Samsung ME83D-1/BAL manual Gedimų nustatymas ir klaidų kodai, Trikčių diagnostika ir šalinimas

Page 39

tat giredimų

gedimų nustatymas ir klaidų kodai

Trikčių diagnostika ir šalinimas

Iškilus toliau nurodytiems keblumams, išbandykite pateiktus sprendimus.

Tai įprasta.

Kondensacija krosnelėje.

Oro srautas aplink dureles ir išorinį korpusą.

Šviesos atspindžiai aplink dureles ir išorinį korpusą.

Garai, besiveržiantys pro dureles arba angas.

Krosnelė neįsijungia paspaudus mygtuką ().

Ar durelės sandariai uždarytos? Maistas visai negaminamas.

Ar teisingai nustatėte laikmatį ir (ar) paspaudėte mygtuką ()?

Ar durelės uždarytos?

Ar neperkrauta elektros grandinė ir dėl to neperdegė saugiklis arba

įsijungė suaktyvintas pertraukiklis?

Maistas perkaitintas arba per mažai pašildytas.

Ar maisto rūšiai nustatyta tinkama gaminimo trukmė?

Ar pasirinktas tinkamas galingumas?

Krosnelėje vyksta kibirkščiavimas ir traškėjimas (elektros lankas).

Ar nenaudojote indo su metalo apdaila?

Ar krosnelėje nepalikote šakutės arba kito metalinio virtuvės reikmens?

Ar aliuminio folija ne per arti vidinių sienelių?

Neveikia lemputė.

Lemputės negalima keisti patiems saugumo sumetimais. Kreipkitės į artimiausią „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą, kad kvalifikuotas specialistas pakeistų lemputę.

Krosnelė trikdo radijo arba televizijos prietaisų darbą.

Krosnelei veikiant galima pastebėti nedidelių televizijos arba radijo transliacijų trikdžių. Tai įprasta. Norėdami išspręsti šią problemą, įrenkite krosnelę toliau nuo televizorių, radijo aparatų ir antenų.

Jei trikdžius aptinka krosnelės mikroprocesorius, ekranas gali būti nustatytas iš naujo. Norėdami išspręsti šią problemą, ištraukite maitinimo kištuką ir vėl įkiškite. Iš naujo nustatykite laiką.

Jei anksčiau minėti nurodymai nepadeda išspręsti šios problemos, kreipkitės į vietinį „Samsung“ techninio aptarnavimo centrą. Turėkite su savimi šią informaciją.

Modelio ir serijos numeriai paprastai išspausdinti krosnelės gale

Garantijos informacija

Aiškus gedimo aprašymas

Tada kreipkitės į vietinį atstovą arba SAMSUNG garantinio aptarnavimo tarnybą.

Klaidos kodas

Pranešimas „SE“

„SE“ reiškia: nuvalykite klavišus ir patikrinkite, ar ant paviršiaus šalia klavišo nėra vandens. Išjunkite mikrobangų krosnelę ir pamėginkite nustatyti iš naujo. Jei pranešimas pasikartoja, kreipkitės į vietos SAMSUNG klientų aptarnavimo centrą.

