Contents
Mikrolaineahi
Eesti
Ohutusalane teave
Veenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaks
Parandanud
Eesti
Ainult ahjufunktsioon valikuline
Eesti
Mikrolaineahju paigaldamine
Paigutage ahi tasasele pinnale, põrandast
Mikrolaineahju puhastamine
Mikrolaineahju hoidmine ja
Parandamine
Valige selleks kuiv ja tolmuvaba koht
Hoiatus
Tehke Järgmist
Kui peaksite kuuma vedelikuga kõrvetada saama
Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult
Veaotsing Veakood
Ahju omadused
Ahi
Ahi Esipaneel Tarvikud
+30s Nupp
Esipaneel Tarvikud
Otstarve
Ärge kasutage mikrolaineahju ilma pöördtoe ega pöördaluseta
Aja seadistamine
Ahju kasutamine
Mikrolaineahju tööpõhimõtted
Ahju korraliku töö kontrollimine
Tulemus
Võimsustasemed
Küpsetamine/Soojendamine
Küpsetamise katkestamine
Automaatse soojenduse/küpsetuse programmide kasutamine
Küpsetusaja reguleerimine
Energiasäästurežiimi seadistamine
Automaatse soojenduse/küpsetuse kasutamine
Mitmeastmeline küpsetamine
Vajutage Power Defrost Kiirsulatuse nuppu
Automaatse sulatuse kasutamine
Automaatsulatuse programmide kasutamine
Kell
Vajutage Power Level Võimsustaseme nuppu
Helisignaali väljalülitamine
Mikrolaineahju turvalukustus
Küpsetusnõudega seotud suunised
Veaotsing ja veakoodid
Veaotsing
Veakood
Mudel
Tehnilised andmed
Naudotojo nurodymai ir valgio gaminimo vadovas
Mikrobangų krosnelė
Lietuvių k
Saugos informacija
Mirtinai susižaloti
Susižaloti arba padaryti žalos nuosavybei
Lietuvių k
Tik krosnelei pasirinktinai
Vaikai turi būti prižiūrimi, kad nežaistų su šiuo prietaisu
Lietuvių k
Mikrobangų krosnelės įrengimas
Jei maitinimo laidas sugadintas, jį turi
Mikrobangų krosnelės valymas
Priemonės
Mikrobangų krosnelės laikymas ir taisymas
Įspėjimas
Lemputės negalima keisti patiems saugumo sumetimais
Jei apsiplikėte, laikykitės šių Pirmosios Pagalbos nurodymų
Atsargiai
Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos
Krosnelės naudojimas
Krosnelė Valdymo skydelis Priedai
Trikčių diagnostika ir šalinimas Klaidos kodas
Krosnelės funkcijos
+30 sek. Mygtukas
Valdymo skydelis Priedai
Laiko nustatymas
Krosnelės naudojimas
Mikrobangų krosnelės veikimo principas
Tikrinimas, ar krosnelė tinkamai veikia
Rezultatas
Galios lygiai
Gaminimas/Pašildymas
Valgio gaminimo sustabdymas
Naudojimas
Energijos taupymo režimo nustatymas
Greito pašildymo/gaminimo funkcija
Defrost automatinis atšildymas
Automatinės atšildymo funkcijos naudojimas
Automatinių atšildymo programų naudojimas
Daugiapakopis valgio gaminimas
Mygtukus „Stop sustabdyti ir „Start pradėti
Garso signalo išjungimas
Mikrobangų krosnelės saugos užraktas
„Start pradėti
Virtuvės reikmenų vadovas
Gedimų nustatymas ir klaidų kodai
Trikčių diagnostika ir šalinimas
Klaidos kodas
Modelis
Techninės specifikacijos
Mikroviļņu krāsns
Latviešu
Drošības informācija
Vienmēr ievērojiet šos drošības norādījumus
Brīdinājums Ugunsbīstamība Brīdinājums elektrība
Un jāpārbauda ēdiena vai dzēriena temperatūra
Tikai krāsns funkcija Papildiespēja
Nedrīkst izmantot tvaika tīrītāju
Mikroviļņu krāsns uzstādīšana
Līdzvērtīgi kvalificētai personai
Mikroviļņu krāsns tīrīšana
Mikroviļņu krāsns glabāšana un tās remontdarbi
Neuzkrājas Netraucē durvju pareizai aizvēršanai
Brīdinājums
Uzmanību
Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām
Trauku lietošanas norādes Traucējummeklēšana un kļūdu kodi
Krāsns Vadības panelis Papildpiederumi
Ātrās uzsildīšanas/gatavošanas programmu izmantošana
Traucējummeklēšana Kļūdu kodi
+30s Poga
Vadības panelis Papildpiederumi
