Samsung VP-DX103/XEE, VP-MX25E/XER Баланс Белого Баланс БІЛ, Настройка баланса белого вручную

Page 72

использование элементов меню

БАЛАНС БЕЛОГО

На этой DVD-видеокамере автоматически настраивается цвет объекта. Измените настройку баланса белого в зависимости от условий записи.

використання пунктів меню

БАЛАНС БЕЛОГО (БАЛАНС БІЛ.)

Ця DVD-відеокамера автоматично налаштовує колір об’єкта. Баланс білого може змінюватися залежно від умов запису.

Settings (Настройки)

Содержание

Отображение

на экране

 

 

Авто

Данный параметр обычно используется для

Нет

автоматической регулировки баланса белого.

 

 

 

Регулировка баланса белого в соответствии с

 

Солнце

условиями окружающей среды, особенно для

 

крупных планов и условий, в которых объект

 

 

 

 

имеет один доминантный цвет.

 

Облачно

Данный параметр используется при записи в

 

облачную погоду.

 

 

 

Лампа дневн.

Данный параметр используется при записи в

 

условиях освещения флуоресцентными лампами.

 

 

 

Лампа

Данный параметр используется при температуре

 

накаливания

ламп накаливания менее 3200 по шкале Кельвина.

 

Польз. WB

Баланс белого можно регулировать вручную в

 

соответствии с источником света или ситуацией

 

 

 

Параметри

Зміст

Зображення на

екрані

 

 

Авто

Цей режим здебільшого використовується для

Немає

автоматичного контролю балансу білого кольору.

 

 

Солнце

Здійснює контроль над балансом білого кольору

 

відповідно до умов поза приміщенням, особливо для

 

(Денне

 

зйомки зблизька й зйомки об’єкта одного домінуючого

 

світло)

 

кольору.

 

 

 

Облачно

Використовується під час зйомки у хмарну погоду.

 

(Хмарно)

 

 

 

Лампа дневн.

Використовується під час зйомки з флуоресцентним

 

(Флуоресцент.)

освітленням.

 

Лампа

Використовується за умов освітлення менше 3200К

 

накаливания

 

вольфраму.

 

(Лампа розжар.)

 

 

Польз. WB

Баланс білого можна налаштувати вручну відповідно до

 

(Корис. ББ)

джерела освітлення або ситуації.

 

Настройка баланса белого вручную

1.Переместите джойстик вверх или вниз для выбора параметра “Польз. WB”, затем нажмите джойстик.

Отобразится индикатор “Установка баланса бел.”.

2.Наведите объектив видеокамеры на белый предмет, например на лист белой бумаги, чтобы получить на экране изображение.

Используйте непрозрачный объект.

Если фокусировка на заполняющий экран объект не выполнена, настройте фокусировку с помощью функции “Ручной фокус”. стр. 70

Нажмите кнопку MENU для отмены.

3.Нажмите джойстик.

Будет применен параметр баланса белого, и отобразится индикатор ().

Для выхода нажмите кнопку MENU.

плотная белая бумага

Ожид. 0:00:00 [30 min]

Налаштування балансу білого кольору вручну

1.Перемістіть джойстикугору або вниз, щоб вибрати “Польз. WB”, (Корис. ББ) після чого натисніть джойстик.

З’явиться індикатор “Установка баланса бел.(Вст. ба-нс біл.).

2.Наведіть об’єктив на білий об’єкт, наприклад аркуш паперу, щоб він заповнив увесь екран. Використовуйте непрозорий об’єкт.

Якщо фокус об’єкта, що заповнив увесь екран, нечіткий, відкоригуйте фокус за допомогою функції “Ручной фокус(Ручний фокус).

стор. 70

Натисніть кнопку MENU для скасування функції.

3.Натисніть джойстик.

Налаштування балансу білого кольору будуть застосовані й індикатор () з’явиться на екрані. Для виходу натисніть кнопку MENU.

66_ Russian

Ukrainian _66

Image 72
Contents DVD-видеокамера DVD-відеокамераОсновные функции DVD-видеокамеры DVD-відеокамериМеры предосторожности Заходи безпекиВажлива інформація про використання Перед Использованием ВидеокамерыПеред Використанням Цієї Відеокамери Данном Руководстве Пользователя Отметки Рядом С ЗаголовкамиЗамечания Относительно Товарного Знака ПРО ЦЕЙ Посібник КористувачаЗапобіжні заходи під час використання Важное ПримечаниеВажлива Примітка Не подвергайте DVD-видеокамеру воздействию сажи или пара Не используйте видеокамеру в среде агрессивных газовНе подвергайте DVD-видеокамеру воздействию инсектицидов Не дотрагивайтесь до линзы в лазерном считывающем блокеCодержание ЗмістDVD-ВИДЕОКАМЕРОЙ DVD-ВІДЕОКАМЕРОЮРежим DVD-ВИДЕОКАМЕРЫ ЗАПИСЬ/ Воспроизведение Видеоизображения Режим DVD-ВИДЕОКАМЕРЫПідключення ДО АУДІО/ Відеопристроїв Підключення ДО ПК Вступ до основних функцій Выберите необходимый тип дискаВиберіть відповідний диск для використання Вибір потрібного диска та його форматування. сторпродолжение на следующей стр продовження стр ~46 ~37 DX104/DX105 i сторЗакрыта DVD Фіналізовано -RФіналізовано RWФіналізованоБатарея типа таблетка для внутренних Лише VP-DX103i/DX104/DX105iФутляр для переноски додатково Ознайомлення з ВИД Спереди И Справа Вигляд Спереду ТА СправаВИД Слева И Снизу Вигляд Зліва ТА ЗнизуГніздо DC Перемикач Power ВИД Сзади И Сверху Вигляд Іззаду ТА ЗверхуПодготовка ПідготовкаКнопка воспроизведения/остановки Подготовка Підготовка Встановлення Батареї Ґудзикового ТипуФиксация DVD-ВИДЕОКАМЕРЫ В Руке Тримання DVD-ВІДЕОКАМЕРИ Початку/зупиненняПри нажатии кнопки запуска/остановки воспроизведения Регулировка угла наклона Регулювання кутаЗарядка Батарейного Модуля Заряджання Акумуляторної Батареї Зарядка батарейного модуляЗаряджання батареї Інформація про батареї Технічне обслуговування батареїІнформація про термін служби батареї Зарядка батарейного МодуляИндикатор зарядки Індикатор заряджання Батарейный блок Battery Pack ВремяЗарядки Время непрерывной записи без увеличенияИспользование DVD-видеокамеры с адаптером сетевого питания Використання DVD-відеокамери із блоком живленняВыбор режимов работы Увімкнення/вимкнення DVD-відеокамериВибір режиму роботи Під час використання цієї відеокамери впершеПодготовкапідготовка Индикаторы Экрана Індикатори ДисплеяРежим записи на DVD-видеокамеру Режим запису DVD-відеокамериРежим воспроизведения на DVD-видеокамере Режим воспроизведения видеоРежим запису цифрової Режим відтворення цифрової камери фото Режим воспроизведения цифровой камеры фотоРабочее состояние Воспроизведение/пауза Текущего изображения/общее количество записанныхПосуньте перемикач Power вниз, щоб Сдвиньте переключатель Power вниз для ДисплейИспользование Кнопки Дисплея Використання ДжойстикаИспользование ЖК-ДИСПЛЕЯ Использование Видоискателя Використання РК-ДИСПЛЕЯВикористання Видошукача Исходная Установка Язык Экранных СООБЩЕНИЙ, Дата И Время МЕНЮ, Дата ТА ЧАСВыбор языка экранного меню Налаштування мови екранної індикаціїУстановка даты и времени Налаштування дати та часу01/ЯНВ/2008 0000 /СІЧ/2008 Выбор носителя Установка дискаВибір потрібного носія Вставлення дискаВидео Видеорежим если Відео режим відео якщо Воспроизвести на большинствеРазличия Відмінності міжИзвлечение диска Время съемки видеоизображенийВиймання диска Тривалість запису відеозображеньЗапис/відтворення Запись Видеоизображений Запис ВідеозображеньPежим DVD-видеокамеры запись/воспроизведение Розмір записаного відеозображення становитьПростая Запись ДЛЯ Начинающих Пользователей Режим Easy Q Фотографія Кадру Відеозапису Видеоизображений только для VP-DX103i/DX104Режимі носія на Disc 012 3. Натисніть джойстикЗуммирование Трансфокація Воспроизведение Видеоизображений Відтворення Відеозображень Различные операции воспроизведения Налаштування гучностіРізні дії під час відтворення Відтворення/пауза/стопУдаление Изображений Видалення Зображень ДжойстикВыбрать файл Вибр. файл видалення Редактирование Част. видал ЧастьNчастина файлу Список Воспроизведения Список Відтворення Что такое список воспроизведения?Інформація про список відтворення 12 января 2008 года 30 января 2008 года ВидеоизображениеРедактирование Редагування Файлы к списку воспроизведения?Вказані файли до списку відтворення? Редагування ДжойстикПоявится сообщение Монтировать выбранные фай Этом Порядке? Выбранные файлы в этом порядке?Відтворення РедактированиеВибрати Редактирование Редагування Появится сообщение Удалить из списка воспроизв?Удаление части видеоизображения из списка воспроизведения Видалення уривку відеозапису в межах списку відтворенняНажмите джойстик, чтобй выбрать Удалить часть Закрытие Сессий Диска Фіналізація ДискаПоявится сообщение Закрытие сессии DVD нужно для Выполнить, затем нажмите джойстикДиск-менеджер Керування диском Відтворення фіналізованого диска наПроигрывателе/устройстве записи DVD Відтворення диска DVD-RW, записаного в режиміОтмена Закрытия Сессий Скасування Фіналізації Диска Диск-менеджер Менеджер Кер. ДискомФормат Диска Диск-менеджерИнформация О Диске Інформація ПРО ДискиНажмите джойстик Переименование дискаМесто наклейки Карта памяти SD Картка пам’яті SD Картка пам’яті MMC Multi Media CardMMC Multi Media Card Основные меры предосторожности приПримечание по использованию Примітка щодо використанняВремя Записи И Количество Изображений Тривалість Запису ТА Кількість ЗображеньВремя съемки видеоизображений Тривалість запису відеозображеньЗаписи Натисніть кнопку Почати/зупинити записНажмите кнопку Начало/остановка записи Остановки записи еще разФотосъемка Створення Фотозображень Перед выполнением записи на карту памятиНеобходимо установить переключатель режима Сохранения в положение CardCard Настройте яркость или цвет ЖК-дисплея. стрПросмотр Фотографий Перегляд Фотографій Джойстик ліворучДжойстик униз Джойстик вниз Перемістіть перемикач Power вниз, щоб стр Важливі зображення можна захистити від випадковогоВидалення Удаления Включаючи захищені, буде видаленоВибрати Удалить Видал Файлы Усі файли, і натисніть джойстикPower вниз Использование Меню Меню ОбробкиВибрати Фокус Фокусування Автофокус и Ручной фокусЭлементы Меню Элементы меню записиПункти Меню Пункти меню записуЭлементы меню воспроизведения Пункти меню відтворенняПункти меню налаштування Элементы меню настройкиЭлементы Меню Записи Режим съемки AEПункти Меню Запису Режим съемки AE Режим зйомкиAEБаланс Белого Баланс Белого Баланс БІЛНастройка баланса белого вручную Налаштування балансу білого кольору вручнуЭкспозиция Экспозиция ЕкспозиціяНастройка экспозиции вручную Налаштування експозиції вручнуВыкл Выключение функции Вимикає функцію НемаєЭффект Эффект Циф. ЕфектиФокус Фокус ФокусуванняДальний объект Затвор Кино КачествоКино 169 Кіно Качество ЯкістьУдаление ветра Удаление ветра Комп. вітруПодсветка Задн. підсвіч Підсвічування впливає на запис, коли об’єкт темніший за фонNite Подсветка только для VP-DX102/DX105iПодсветка Освітл. лише VP-DX102/DX105 Можно сделать изображения ярче при съемке в темном местеЗатемнение Приглуш ПоявлениеПоступове збільшення яскравості ИсчезновениеЦифровое зум Цифровое зум Циф.трансфРазі вибору Стабилизация DIS, C.Nite , EASY.Q Номер файла только для VP-DX103i/DX104/ DX105i Номер файла No. файлу лише VP-DX103i/DX104/ DX105iНомера файлов назначаются фотографиям в порядке их создания Настройки Содержание Отображение наЭлементы Меню Воспроизведения Пункти Меню Відтворення Элементы Меню НастройкиПункти Меню Налаштування DX105Дата/время Дата/Время Дата/Час Яркость ЖКДЯркость ЖКД Яскрав. РКД Цвет ЖКД Цвет ЖКД Кольор. РКДЗвуковой сигнал Звук затвора только для VP-DX103i/DX104/DX105iАвтовыключение Звук затвора Звук затвору лише VP-DX103 i /DX104/ DX105Пульт ДУ только для VP-DX102/DX104/DX105i ТВ-ПоказUSB соедин. только для VP-DX103 i /DX104/DX105 AV Вход/Выход только для VP-DX100i/DX103i/DX105iПо умолчанию Цвет менюПрозрачность LanguagePower вниз Настройка Печати Dpof Налаштування Друку DpofМетка печ. Dpof Позн. друку Dpof Параметр Метка печ.DPOF Потрібну опцію Выбрать все Вст. все або СброситьПрямая Печать С Помощью Pictbridge Настройка функции печати даты/времени Налаштування опції друку дати/часуПечать с помощью настройки Dpof Друк із використанням налаштування DpofПодключение К Телевизору Підключення ДО ТелевізораВикористовуйте наданий аудіо-/відеокабель, щоб Просмотр на экране телевизора Перегляд на телеекраніДив. стор щодо налаштування параметра Кино 169 Кіно 169Подключение к аудио Підключення до аудіо ВідеопристроївДублювання Записів НА Відеомагнітофоні Использование Функции Голос Плюс Використання Voice Plus ЗаписAV Вход/Выход значение Выход Видеоустройствам Відеопристроїв Системные Требования DV Media PROТехнічні Вимоги ДО Системи Установка DV Media PRO Встановлення DV Media PROУстановка приложения Quick Time Щелкните Quick Time на экране установкиDV, DirectX 9.0, Видеокодек Установка програм Quick TimeПодключение Кабеля USB Отключение кабеля USBПІД’ЄДНАННЯ USB-КАБЕЛЮ Від’єднання USB-кабелюПросмотр Содержимого Носителя Перегляд Вмісту Носія Даних При использовании операционной системы Windows XP/VistaПри использовании операционной системы Windows Якщо використовується Windows XP/VistaСтруктура папок и файлов носителя Формат изображенияТруктура папок і файлів на картці пам’яті Формат зображеньПеренесення Файлів З DVD-ВІДЕОКАМЕРИ Компьютер НА ПКДокументации продукта Та ZoomОбслуживание Технічне ОбслуговуванняДополнительная Информация Додаткова ІнформаціяБатарейные модули Акумуляторні батареїОписание типов дисков Опис типів дисків возможно, X невозможно, не требуется  можливо, X неможливо, не потрібноВикористання DVD-ВІДЕОКАМЕРИ ЗА Кордоном Закрытой сессиейДжерела живлення Регіонах за допомогою блока живлення, який постачаєтьсяУсунення неполадок Предупреждающие индикаторы и сообщенияІндикатори попереджень і повідомлення Карты памяти только для VP-DX103i/DX104/DX105i Картки пам’яті лише VP-DX103i/DX104/DX105iPictBridge только для VP-DX103i/DX104/DX105i PictBridge лише VP-DX103i/DX104/DX105iТакож зверніться до посібника користувача для принтера Сообщение Сообщает, что ДействиеСимптомы и решения МощностьОтображение Ознаки та вирішення проблемЗапись ЗаписНачало/остановка Началась/закончилась Запись видео Налаштування Дата/Время Дата/ЧасНастройка изображения во время записи Регулювання зображення під час записуБаланс белого.стр Воспроизведение на DVD-видеокамереПодключение к компьютеру Підключення до комп’ютераСимптомПояснення/вирішення Общие функции МенюЗагальна робота Технічні характеристики Зв’язок із Samsung в World wide Усьому світі Region Country Contact Centre  Web SiteCode No. AD68-02550K-00 Совместимость с RoHSВідповідність вимогам RoHS
Related manuals
Manual 121 pages 11.74 Kb Manual 121 pages 28.19 Kb Manual 124 pages 33.37 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 139 pages 15.47 Kb Manual 127 pages 52.21 Kb