03 VIRTUVĖS REIKMENŲ VADOVAS

Lietuvių k. – 19

ME83D-1_BAL_DE68-04225B_LT.indd 19

05/10/2013 10:21:36

Image 39
Contents Mikrolaineahi Eesti Ohutusalane teaveVeenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaks ParandanudEesti Ainult ahjufunktsioon valikuline Eesti Mikrolaineahju paigaldamine Paigutage ahi tasasele pinnale, põrandastMikrolaineahju puhastamine Mikrolaineahju hoidmine ja ParandamineValige selleks kuiv ja tolmuvaba koht Hoiatus Tehke Järgmist Kui peaksite kuuma vedelikuga kõrvetada saamaKehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult Veaotsing Veakood Ahju omadusedAhi Ahi Esipaneel Tarvikud+30s Nupp Esipaneel TarvikudOtstarve Ärge kasutage mikrolaineahju ilma pöördtoe ega pöördalusetaAja seadistamine Ahju kasutamineMikrolaineahju tööpõhimõtted Ahju korraliku töö kontrollimineTulemus VõimsustasemedKüpsetamine/Soojendamine Küpsetamise katkestamineAutomaatse soojenduse/küpsetuse programmide kasutamine Küpsetusaja reguleerimineEnergiasäästurežiimi seadistamine Automaatse soojenduse/küpsetuse kasutamineMitmeastmeline küpsetamine Vajutage Power Defrost Kiirsulatuse nuppuAutomaatse sulatuse kasutamine Automaatsulatuse programmide kasutamineKell Vajutage Power Level Võimsustaseme nuppuHelisignaali väljalülitamine Mikrolaineahju turvalukustusKüpsetusnõudega seotud suunised Veaotsing ja veakoodid VeaotsingVeakood Mudel Tehnilised andmedNaudotojo nurodymai ir valgio gaminimo vadovas Mikrobangų krosnelėLietuvių k Saugos informacijaMirtinai susižaloti Susižaloti arba padaryti žalos nuosavybeiLietuvių k Tik krosnelei pasirinktinai Vaikai turi būti prižiūrimi, kad nežaistų su šiuo prietaisuLietuvių k Mikrobangų krosnelės įrengimas Jei maitinimo laidas sugadintas, jį turiMikrobangų krosnelės valymas Priemonės Mikrobangų krosnelės laikymas ir taisymasĮspėjimas Lemputės negalima keisti patiems saugumo sumetimaisJei apsiplikėte, laikykitės šių Pirmosios Pagalbos nurodymų AtsargiaiValstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos Krosnelės naudojimas Krosnelė Valdymo skydelis PriedaiTrikčių diagnostika ir šalinimas Klaidos kodas Krosnelės funkcijos+30 sek. Mygtukas Valdymo skydelis PriedaiLaiko nustatymas Krosnelės naudojimasMikrobangų krosnelės veikimo principas Tikrinimas, ar krosnelė tinkamai veikiaRezultatas Galios lygiaiGaminimas/Pašildymas Valgio gaminimo sustabdymasNaudojimas Energijos taupymo režimo nustatymasGreito pašildymo/gaminimo funkcija Defrost automatinis atšildymas Automatinės atšildymo funkcijos naudojimasAutomatinių atšildymo programų naudojimas Daugiapakopis valgio gaminimasMygtukus „Stop sustabdyti ir „Start pradėti Garso signalo išjungimasMikrobangų krosnelės saugos užraktas „Start pradėtiVirtuvės reikmenų vadovas Gedimų nustatymas ir klaidų kodai Trikčių diagnostika ir šalinimasKlaidos kodas Modelis Techninės specifikacijosMikroviļņu krāsns Latviešu Drošības informācijaVienmēr ievērojiet šos drošības norādījumus Brīdinājums Ugunsbīstamība Brīdinājums elektrībaUn jāpārbauda ēdiena vai dzēriena temperatūra Tikai krāsns funkcija Papildiespēja Nedrīkst izmantot tvaika tīrītāju Mikroviļņu krāsns uzstādīšana Līdzvērtīgi kvalificētai personaiMikroviļņu krāsns tīrīšana Mikroviļņu krāsns glabāšana un tās remontdarbi Neuzkrājas Netraucē durvju pareizai aizvēršanaiBrīdinājums Uzmanību Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām Trauku lietošanas norādes Traucējummeklēšana un kļūdu kodi Krāsns Vadības panelis PapildpiederumiĀtrās uzsildīšanas/gatavošanas programmu izmantošana Traucējummeklēšana Kļūdu kodi+30s Poga Vadības panelis PapildpiederumiLaika iestatīšana Krāsns lietošanaKā mikroviļņu krāsns darbojas Krāsns pareizas darbības pārbaudeGatavošanas pārtraukšana Nospiediet Power Level Jaudas līmeņa poguJaudas līmeņi Gatavošana/uzsildīšanaĀtrās uzsildīšanas/gatavošanas programmu izmantošana Gatavošanas laika pielāgošanaEnerģijas taupīšanas režīma iestatīšana Ātrās uzsildīšanas/gatavošanas funkciju izmantošanaNospiediet Intensīvās atkausēšanas pogu Automātiskas intensīvās atkausēšanas funkcijas izmantošanaAutomātiskas intensīvās atkausēšanas programmu izmantošana Vairāku posmu gatavošanaMikroviļņu krāsns piekļuves bloķēšana Signalizācijas izslēgšanaTrauku lietošanas norādes Tā, lai tos neatstarotu vai neabsorbētu izmantotais šķīvisMikroviļņu krāsnī „SE ziņojuma nozīme Traucējummeklēšana un kļūdu kodiTraucējummeklēšana Kļūdu kodiJautājumi UN Komentāri Valsts Zvaniet Tehniskie datiМикроволновая Печь ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Снятие корпуса Меры предосторожностиБезопасности Квалифицированным специалистомРусский Следите, чтобы дети не играли с устройством Не допускается использование паровых очистителей Установка микроволновой печи Заземленную розетку переменного токаЧистка микроволновой печи 45 , а затем почистить Возникновения опасной ситуацииОжога Вытирайте насухоНе наносите воду непосредственно на печь ПредупреждениеСВЧ-волны ВниманиеПредметы в отверстия для блокировочных фиксаторов Печь Функции микроволновой печиКнопка +30s Панель управления ПринадлежностиРоликовая подставка устанавливается в центре печи Цель Роликовая подставка поддерживает вращающийся подносУстановка времени Использование духового шкафаПринцип работы микроволновой печи Проверка работы печиMin , 1 min и 10 s Уровни мощностиПриготовление/разогрев пищи Остановка приготовления пищиИспользование функций быстрого разогрева/приготовления Разогрева/приготовленияНастройка режима энергосбережения Нажмите кнопку Режим энергосбереженияРезультат Нажмите кнопку Power Defrost БыстраяИспользование функции автоматической быстрой разморозки Приготовление пищи в несколько этаповЗащитная блокировка микроволновой печи Отключение звукового сигналаРуководство по выбору посуды Продукт либо не готов, либо передержан Устранение неисправностей и коды ошибокУстранение неисправностей Код ошибкиМодель Технические характеристикиThis manual is made with 100 % recycled paper Microwave OvenEnglish-2 Safety informationThis appliance is intended to be used in household only Personal injury or property damageEnglish-3 English-4 Oven function only OptionalEnglish-5 Installing your microwave oven Cleaning your microwave ovenEnglish-6 English-7 Storing and repairing your microwave ovenEnglish-8 English-9 Applicable in countries with separate collection systems English-10Oven features OvenEnglish-11 Control panel Accessories +30s ButtonEnglish-12 Checking that your oven is operating correctly Setting the timeOven use How a microwave oven worksResult Power levelsCooking/Reheating Stopping the cookingUsing the instant reheat/cook programmes Adjusting the cooking timeSetting the energy save mode Using the instant reheat/cook featuresEnglish-16 Using the auto power defrost featureUsing the auto power defrost programmes Multistage cookingSwitching the beeper off Safety-locking your microwave ovenEnglish-17 English-18 Cookware guideEnglish-19 Troubleshooting and error codeTroubleshooting Error codeTechnical specifications English-20Model
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb