Samsung VP-DX103I/XEK, VP-DX103/XEE, VP-DX103I/XER Дополнительная Информация, Додаткова Інформація

Page 106

обслуживание и дополнительная информация

Очистка диска и обращение с ним

Старайтесь не дотрагиваться пальцами до стороны записи (радужная сторона)

диска. Воспроизведение диска, загрязненного отпечатками пальцев или другими веществами, может осуществляться неправильно.

Для очистки диска используйте мягкую ткань.

Аккуратно протирайте диск от центра к краям. При очистке круговыми движениями или сильном надавливании на поверхности диска

могут образоваться царапины и в дальнейшем привести к неправильному воспроизведению.

Не используйте для очистки диска бензол, растворитель, моющее вещество, спирт или антистатический аэрозоль. Это может привести к неисправности.

Для извлечения диска нажмите на держатель, расположенный в центре отсека.

Во избежание появления отпечатков пальцев на стороне записи держите диски за края и центральное отверстие.

Не сгибайте и не нагревайте диск.

Если диски не используются, храните их в пластмассовых коробках в вертикальном положении.

Храните диски в месте, защищенном от прямых солнечных лучей, влаги или пыли, а также вдали нагревательных приборов.

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Носители

Во избежание повреждения или утери данных обязательно следуйте приведенным ниже указаниям.

-Не сгибайте, не роняйте носитель и не подвергайте его сильному давлению, ударам или вибрации.

-Не допускайте попадания воды на носитель.

-Не используйте, не заменяйте и не храните носитель в местах с сильными полями статического электричества или электрическими помехами.

-Во время записи, воспроизведения или другого доступа к носителю не выключайте видеокамеру, не извлекайте батарею и не отключайте адаптер переменного тока.

-Не допускайте нахождения носителя вблизи предметов с сильным магнитным полем или предметов, излучающих сильные электромагнитные волны.

-Не храните носитель в местах с высокой температурой или влажностью.

-Не дотрагивайтесь до металлических деталей.

Скопируйте записанные файлы на компьютер. Компания Samsung не несет ответственности за потерю данных.

В результате неисправности носитель может функционировать неправильно. Компания Samsung не предоставляет компенсацию за утерянные данные.

Подробную информацию см. на стр. 30~32, 52~55.

технічне обслуговування та додаткова інформація

Очищення диска та поводження з ним

• Не торкайтеся пальцями до записуваної сторони диска (райдужнасторона). Забруднені диски можуть відтворюватися з помилками.

• Для очищення диска використовуйте м’ яку тканину.

• Легко протріть поверхню диска в напрямку від центру до країв. Протирання круговими рухами чи застосування надмірної сили може спричинити появу подряпин на поверхні диска та неправильне його відтворення.

Не використовуйте для очищення поверхні диску бензин, розчинник, миючі засоби, спирт або антистатик.

Натискайте утримувач у центрі коробки для дисків, щоб легко вийняти диск.

Тримайте диск за краї і отвір у центрі, щоб запобігти забрудненню записуваної сторони.

Не згинайте диск, не піддавайте його впливу надмірної тепмератури.

Зберігайте диски, що не використовуються, вертикально в їх пластикових коробках.

Оберігайте диски від дії прямих сонячних променів, джерел високої температури, вологи та пилу.

ДОДАТКОВА ІНФОРМАЦІЯ

Носій даних

Дотримуйтесь наведених нижче вказівок, щоб запобігти пошкодженню даних, записаних вами.

-Не згинайте та не кидайте носій даних, не піддавайте його впливу значного тиску, трясіння чи вібрацій.

-Запобігайте потраплянню води на носій даних.

-Не використовуйте, не заміняйте та не зберігайте носії даних у місцях із високим рівнем впливу статичної електрики чи електричних шумів.

-Не слід вимикати відеокамеру, виймати батарею чи від’єднувати блок живлення під час запису, відтворення й інших операцій із носієм даних.

-Не проносьте носій даних біля об’єктів, що мають сильне магнітне поле чи випромінюють сильні електромагнітні хвилі.

-Не зберігайте носій даних у місцях із високою температурою чи вологістю.

-Не торкайтеся металевих частин.

Створюйте резервні копії записаних файлів на ПК. Компанія Samsung не несе відповідальності за втрату будь-яких даних.

З носієм даних може статися збій. Корпорація Samsung не надає жодної компенсації за втрату будь-яких даних.

Щоб отримати додаткові відомості, див. стор. 30-32, 52-55.

100_ Russian

Ukrainian _100

Image 106
Contents DVD-видеокамера DVD-відеокамераОсновные функции DVD-видеокамеры DVD-відеокамериМеры предосторожности Заходи безпекиПеред Использованием Видеокамеры Важлива інформація про використанняПеред Використанням Цієї Відеокамери Замечания Относительно Товарного Знака Данном Руководстве ПользователяОтметки Рядом С Заголовками ПРО ЦЕЙ Посібник КористувачаВажное Примечание Запобіжні заходи під час використанняВажлива Примітка Не подвергайте DVD-видеокамеру воздействию инсектицидов Не подвергайте DVD-видеокамеру воздействию сажи или параНе используйте видеокамеру в среде агрессивных газов Не дотрагивайтесь до линзы в лазерном считывающем блокеDVD-ВИДЕОКАМЕРОЙ CодержаниеЗміст DVD-ВІДЕОКАМЕРОЮРежим DVD-ВИДЕОКАМЕРЫ ЗАПИСЬ/ Воспроизведение Видеоизображения Режим DVD-ВИДЕОКАМЕРЫПідключення ДО АУДІО/ Відеопристроїв Підключення ДО ПК Виберіть відповідний диск для використання Вступ до основних функційВыберите необходимый тип диска Вибір потрібного диска та його форматування. стор ~37 продолжение на следующей стр продовженнястр ~46 DX104/DX105 i сторФіналізовано ЗакрытаDVD Фіналізовано -R RWФіналізованоЛише VP-DX103i/DX104/DX105i Батарея типа таблетка для внутреннихФутляр для переноски додатково Ознайомлення з ВИД Спереди И Справа Вигляд Спереду ТА СправаВИД Слева И Снизу Вигляд Зліва ТА ЗнизуГніздо DC Перемикач Power ВИД Сзади И Сверху Вигляд Іззаду ТА ЗверхуПідготовка ПодготовкаКнопка воспроизведения/остановки Подготовка Підготовка Встановлення Батареї Ґудзикового ТипуПри нажатии кнопки запуска/остановки воспроизведения Фиксация DVD-ВИДЕОКАМЕРЫ В Руке Тримання DVD-ВІДЕОКАМЕРИПочатку/зупинення Регулировка угла наклона Регулювання кутаЗарядка батарейного модуля Зарядка Батарейного Модуля Заряджання Акумуляторної БатареїЗаряджання батареї Технічне обслуговування батареї Інформація про батареїІнформація про термін служби батареї Модуля Зарядка батарейногоИндикатор зарядки Індикатор заряджання Зарядки Батарейный блок Battery PackВремя Время непрерывной записи без увеличенияИспользование DVD-видеокамеры с адаптером сетевого питания Використання DVD-відеокамери із блоком живленняВибір режиму роботи Выбор режимов работыУвімкнення/вимкнення DVD-відеокамери Під час використання цієї відеокамери впершеРежим записи на DVD-видеокамеру ПодготовкапідготовкаИндикаторы Экрана Індикатори Дисплея Режим запису DVD-відеокамериРежим воспроизведения на DVD-видеокамере Режим воспроизведения видеоРежим запису цифрової Рабочее состояние Воспроизведение/пауза Режим відтворення цифрової камери фотоРежим воспроизведения цифровой камеры фото Текущего изображения/общее количество записанныхИспользование Кнопки Дисплея Посуньте перемикач Power вниз, щобСдвиньте переключатель Power вниз для Дисплей Використання ДжойстикаИспользование Видоискателя Використання РК-ДИСПЛЕЯ Использование ЖК-ДИСПЛЕЯВикористання Видошукача Выбор языка экранного меню Исходная Установка Язык ЭкранныхСООБЩЕНИЙ, Дата И Время МЕНЮ, Дата ТА ЧАС Налаштування мови екранної індикаціїНалаштування дати та часу Установка даты и времени01/ЯНВ/2008 0000 /СІЧ/2008 Вибір потрібного носія Выбор носителяУстановка диска Вставлення дискаРазличия Видео Видеорежим если Відео режим відео якщоВоспроизвести на большинстве Відмінності міжВиймання диска Извлечение дискаВремя съемки видеоизображений Тривалість запису відеозображеньЗапис/відтворення Запись Видеоизображений Запис ВідеозображеньPежим DVD-видеокамеры запись/воспроизведение Розмір записаного відеозображення становитьПростая Запись ДЛЯ Начинающих Пользователей Режим Easy Q Режимі носія на Disc Фотографія Кадру ВідеозаписуВидеоизображений только для VP-DX103i/DX104 012 3. Натисніть джойстикЗуммирование Трансфокація Воспроизведение Видеоизображений Відтворення Відеозображень Різні дії під час відтворення Различные операции воспроизведенияНалаштування гучності Відтворення/пауза/стопДжойстик Удаление Изображений Видалення ЗображеньВыбрать файл Вибр. файл видалення Част. видал Часть РедактированиеNчастина файлу Інформація про список відтворення Список Воспроизведения Список ВідтворенняЧто такое список воспроизведения? 12 января 2008 года 30 января 2008 года ВидеоизображениеФайлы к списку воспроизведения? Редактирование РедагуванняВказані файли до списку відтворення? Появится сообщение Монтировать выбранные фай Этом РедагуванняДжойстик Порядке? Выбранные файлы в этом порядке?Вибрати Редактирование Редагування ВідтворенняРедактирование Появится сообщение Удалить из списка воспроизв?Видалення уривку відеозапису в межах списку відтворення Удаление части видеоизображения из списка воспроизведенияНажмите джойстик, чтобй выбрать Удалить часть Появится сообщение Закрытие сессии DVD нужно для Закрытие Сессий ДискаФіналізація Диска Выполнить, затем нажмите джойстикПроигрывателе/устройстве записи DVD Диск-менеджер Керування дискомВідтворення фіналізованого диска на Відтворення диска DVD-RW, записаного в режиміОтмена Закрытия Сессий Скасування Фіналізації Диска Диск-менеджер Менеджер Кер. ДискомФормат Диска Диск-менеджерНажмите джойстик Информация О ДискеІнформація ПРО Диски Переименование дискаМесто наклейки MMC Multi Media Card Карта памяти SD Картка пам’яті SDКартка пам’яті MMC Multi Media Card Основные меры предосторожности приПримечание по использованию Примітка щодо використанняВремя съемки видеоизображений Время Записи И Количество ИзображенийТривалість Запису ТА Кількість Зображень Тривалість запису відеозображеньНажмите кнопку Начало/остановка записи ЗаписиНатисніть кнопку Почати/зупинити запис Остановки записи еще разНеобходимо установить переключатель режима Фотосъемка Створення ФотозображеньПеред выполнением записи на карту памяти Сохранения в положение CardCard Настройте яркость или цвет ЖК-дисплея. стрДжойстик ліворуч Просмотр Фотографий Перегляд ФотографійДжойстик униз Джойстик вниз Видалення Удаления Перемістіть перемикач Power вниз, щобстр Важливі зображення можна захистити від випадкового Включаючи захищені, буде видаленоВибрати Удалить Видал Файлы Усі файли, і натисніть джойстикВибрати Фокус Фокусування Power внизИспользование Меню Меню Обробки Автофокус и Ручной фокусПункти Меню Элементы МенюЭлементы меню записи Пункти меню записуПункти меню налаштування Элементы меню воспроизведенияПункти меню відтворення Элементы меню настройкиПункти Меню Запису Элементы Меню ЗаписиРежим съемки AE Режим съемки AE Режим зйомкиAEНастройка баланса белого вручную Баланс БелогоБаланс Белого Баланс БІЛ Налаштування балансу білого кольору вручнуНастройка экспозиции вручную ЭкспозицияЭкспозиция Експозиція Налаштування експозиції вручнуВыкл Выключение функции Вимикає функцію НемаєЭффект Эффект Циф. ЕфектиФокус Фокусування ФокусДальний объект Затвор Кино 169 Кіно КиноКачество Качество ЯкістьПодсветка Задн. підсвіч Удаление ветраУдаление ветра Комп. вітру Підсвічування впливає на запис, коли об’єкт темніший за фонПодсветка Освітл. лише VP-DX102/DX105 NiteПодсветка только для VP-DX102/DX105i Можно сделать изображения ярче при съемке в темном местеПоступове збільшення яскравості Затемнение ПриглушПоявление ИсчезновениеЦифровое зум Циф.