Samsung ME83D-1/BAL manual Küpsetusaja reguleerimine, Energiasäästurežiimi seadistamine

Page 15

Küpsetusaja reguleerimine

Küpsetusaega saate pikendada, vajutades iga lisatava 30 sekundi kohta üks kord nuppu +30s.

1.Iga lisatava 30 sekundi kohta vajutage üks kord

nuppu +30s.

2.Vajutage nuppu Start.

Energiasäästurežiimi seadistamine

Ahjul on energiasäästurežiim. See programm säästab elektrienergiat ajal, mil ahju ei kasutata.

• Vajutage Energiasäästu nuppu.

• Energiasäästurežiimist lahkumiseks avage uks, seejärel kuvatakse ekraanil praegune aeg. Ahi on kasutamiseks valmis.

Automaatse soojenduse/küpsetuse kasutamine

Automaatse soojenduse/küpsetuse kasutamisel määratakse küpsetusaeg automaatselt. Portsjonite arvu valimiseks vajutage vastavat automaatse soojenduse/küpsetuse nuppu vastav arv kordi.

Kõigepealt asetage toit pöördaluse keskele ja sulgege uks.

1. Vajutage soovitud Automaatse soojenduse/

küpsetuse nuppu vajalik arv kordi.

2.Vajutage nuppu Start.

Tulemus Kui see on lõppenud:

1) Ahi piiksub neli korda.

2)Lõpu meeldetuletussignaal piiksub kolm korda (kord iga minuti järel).

3)Ekraanile ilmub uuesti olemasolev kellaaeg.

Kasutage ainult mikrolaineahju puhul sobivaid retsepte.

Automaatse soojenduse/küpsetuse programmide kasutamine

Selles tabelis on toodud erinevad automaatse soojenduse programmid, kogused, ooteajad ja vastavad soovitused.

 

 

 

Toit/Nupp

Portsjoni

Ooteaeg

Soovitused

 

 

 

 

 

suurus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Valmisroad

300-350 g

3 min.

Asetage toit keraamilisele

 

 

 

 

 

400-450 g

 

alusele ja katke

 

 

 

 

 

 

 

mikrolaineahjukilega.

 

 

 

 

 

 

 

See programm sobib 3

 

 

 

 

 

 

 

komponendist koosnevatele

 

 

 

 

 

 

 

toitudele (nt liha koos kastme,

 

 

 

 

 

 

 

köögivilja ja lisandiga, nt

 

 

 

 

 

 

 

kartulite, riisi või pastaga).

 

 

 

 

 

 

 

 

Külmutatud

300-350 g

4 min.

Võtke külmutatud valmistoit

valmistoidud

400-450 g

 

ja vaadake, kas see

 

 

 

 

 

 

 

sobib küpsetamiseks

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mikrolaineahjus. Tehke

 

 

 

 

 

 

 

valmistoidul olevasse kilesse

 

 

 

 

 

 

 

augud. Pange külmutatud

 

 

 

 

 

 

 

valmistoit ahju keskele.

 

 

 

 

 

 

 

See programm sobib 3

 

 

 

 

 

 

 

komponendist koosnevatele

 

 

 

 

 

 

 

külmutatud valmistoitudele (nt

 

 

 

 

 

 

 

liha koos kastme, köögivilja ja

 

 

 

 

 

 

 

lisandiga, nt kartulite, riisi või

 

 

 

 

 

 

 

pastaga).

 

 

 

 

 

 

 

 

Joogid

150 ml

1-2 min.

Kallake keraamilisse tassi ja

(toatemperatuuril

(1 tass)

 

soojendage ilma kaaneta.

kohv, piim, tee, vesi)

250 ml

 

Asetage tass (150 ml) või

 

 

 

 

 

(1 kruus)

 

kruus (250 ml) pöördaluse

 

 

 

 

 

 

 

keskele.

 

 

 

 

 

 

 

Enne ja pärast ooteaega

 

 

 

 

 

 

 

segage hoolikalt.

 

 

 

 

 

 

 

 

02 AHJU KASUTAMINE

Eesti – 15

ME83D-1_BAL_DE68-04225B_ET.indd 15

04/10/2013 18:49:18

Image 15
Contents Mikrolaineahi Eesti Ohutusalane teaveVeenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaks ParandanudEesti Ainult ahjufunktsioon valikuline Eesti Mikrolaineahju paigaldamine Paigutage ahi tasasele pinnale, põrandastMikrolaineahju puhastamine Mikrolaineahju hoidmine ja ParandamineValige selleks kuiv ja tolmuvaba koht Hoiatus Tehke Järgmist Kui peaksite kuuma vedelikuga kõrvetada saamaKehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult Veaotsing Veakood Ahju omadusedAhi Ahi Esipaneel Tarvikud+30s Nupp Esipaneel TarvikudOtstarve Ärge kasutage mikrolaineahju ilma pöördtoe ega pöördalusetaAja seadistamine Ahju kasutamineMikrolaineahju tööpõhimõtted Ahju korraliku töö kontrollimineTulemus VõimsustasemedKüpsetamine/Soojendamine Küpsetamise katkestamineAutomaatse soojenduse/küpsetuse programmide kasutamine Küpsetusaja reguleerimineEnergiasäästurežiimi seadistamine Automaatse soojenduse/küpsetuse kasutamineMitmeastmeline küpsetamine Vajutage Power Defrost Kiirsulatuse nuppuAutomaatse sulatuse kasutamine Automaatsulatuse programmide kasutamineKell Vajutage Power Level Võimsustaseme nuppuHelisignaali väljalülitamine Mikrolaineahju turvalukustusKüpsetusnõudega seotud suunised Veaotsing ja veakoodid VeaotsingVeakood Mudel Tehnilised andmedNaudotojo nurodymai ir valgio gaminimo vadovas Mikrobangų krosnelėLietuvių k Saugos informacijaMirtinai susižaloti Susižaloti arba padaryti žalos nuosavybeiLietuvių k Tik krosnelei pasirinktinai Vaikai turi būti prižiūrimi, kad nežaistų su šiuo prietaisuLietuvių k Mikrobangų krosnelės įrengimas Jei maitinimo laidas sugadintas, jį turiMikrobangų krosnelės valymas Priemonės Mikrobangų krosnelės laikymas ir taisymasĮspėjimas Lemputės negalima keisti patiems saugumo sumetimaisJei apsiplikėte, laikykitės šių Pirmosios Pagalbos nurodymų AtsargiaiValstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos Krosnelės naudojimas Krosnelė Valdymo skydelis PriedaiTrikčių diagnostika ir šalinimas Klaidos kodas Krosnelės funkcijos+30 sek. Mygtukas Valdymo skydelis PriedaiLaiko nustatymas Krosnelės naudojimasMikrobangų krosnelės veikimo principas Tikrinimas, ar krosnelė tinkamai veikiaRezultatas Galios lygiaiGaminimas/Pašildymas Valgio gaminimo sustabdymasNaudojimas Energijos taupymo režimo nustatymasGreito pašildymo/gaminimo funkcija Defrost automatinis atšildymas Automatinės atšildymo funkcijos naudojimasAutomatinių atšildymo programų naudojimas Daugiapakopis valgio gaminimasMygtukus „Stop sustabdyti ir „Start pradėti Garso signalo išjungimasMikrobangų krosnelės saugos užraktas „Start pradėtiVirtuvės reikmenų vadovas Gedimų nustatymas ir klaidų kodai Trikčių diagnostika ir šalinimasKlaidos kodas Modelis Techninės specifikacijosMikroviļņu krāsns Latviešu Drošības informācijaVienmēr ievērojiet šos drošības norādījumus Brīdinājums Ugunsbīstamība Brīdinājums elektrībaUn jāpārbauda ēdiena vai dzēriena temperatūra Tikai krāsns funkcija Papildiespēja Nedrīkst izmantot tvaika tīrītāju Mikroviļņu krāsns uzstādīšana Līdzvērtīgi kvalificētai personaiMikroviļņu krāsns tīrīšana Mikroviļņu krāsns glabāšana un tās remontdarbi Neuzkrājas Netraucē durvju pareizai aizvēršanaiBrīdinājums Uzmanību Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām Trauku lietošanas norādes Traucējummeklēšana un kļūdu kodi Krāsns Vadības panelis PapildpiederumiĀtrās uzsildīšanas/gatavošanas programmu izmantošana Traucējummeklēšana Kļūdu kodi+30s Poga Vadības panelis PapildpiederumiLaika iestatīšana Krāsns lietošanaKā mikroviļņu krāsns darbojas Krāsns pareizas darbības pārbaudeGatavošanas pārtraukšana Nospiediet Power Level Jaudas līmeņa poguJaudas līmeņi Gatavošana/uzsildīšanaĀtrās uzsildīšanas/gatavošanas programmu izmantošana Gatavošanas laika pielāgošanaEnerģijas taupīšanas režīma iestatīšana Ātrās uzsildīšanas/gatavošanas funkciju izmantošanaNospiediet Intensīvās atkausēšanas pogu Automātiskas intensīvās atkausēšanas funkcijas izmantošanaAutomātiskas intensīvās atkausēšanas programmu izmantošana Vairāku posmu gatavošanaMikroviļņu krāsns piekļuves bloķēšana Signalizācijas izslēgšanaTrauku lietošanas norādes Tā, lai tos neatstarotu vai neabsorbētu izmantotais šķīvisMikroviļņu krāsnī „SE ziņojuma nozīme Traucējummeklēšana un kļūdu kodiTraucējummeklēšana Kļūdu kodiJautājumi UN Komentāri Valsts Zvaniet Tehniskie datiМикроволновая Печь ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Снятие корпуса Меры предосторожностиБезопасности Квалифицированным специалистомРусский Следите, чтобы дети не играли с устройством Не допускается использование паровых очистителей Установка микроволновой печи Заземленную розетку переменного токаЧистка микроволновой печи 45 , а затем почистить Возникновения опасной ситуацииОжога Вытирайте насухоНе наносите воду непосредственно на печь ПредупреждениеСВЧ-волны ВниманиеПредметы в отверстия для блокировочных фиксаторов Печь Функции микроволновой печиКнопка +30s Панель управления ПринадлежностиРоликовая подставка устанавливается в центре печи Цель Роликовая подставка поддерживает вращающийся подносУстановка времени Использование духового шкафаПринцип работы микроволновой печи Проверка работы печиMin , 1 min и 10 s Уровни мощностиПриготовление/разогрев пищи Остановка приготовления пищиИспользование функций быстрого разогрева/приготовления Разогрева/приготовленияНастройка режима энергосбережения Нажмите кнопку Режим энергосбереженияРезультат Нажмите кнопку Power Defrost БыстраяИспользование функции автоматической быстрой разморозки Приготовление пищи в несколько этаповЗащитная блокировка микроволновой печи Отключение звукового сигналаРуководство по выбору посуды Продукт либо не готов, либо передержан Устранение неисправностей и коды ошибокУстранение неисправностей Код ошибкиМодель Технические характеристикиThis manual is made with 100 % recycled paper Microwave OvenEnglish-2 Safety informationThis appliance is intended to be used in household only Personal injury or property damageEnglish-3 English-4 Oven function only OptionalEnglish-5 Installing your microwave oven Cleaning your microwave ovenEnglish-6 English-7 Storing and repairing your microwave ovenEnglish-8 English-9 Applicable in countries with separate collection systems English-10Oven features OvenEnglish-11 Control panel Accessories +30s ButtonEnglish-12 Checking that your oven is operating correctly Setting the timeOven use How a microwave oven worksResult Power levelsCooking/Reheating Stopping the cookingUsing the instant reheat/cook programmes Adjusting the cooking timeSetting the energy save mode Using the instant reheat/cook featuresEnglish-16 Using the auto power defrost featureUsing the auto power defrost programmes Multistage cookingSwitching the beeper off Safety-locking your microwave ovenEnglish-17 English-18 Cookware guideEnglish-19 Troubleshooting and error codeTroubleshooting Error codeTechnical specifications English-20Model
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb