenduge, et seade oleks

seinakontaktist.

 

 

maandatud.

 

 

Abi saamiseks helistage

 

Märkus

teenindusse.

 

 

 

Tähtis

 

 

parandanud.

HOIATUS. Kui seadme parandamise või hooldustööde juures on vaja eemaldada mikrolaineenergia eest kaitset pakkuv kate, tohib seda teha ainult kompetentne isik.

HOIATUS. Vedelikke ega muid toite ei tohi kuumutada kinnistes anumates – need võivad lõhkeda.

Seade on mõeldud ainult koduses majapidamises kasutamiseks.

Eesti – 2

ME83D-1_BAL_DE68-04225B_ET.indd 2

04/10/2013 18:49:08

Image 2
Contents Mikrolaineahi Parandanud Ohutusalane teaveVeenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaks EestiEesti Ainult ahjufunktsioon valikuline Eesti Mikrolaineahju puhastamine Mikrolaineahju paigaldaminePaigutage ahi tasasele pinnale, põrandast Valige selleks kuiv ja tolmuvaba koht Mikrolaineahju hoidmine jaParandamine Hoiatus Kui peaksite kuuma vedelikuga kõrvetada saama Tehke JärgmistKehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult Ahi Esipaneel Tarvikud Ahju omadusedAhi Veaotsing VeakoodÄrge kasutage mikrolaineahju ilma pöördtoe ega pöördaluseta Esipaneel TarvikudOtstarve +30s NuppAhju korraliku töö kontrollimine Ahju kasutamineMikrolaineahju tööpõhimõtted Aja seadistamineKüpsetamise katkestamine VõimsustasemedKüpsetamine/Soojendamine TulemusAutomaatse soojenduse/küpsetuse kasutamine Küpsetusaja reguleerimineEnergiasäästurežiimi seadistamine Automaatse soojenduse/küpsetuse programmide kasutamineAutomaatsulatuse programmide kasutamine Vajutage Power Defrost Kiirsulatuse nuppuAutomaatse sulatuse kasutamine Mitmeastmeline küpsetamineMikrolaineahju turvalukustus Vajutage Power Level Võimsustaseme nuppuHelisignaali väljalülitamine KellKüpsetusnõudega seotud suunised Veakood Veaotsing ja veakoodidVeaotsing Tehnilised andmed MudelMikrobangų krosnelė Naudotojo nurodymai ir valgio gaminimo vadovasSusižaloti arba padaryti žalos nuosavybei Saugos informacijaMirtinai susižaloti Lietuvių kLietuvių k Vaikai turi būti prižiūrimi, kad nežaistų su šiuo prietaisu Tik krosnelei pasirinktinaiLietuvių k Mikrobangų krosnelės valymas Mikrobangų krosnelės įrengimasJei maitinimo laidas sugadintas, jį turi Mikrobangų krosnelės laikymas ir taisymas PriemonėsLemputės negalima keisti patiems saugumo sumetimais ĮspėjimasAtsargiai Jei apsiplikėte, laikykitės šių Pirmosios Pagalbos nurodymųValstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos Krosnelės funkcijos Krosnelė Valdymo skydelis PriedaiTrikčių diagnostika ir šalinimas Klaidos kodas Krosnelės naudojimasValdymo skydelis Priedai +30 sek. MygtukasTikrinimas, ar krosnelė tinkamai veikia Krosnelės naudojimasMikrobangų krosnelės veikimo principas Laiko nustatymasValgio gaminimo sustabdymas Galios lygiaiGaminimas/Pašildymas RezultatasGreito pašildymo/gaminimo funkcija NaudojimasEnergijos taupymo režimo nustatymas Daugiapakopis valgio gaminimas Automatinės atšildymo funkcijos naudojimasAutomatinių atšildymo programų naudojimas Defrost automatinis atšildymas„Start pradėti Garso signalo išjungimasMikrobangų krosnelės saugos užraktas Mygtukus „Stop sustabdyti ir „Start pradėtiVirtuvės reikmenų vadovas Klaidos kodas Gedimų nustatymas ir klaidų kodaiTrikčių diagnostika ir šalinimas Techninės specifikacijos ModelisMikroviļņu krāsns Brīdinājums Ugunsbīstamība Brīdinājums elektrība Drošības informācijaVienmēr ievērojiet šos drošības norādījumus LatviešuUn jāpārbauda ēdiena vai dzēriena temperatūra Tikai krāsns funkcija Papildiespēja Nedrīkst izmantot tvaika tīrītāju Mikroviļņu krāsns tīrīšana Mikroviļņu krāsns uzstādīšanaLīdzvērtīgi kvalificētai personai Neuzkrājas Netraucē durvju pareizai aizvēršanai Mikroviļņu krāsns glabāšana un tās remontdarbiBrīdinājums