трансф Цифровое зумРазі вибору Стабилизация DIS, C.Nite , EASY.Q Номера файлов назначаются фотографиям в порядке их создания Номер файла только для VP-DX103i/DX104/ DX105iНомер файла No. файлу лише VP-DX103i/DX104/ DX105i Настройки Содержание Отображение наПункти Меню Налаштування Элементы Меню Воспроизведения Пункти Меню ВідтворенняЭлементы Меню Настройки DX105Яркость ЖКД Яскрав. РКД Дата/время Дата/Время Дата/ЧасЯркость ЖКД Цвет ЖКД Цвет ЖКД Кольор. РКДАвтовыключение Звуковой сигналЗвук затвора только для VP-DX103i/DX104/DX105i Звук затвора Звук затвору лише VP-DX103 i /DX104/ DX105USB соедин. только для VP-DX103 i /DX104/DX105 Пульт ДУ только для VP-DX102/DX104/DX105iТВ-Показ AV Вход/Выход только для VP-DX100i/DX103i/DX105iПрозрачность По умолчаниюЦвет меню LanguageМетка печ. Dpof Позн. друку Dpof Параметр Метка печ.DPOF Power внизНастройка Печати Dpof Налаштування Друку Dpof Потрібну опцію Выбрать все Вст. все або СброситьПрямая Печать С Помощью Pictbridge Печать с помощью настройки Dpof Настройка функции печати даты/времениНалаштування опції друку дати/часу Друк із використанням налаштування DpofВикористовуйте наданий аудіо-/відеокабель, щоб Подключение К ТелевизоруПідключення ДО Телевізора Просмотр на экране телевизора Перегляд на телеекраніДив. стор щодо налаштування параметра Кино 169 Кіно 169Відеопристроїв Подключение к аудио Підключення до аудіоДублювання Записів НА Відеомагнітофоні Запис Использование Функции Голос Плюс Використання Voice PlusAV Вход/Выход значение Выход Видеоустройствам Відеопристроїв DV Media PRO Системные ТребованияТехнічні Вимоги ДО Системи Установка DV Media PRO Встановлення DV Media PRODV, DirectX 9.0, Видеокодек Установка приложения Quick TimeЩелкните Quick Time на экране установки Установка програм Quick TimeПІД’ЄДНАННЯ USB-КАБЕЛЮ Подключение Кабеля USBОтключение кабеля USB Від’єднання USB-кабелюПри использовании операционной системы Windows Просмотр Содержимого Носителя Перегляд Вмісту Носія ДанихПри использовании операционной системы Windows XP/Vista Якщо використовується Windows XP/VistaТруктура папок і файлів на картці пам’яті Структура папок и файлов носителяФормат изображения Формат зображеньПеренесення Файлів З DVD-ВІДЕОКАМЕРИ Компьютер НА ПКДокументации продукта Та ZoomОбслуживание Технічне ОбслуговуванняДополнительная Информация Додаткова ІнформаціяБатарейные модули Акумуляторні батареї возможно, X невозможно, не требуется Описание типов дисковОпис типів дисків  можливо, X неможливо, не потрібноДжерела живлення Використання DVD-ВІДЕОКАМЕРИ ЗА КордономЗакрытой сессией Регіонах за допомогою блока живлення, який постачаєтьсяПредупреждающие индикаторы и сообщения Усунення неполадокІндикатори попереджень і повідомлення Карты памяти только для VP-DX103i/DX104/DX105i Картки пам’яті лише VP-DX103i/DX104/DX105iТакож зверніться до посібника користувача для принтера PictBridge только для VP-DX103i/DX104/DX105iPictBridge лише VP-DX103i/DX104/DX105i Сообщение Сообщает, что ДействиеОтображение Симптомы и решенияМощность Ознаки та вирішення проблемЗапис ЗаписьНачало/остановка Началась/закончилась Запись видео Налаштування Дата/Время Дата/ЧасБаланс белого.стр Настройка изображения во время записиРегулювання зображення під час запису Воспроизведение на DVD-видеокамереПідключення до комп’ютера Подключение к компьютеруСимптомПояснення/вирішення Меню Общие функцииЗагальна робота Технічні характеристики Зв’язок із Samsung в World wide Усьому світі Region Country Contact Centre  Web SiteСовместимость с RoHS Code No. AD68-02550K-00Відповідність вимогам RoHS
Related manuals
Manual 121 pages 11.74 Kb Manual 121 pages 28.19 Kb Manual 124 pages 33.37 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 139 pages 15.47 Kb Manual 127 pages 52.21 Kb