Mr Handsfree BLUE MINI Startprocedure, Batterij Opladen, AAN- EN Uitschakelen VAN DE Headset

Page 11

2

STARTPROCEDURE

BATTERIJ OPLADEN

De mr Handsfree Blue Mini headset bevat een oplaadbare batterij. Bij de eerste ingebruikname duurt het ongeveer 24 uren alvorens de headset volledig opgeladen is. Daarna duurt het ongeveer 2 uren om de batterij volledig op te laden. Als de batterij volledig opgeladen is, bedraagt de gesprekstijd 8 uren en de stand-by tijd ongeveer 200 uren. U bereikt de beste werking van de Blue Mini batterij door het toestel 3 maal volledig te laten opladen en ontladen.

Steek de lader (7) in een stopcontact. J Verbind de adapter (6) met de headset (5), zoals aangegeven in de illustra- tie. Druk de adapter zachtjes in de headset tot u een “klik” hoort. J Het rode indicatielampje (4) op de headset zal branden. J Wanneer de batterij volledig opgeladen is, gaat het rode indicatielampje (4) op de headset uit.

Opmerking:

1.Wanneer u 5 snelle biepjes door de luidspreker van de headset hoort, herhaald met een interval van 20 seconden, betekent dit dat de batterij bijna leeg is. Laad de batterij van de headset op gedurende 2 uren tot het rode indica- tielampje (4) verdwijnt.

2.Wanneer de headset gedurende lange tijd niet gebruikt wordt, dient u deze elke 2 maanden opnieuw op te laden.

FUNCTIES MULTIFUNCTIONELE EN VOLUMEKNOP & ROOD INDICATIELAMPJE

MF-knop (3):

JAan-/Uitschakelen

JOproepen beantwoorden / beëindigen / doorschakelen / redial (nummerherhaling)

JPairing (koppeling)

Volumeknop (2+8):

J

Volume aanpassen

 

J

Mute-functie

 

Rood indicatielampje (4):

 

 

 

 

 

Headset actie

Rood indicatielampje

 

 

Tijdens het paren (koppelen)

Het rode indicatielampje brandt constant

 

 

 

Koppeling succesvol verlopen

Het rode indicatielampje begint om de 4 seconden te

knipperen

 

 

 

 

Standby-mode

Het rode indicatielampje knippert om de 4 seconden

 

 

Tijdens het opladen van de batterij

Het rode indicatielampje brandt constant

 

 

Opladen batterij voltooid

Het rode indicatielampje is uitgeschakeld

 

 

 

AAN- EN UITSCHAKELEN VAN DE HEADSET

Aanschakelen van de headset

Druk gedurende 5 seconden de MF-knop (3) in. J U hoort een korte toon en het rode indicatielampje (4) op de headset begint te knipperen. J De headset is nu aangeschakeld.

NL

Image 11
Contents Page Blue Mini Declaration of ConformityPage Contents Turning the Headset ON/OFF Charging the BatteryGetting Started Disconnection Pairing the HeadsetTo turn the headset off ConnectionAnswering / Ending Calls Transferring / Switching CallsMaking and Answering / Ending Calls Making CallsTo switch to a second call Connecting with a PC or PDA Trouble ShootingBluetooth Inhoudsopgave AAN- EN Uitschakelen VAN DE Headset StartprocedureBatterij Opladen Verbinding Verbreken Pairing Koppeling VAN DE HeadsetUitschakelen van de headset VerbindingOproepen Beantwoorden / Beëindigen Telefoneren EN Oproepen Beantwoorden / BeëindigenOproepen Doorschakelen Overschakelen Naar Tweede Oproep TelefonerenOm over te schakelen naar een tweede oproep Verbinden MET EEN PC of EEN Zakcomputer PDAProbleemoplossing Bluetooth Table DES Matières Bouton MF Bouton de volume 2+8Mise EN Route Recharger LA BatterieExtinction de l’oreillette Association DE L’OREILLETTEAllumer OU Éteindre L’OREILLETTE Mise en route de l’oreilletteRépondre À DES Appels ET Terminer UN Appel Appeler ET Répondre / Terminer DES AppelsDéconnecter L’OREILLETTE DU Téléphone Mobile AppelerPour transférer un appel Résolution DES ProblèmesTransférer UN Appel / Prendre UN Deuxième Appel Connecter Avec UN PC OU PDAPlusieurs périphériques Bluetooth apparaissent Inhaltsverzeichnis EIN-/AUSSCHALTEN DES Kopfhörers InbetriebnahmeAufladen DER Batterie Hinweis Paarbildung DES KopfhörersAusschalten des Kopfhörers VerbindungAnrufe Beantworten / Beenden Anrufen UND Annehmen / Beenden Eines AnrufesTrennen DES Kopfhörers VOM Mobiltelefon Wählen UND AnrufenZum Weiterleiten eines Anrufs ProblemlösungAnrufe Weiterleiten / Umschalten AUF Zweiten Anruf Anschliessen AN Einen PC Oder PDAFunden wurde Indice Accensione E Spegnimento Delle Cuffie Prime OperazioniCarica Della Batteria Scollegare LA Cuffia DAL Telefono Cellulare Abbinamento Delle CuffieDisattivazione della cuffia ConnessioneModalità Mute Comporre Chiamate E Rispondere / ChiudereComporre Chiamate Risposta E Chiusura ChiamateRicevere una seconda chiamata Risoluzione DEI ProblemiConnessione CON PC O PDA Bole, non sentirai chiaramente con le cuffie Indice Botón MF Botón del volumen 2+8Empezar Cargar LA BateríaDesconexión de los auriculares Acoplamiento DEL AuricularEncender Y Apagar EL Auricular Conexión de los auricularesContestar Llamadas Y Finalizar Llamadas Hacer Y Contestar / Terminar LlamadasDesconexión Hacer LlamadasTraspaso de llamada Solución DE ProblemasTraspaso DE Llamadas / Pasar a UNA Segunda Llamada Conectar CON UN PC O PDAClaramente con el auricular Índice LIGAR/DESLIGAR O Auricular Preparar O AuricularCarregar AS Baterias Disconecção Acoplar O AuricularDesligar os auriculares ConecçãoAtender / Terminar Chamadas Efectuar E Atender / Terminar ChamadasTransferência DE Chamadas Passar Para UMA Segunda Chamada Efectuar ChamadasPara atender a chamada em espera Solução DE ProblemasLigar AO PC OU PDA Bluetooth ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΜΕ PC Η PDA ΠεριεχομεναΠληκτρα Πολλαπλων Λειτουργιων & Ηχου & Κoκκινη ΕΝ∆ΕΙΞΗΣ ΛειτουργιαΦορτιση ΤΗΣ Μπαταριασ Κληση Προσαρμογh ΤΟΥ ΑκουστικουΚληση ΚΑΙ Απαντηση Κλησεων / Ληξη Κλησεων Ανοιγμα Η Κλεισιμο ΤΩΝ Ακουστικων∆ΙΑΚΟΠΗ Ηχου Μικροφωνου Εκτροπη Κλησεων / Ληψη ∆ΕΥΤΕΡΗΣ Εισερχομενησ ΚλησησΑπαντηση ΣΕ Κληση ΚΑΙ Ληξη Κλησησ Με το φορτιστή Επιλυση ΠροβληματωνBluetooth Tartalomjegyzek Fejbeszélõ be / Kikapcsolása AZ ElõkészületekAZ Akku Feltöltése Kapcsolat Megszakítása / Leválasztás Fejbeszélõ PárosításaFejbeszélõ kikapcsolása Kapcsolat Létesítése / CsatlakoztatásNémítás Funkció Hívás Kezdeményezése Vagy BefejezéseHívás Átadása / Hívások Kapcsolása HíváskezdeményezésHívás átkapcsolása egy második hívásra Kapcsolódás PC-HEZ Vagy PDA-HOZHibaelhárítás Latot teremteni ez függ a mobil telefonja típusától Sadržaj Uključivanje / Isključivanje Naglavne Slušalice Početak RadaPunjenje Baterije Glavne Funkcije Svih Tipki & Crveni IndikatorOdvajanje Uparivanje Naglavne SlušaliceNazivanje I Odgovaranje / Prekidanje Poziva SpajanjeOdgovaranje NA Poziv / Prekidanje Razgovora Prebacivanje / Javljanje NA PozivSpajanje NA PC ILI PDA NazivanjePunjač Se crveno indikatorsko svijetlo zapalilo Traženje GrešakaСодержание Кнопки И Индикаторы Комплектность И КомплектующиеПодготовка К Использованию Зарядка БатареиЧтобы выключить гарнитуру Регистрация УстройстваВключение И Выключение Гарнитуры Чтобы включить гарнитуруПрием ВЫЗОВА/ Завершение Разговора Набор Номера И Прием Вызова / Окончание РазговораРазрыв Соединения Набор НомераВременное Отключение Микрофона Перевод Звонка / Второй ВызовИспользование С PC ИЛИ PDA Устранение НеисправностейНет связи между гарнитурой Blue Mini и Ãàðàíòèéíûé Ñåðòèôèêàò ÇÀÏÎËÍßÅÒÑß Ïîêóïàòåëåì Город Название Адрес Авторизованные Сервисные ЦентрыГород Название Адрес Телефон Региональные сервисные центрыCopyright by TE-Group nv Belgium