Uzmanību Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām Traucējummeklēšana Kļūdu kodi Krāsns Vadības panelis PapildpiederumiĀtrās uzsildīšanas/gatavošanas programmu izmantošana Trauku lietošanas norādes Traucējummeklēšana un kļūdu kodiVadības panelis Papildpiederumi +30s PogaKrāsns pareizas darbības pārbaude Krāsns lietošanaKā mikroviļņu krāsns darbojas Laika iestatīšanaGatavošana/uzsildīšana Nospiediet Power Level Jaudas līmeņa poguJaudas līmeņi Gatavošanas pārtraukšanaĀtrās uzsildīšanas/gatavošanas funkciju izmantošana Gatavošanas laika pielāgošanaEnerģijas taupīšanas režīma iestatīšana Ātrās uzsildīšanas/gatavošanas programmu izmantošanaVairāku posmu gatavošana Automātiskas intensīvās atkausēšanas funkcijas izmantošanaAutomātiskas intensīvās atkausēšanas programmu izmantošana Nospiediet Intensīvās atkausēšanas poguSignalizācijas izslēgšana Mikroviļņu krāsns piekļuves bloķēšanaMikroviļņu krāsnī Trauku lietošanas norādesTā, lai tos neatstarotu vai neabsorbētu izmantotais šķīvis Kļūdu kodi Traucējummeklēšana un kļūdu kodiTraucējummeklēšana „SE ziņojuma nozīmeTehniskie dati Jautājumi UN Komentāri Valsts ZvanietМикроволновая Печь Квалифицированным специалистом Меры предосторожностиБезопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Снятие корпусаРусский Следите, чтобы дети не играли с устройством Не допускается использование паровых очистителей Чистка микроволновой печи Установка микроволновой печиЗаземленную розетку переменного тока Вытирайте насухо Возникновения опасной ситуацииОжога 45 , а затем почиститьПредупреждение Не наносите воду непосредственно на печьВнимание СВЧ-волныПредметы в отверстия для блокировочных фиксаторов Функции микроволновой печи ПечьЦель Роликовая подставка поддерживает вращающийся поднос Панель управления ПринадлежностиРоликовая подставка устанавливается в центре печи Кнопка +30sПроверка работы печи Использование духового шкафаПринцип работы микроволновой печи Установка времениОстановка приготовления пищи Уровни мощностиПриготовление/разогрев пищи Min , 1 min и 10 sНажмите кнопку Режим энергосбережения Разогрева/приготовленияНастройка режима энергосбережения Использование функций быстрого разогрева/приготовленияПриготовление пищи в несколько этапов Нажмите кнопку Power Defrost БыстраяИспользование функции автоматической быстрой разморозки РезультатОтключение звукового сигнала Защитная блокировка микроволновой печиРуководство по выбору посуды Код ошибки Устранение неисправностей и коды ошибокУстранение неисправностей Продукт либо не готов, либо передержанТехнические характеристики МодельMicrowave Oven This manual is made with 100 % recycled paperPersonal injury or property damage Safety informationThis appliance is intended to be used in household only English-2English-3 Oven function only Optional English-4English-5 English-6 Installing your microwave ovenCleaning your microwave oven Storing and repairing your microwave oven English-7English-8 English-9 English-10 Applicable in countries with separate collection systemsEnglish-11 Oven featuresOven English-12 Control panel Accessories+30s Button How a microwave oven works Setting the timeOven use Checking that your oven is operating correctlyStopping the cooking Power levelsCooking/Reheating ResultUsing the instant reheat/cook features Adjusting the cooking timeSetting the energy save mode Using the instant reheat/cook programmesMultistage cooking Using the auto power defrost featureUsing the auto power defrost programmes English-16English-17 Switching the beeper offSafety-locking your microwave oven Cookware guide English-18Error code Troubleshooting and error codeTroubleshooting English-19Model Technical specificationsEnglish-20
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb