Daitsu ASD 129U11, ASD 9U2 operation manual Contenus

Page 51

06Manual 22Daitsu FRE Cont 21/12/06 16:15 P‡gina 49

CONTENUS

 

Informations importantes sur la sŽcuritŽ

50-51

Conseils pour un fonctionnement Žconomique

51

Nom des pi•ces

52

Noms et fonctions des commandes de l'unitŽ intŽrieure

53

RŽglage de la direction du flux d'air

53-55

Maintenance

56-57

Fonctionnement et performance du climatiseur

58-59

Installation

59-60

Pannes et causes

60

Probl•mes et causes (tŽlŽcommande)

61

TŽlŽcommandes et leurs fonctions

62-63

Noms et fonctions des voyants de la tŽlŽcommande

64

Utilisation de la tŽlŽcommande

65

RŽglage de l'horloge

66

Fonctionnement des touches lock et reset

67

Fonctionnement automatique

68

Fonctionnement du mode climatisation/ventilateur uniquement

69

Fonctionnement du mode sŽchage

70

Fonctionnement du timer

71

Exemple de rŽglage de minuterie

72

FRAN‚AIS

49

Image 51
Contents Aire Acondicionado Page Contenidos Peligro INFORMACIîN Importante Sobre SeguridadNo abra las puertas y ventanas m‡s de lo imprescindible Cortinas en las ventanasUtilice el temporizador de forma eficaz Panel de visualizaci-n Nombre DE LAS PiezasUnidad interior Unidad exteriorActivaci-n del movimiento autom‡tico de la rejilla Ajuste DE LA DIRECCIîN DEL Flujo DE AirePanel de control TemporalFuncionamiento autom‡tico Modo econ-mico Funcionamiento en modo secadoControl temporal del funcionamiento Precauciones MantenimientoAdvertencia Limpieza de la unidad interior y del telemandoFiltro opcional Fallo de alimentaci-n Consideraci-n en casos de acumulaci-n de nievePreste atenci-n a ruidos o vibraciones INSTALACIîNCondiciones de funcionamiento del acondicionador de aire Ubicaci-nProblemas Y Causas Problemas Y Causas Relativas AL Telemando Deslice LA Tapa Controles Remotos Y SUS FuncionesTelemando VentiladorBOTîN DEL Reloj Visor DEL Reloj Visor DE ModoVisor DE ENCENDIDO/APAGADO Visor DE TemperaturaSustituci-n de las pilas Manejo DEL TelemandoNotas Ubicaci-n del telemandoBot-n OK Bot-n de ajuste de hora Time AdjustPuesta EN Hora DEL Reloj Puesta en hora inicial del relojFunciones DE LOS Botones DE Bloqueo Y Reinicio Modo AUTOMçTICO EncendidoApagado Bot-n de velocidad del ventilador FAN Modo SîLO REFRIGERACIîN/VENTILADORModo DE Funcionamiento EN Deshumectacion Cancelar Modo TemporizadorModificar Temporizador de encendido EncendidoCONTEòDO PRECAU‚ÌO INFORMA‚ÌO Importante Sobre SEGURAN‚AObter a circula‹o uniforme do ar no aposento Nunca abrir portas e janelas mais do que o necess‡rioCortinas das janelas Utilizar o temporizador com eficinciaNomes DAS PE‚AS Unidade interiorUnidade exterior Para fazer oscilar o caudal de ar automaticamente REGULA‚ÌO DA DIREC‚ÌO do Caudal DE ARPainel de Comando Tempor‡rioFuncionamento autom‡tico Regular a orienta‹o horizontal do arFuncionamento econ-mico Funcionamento DE DESUMIDIFICA‚ÌOFuncionamento tempor‡rio Inspec›es antes do funcionamento MANUTEN‚ÌOADVERTæNCIA Limpeza da unidade interior e do controlo remotoLimpeza do filtro de ar Dispositivo de protec‹o de trs minutos Considera›es em caso de acumula‹o de neveFalha de corrente Ter em aten‹o ru’dos e vibra›es INSTALA‚ÌOCondi›es de funcionamento do ar condicionado Localiza‹oProblemas E Causas DRY desumidifica‹o Problemas E Causas Relativas AO Controlo RemotoControlo remoto Controlos Remotos E Suas FUN‚ÍESTecla Reset Tecla Timer on / Timer OFFTeclas Time Adjust Tecla CancelMostrador DE Temperatura Indicador DE TransmissìoIndicador do Modo Indicador ON/OFFUTILIZA‚ÌO do Controlo Remoto Localiza‹o do controlo remotoSubstitui‹o das pilhas Tecla OK Tecla Time AdjustAcerto do RELîGIO Programa‹o inicial do Rel-gioFUN‚ÌO DOS Botíes Lock E Reset Funcionamento AUTOMçTICO IniciarParar Funcionamento Sî FRIO/VENTILA‚ÌO Tecla TempTecla FAN velocidade do ventilador Bot‹o ON/OFF OPERA‚ÌO O DE DESUMIDIFICA‚ÌOCancelamento OPERA‚ÌO do TemporizadorALTERA‚ÌO Liga‹o do temporizador Exemplo DE CONFIGURA‚ÌO O do TemporizadorContenus Informations Importantes SUR LA SƒCURITƒ Rideaux de fentres Utiliser le temporisateur de manire efficaceƑtablir une circulation uniforme de lair dans la pice NOM DES PIéCES Unite intŽrieureUnitŽ extŽrieure Precautions Panneau de contrleTemporairement RƒGLAGE DE LA Direction DU Flux Dair RŽglage de la direction horizontale du flux dairFonctionnement automatique Mode economique Mode DRYFonctionnement temporaire VŽrifications avant la mise en marche MaintenanceNettoyage de lunitŽ intŽrieure et de la tŽlŽcommande Mise EN GardeNettoyage du filtre ˆ air Fonction de protection de trois minutes Cas de la prŽsence de neige accumulŽeCoupure de courant Installation Conditions de fonctionnement du climatiseurMise en place Pannes ET Causes SƒCHAGE PROBLéMES ET Causes TƒLƒCOMMANDEFaites Glisser LE Couvercle Touche ON/OFF TƒLƒCOMMANDES ET Leurs FonctionsTŽlŽcommande Touche FAN SpeedTouche Lock Touche DE Direction DUTouche Volet Automatique Touche ClockAffichage on / OFF Affichage DU ModeAffichage Timer Voyant TransmissionRemarques Utilisation DE LA TƒLƒCOMMANDEEmplacement de la tŽlŽcommande Remplacement des pilesRŽglage de lhorloge RƒGLAGE DE LhorlogeRŽglage initial de lhorloge Touche OKFonctionnement DES Touches Lock ET Reset Fonctionnement Automatique StartStop Touche de vitesse du ventilateur FAN Speed Fonctionnement DU Mode CLIMATISATION/VENTILATEUR UniquementFonctionnement DU Mode SƒCHAGE Fonctionnement DU Timer AnnulationModifications Timer off Minuterie de mise en marche on timerExemple DE RƒGLAGE DE Minuterie Contents Important Safety Information Get uniform circulation of room air Use the timer effectivelyNever open doors and windows more often than necessary Window curtainsOutdoor unit Parts NamesAdjusting AIR Flow Direction TemporaryTo automatically swing the air flow direction Automatic operation Adjusting the Horizontal Air Flow Direction PreparationEconomic operation Dry operationTemporary operation Checks before operation Cleaning the indoor unit and the remote controllerCleaning the air filter Consideration for accumulated snow Three-minute protection featurePower failure This will protect the machine. cooling only type withoutBe careful with noise or vibrations INSTALLATIîNAir conditioner operating conditions LocationTroubles and Causes Troubles and Causes Concerning Remote Controller Remote control Remote Controls and Their FunctionsReset Button ON/OFF Timer ButtonTime Adjust Button Cancel ButtonON/OFF Display Transmission IndicatorMode Display Timer DisplayHandling the Remote Controller Location of the remote controllerReplacing batteries Readjusting the Clock Setting the ClockInitial Setting or the Clock Initial Setting or the ClockLock and Reset Button Function ON/OFF button Mode select button ModeTemperature button Temp Automatic OperationFan speed button FAN Sped COOLING/FAN only OperationDrying Operation Timer Operation CancelingChanging Example of Timer Setting OFF timerOn timer