Laika iestatīšana
Krāsns lietošana
Kā mikroviļņu krāsns darbojas
Krāsns pareizas darbības pārbaude
Gatavošanas pārtraukšana
Nospiediet Power Level Jaudas līmeņa pogu
Jaudas līmeņi
Gatavošana/uzsildīšana
Ātrās uzsildīšanas/gatavošanas programmu izmantošana
Gatavošanas laika pielāgošana
Enerģijas taupīšanas režīma iestatīšana
Ātrās uzsildīšanas/gatavošanas funkciju izmantošana
Nospiediet Intensīvās atkausēšanas pogu
Automātiskas intensīvās atkausēšanas funkcijas izmantošana
Automātiskas intensīvās atkausēšanas programmu izmantošana
Vairāku posmu gatavošana
Mikroviļņu krāsns piekļuves bloķēšana
Signalizācijas izslēgšana
Trauku lietošanas norādes
Tā, lai tos neatstarotu vai neabsorbētu izmantotais šķīvis
Mikroviļņu krāsnī
„SE ziņojuma nozīme
Traucējummeklēšana un kļūdu kodi
Traucējummeklēšana
Kļūdu kodi
Jautājumi UN Komentāri Valsts Zvaniet
Tehniskie dati
Микроволновая Печь
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Снятие корпуса
Меры предосторожности
Безопасности
Квалифицированным специалистом
Русский
Следите, чтобы дети не играли с устройством
Не допускается использование паровых очистителей
Установка микроволновой печи
Заземленную розетку переменного тока
Чистка микроволновой печи
45 , а затем почистить
Возникновения опасной ситуации
Ожога
Вытирайте насухо
Не наносите воду непосредственно на печь
Предупреждение
СВЧ-волны
Внимание
Предметы в отверстия для блокировочных фиксаторов
Печь
Функции микроволновой печи
Кнопка +30s
Панель управления Принадлежности
Роликовая подставка устанавливается в центре печи
Цель Роликовая подставка поддерживает вращающийся поднос
Установка времени
Использование духового шкафа
Принцип работы микроволновой печи
Проверка работы печи
Min , 1 min и 10 s
Уровни мощности
Приготовление/разогрев пищи
Остановка приготовления пищи
Использование функций быстрого разогрева/приготовления
Разогрева/приготовления
Настройка режима энергосбережения
Нажмите кнопку Режим энергосбережения
Результат
Нажмите кнопку Power Defrost Быстрая
Использование функции автоматической быстрой разморозки
Приготовление пищи в несколько этапов
Защитная блокировка микроволновой печи
Отключение звукового сигнала
Руководство по выбору посуды
Продукт либо не готов, либо передержан
Устранение неисправностей и коды ошибок
Устранение неисправностей
Код ошибки
Модель
Технические характеристики
This manual is made with 100 % recycled paper
Microwave Oven
English-2
Safety information
This appliance is intended to be used in household only
Personal injury or property damage
English-3
English-4
Oven function only Optional
English-5
Installing your microwave oven
Cleaning your microwave oven
English-6
English-7
Storing and repairing your microwave oven
English-8
English-9
Applicable in countries with separate collection systems
English-10
Oven features
Oven
English-11
Control panel Accessories
+30s Button
English-12
Checking that your oven is operating correctly
Setting the time
Oven use
How a microwave oven works
Result
Power levels
Cooking/Reheating
Stopping the cooking
Using the instant reheat/cook programmes
Adjusting the cooking time
Setting the energy save mode
Using the instant reheat/cook features
English-16
Using the auto power defrost feature
Using the auto power defrost programmes
Multistage cooking
Switching the beeper off
Safety-locking your microwave oven
English-17
English-18
Cookware guide
English-19
Troubleshooting and error code
Troubleshooting
Error code
Technical specifications
English-20
Model