Mr Handsfree BLUE MINI manual Anrufe Weiterleiten / Umschalten AUF Zweiten Anruf, Problemlösung

Page 26

5

ANRUFE WEITERLEITEN / UMSCHALTEN AUF ZWEITEN ANRUF

Zum Weiterleiten eines Anrufs:

Halten Sie die MF-Taste (3) eingedrückt bis Sie einen Piepton hören um den Anruf zum Mobiltelefon weiterzuleiten, wenn Sie über den Kopfhörer sprechen. Der Kopfhörer wird ausgeschaltet. J Wenn Sie den Anruf wieder zum Kopf- hörer schalten möchten, drücken Sie 5 Sekunden lang die MF-Taste (3).

Umschalten der Anrufe:

Drücken Sie die MF-Taste (3) 3 Sekunden lang, um während einem Telefongespräch zu einem zweiten eingehenden Anruf zu schalten. Diese Funktion kann nur dann angewendet werden, wenn der Mobiltelefon-Dienstanbieter eine solche Funktionsdienstleistung anbietet.

ANSCHLIESSEN AN EINEN PC ODER PDA

Der Blue Mini Kopfhörer kann an einen Bluetooth®-aktivierten PC oder PDA, der die Headset und/oder Freisprech- profile unterstützt, angeschlossen werden. Die Installationsanleitung finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Bluetooth®- aktivierten PC oder PDA.

PROBLEMLÖSUNG

1. Sie hören 5 schnelle Pieptöne, jeweils mit einem

Das bedeutet, dass die Batterie des Kopfhörers fast leer

Intervall von 20 Sekunden.

ist. Laden Sie die Batterie des Kopfhörers 2 Stunden

 

lang auf, bis die rote Anzeige erlischt.

 

 

2. Während des Ladens der Batterie leuchtet die

• Es ist möglich, dass die Leistung der Batterie

rote LED-Anzeige nicht (auch wenn der Blue Mini

beim ersten Gebrauch zu gering ist. Aus diesem

Kopfhörer mit dem Ladegerät verbunden ist).

Grund könnte es eine Weile dauern, bis die rote

 

LED-Anzeige aufleuchtet.

 

• Wenn der Kopfhörer eine Weile nicht benutzt wurde

 

oder wenn die Batterie des Kopfhörers leer ist,

 

kann es auch eine Weile dauern, bevor die rote

 

LED-Anzeige aufleuchtet.

 

 

3. Kein Tonkontakt zwischen dem Blue Mini Kopf-

• Stellen Sie sicher, daß die Paarbildung zwischen

hörer und den anderen Geräten.

beiden Geräten hergestellt wurde.

 

• Stellen Sie sicher, daß der Kopfhörer eingeschaltet is.

 

• Stellen Sie sicher, daß sich beide Geräte innerhalb

 

des Betriebsbereiches (10 m) befinden.

 

• Stellen Sie sicher, daß das Mobiltelefon innerhalb

 

der Signalstärke ist.

 

• Einige der Bluetooth®-Mobiltelefone können nur

 

einen Bluetooth®-Kopfhörer unterstützen. Die

 

Verbindung kann unterbrochen werden, falls

 

zwischen mehr als einem Kopfhörer und Ihrem

 

Mobiltelefone eine Paarbildung gebildet wurde.

 

 

D

Image 26
Contents Page Declaration of Conformity Blue MiniPage Contents Turning the Headset ON/OFF Charging the BatteryGetting Started Connection Pairing the HeadsetTo turn the headset off DisconnectionMaking Calls Transferring / Switching CallsMaking and Answering / Ending Calls Answering / Ending CallsConnecting with a PC or PDA Trouble Shooting To switch to a second callBluetooth Inhoudsopgave AAN- EN Uitschakelen VAN DE Headset StartprocedureBatterij Opladen Verbinding Pairing Koppeling VAN DE HeadsetUitschakelen van de headset Verbinding VerbrekenTelefoneren Telefoneren EN Oproepen Beantwoorden / BeëindigenOproepen Doorschakelen Overschakelen Naar Tweede Oproep Oproepen Beantwoorden / BeëindigenOm over te schakelen naar een tweede oproep Verbinden MET EEN PC of EEN Zakcomputer PDAProbleemoplossing Bluetooth Table DES Matières Recharger LA Batterie Bouton de volume 2+8Mise EN Route Bouton MFMise en route de l’oreillette Association DE L’OREILLETTEAllumer OU Éteindre L’OREILLETTE Extinction de l’oreilletteAppeler Appeler ET Répondre / Terminer DES AppelsDéconnecter L’OREILLETTE DU Téléphone Mobile Répondre À DES Appels ET Terminer UN AppelConnecter Avec UN PC OU PDA Résolution DES ProblèmesTransférer UN Appel / Prendre UN Deuxième Appel Pour transférer un appelPlusieurs périphériques Bluetooth apparaissent Inhaltsverzeichnis EIN-/AUSSCHALTEN DES Kopfhörers InbetriebnahmeAufladen DER Batterie Verbindung Paarbildung DES KopfhörersAusschalten des Kopfhörers HinweisWählen UND Anrufen Anrufen UND Annehmen / Beenden Eines AnrufesTrennen DES Kopfhörers VOM Mobiltelefon Anrufe Beantworten / BeendenAnschliessen AN Einen PC Oder PDA ProblemlösungAnrufe Weiterleiten / Umschalten AUF Zweiten Anruf Zum Weiterleiten eines AnrufsFunden wurde Indice Accensione E Spegnimento Delle Cuffie Prime OperazioniCarica Della Batteria Connessione Abbinamento Delle CuffieDisattivazione della cuffia Scollegare LA Cuffia DAL Telefono CellulareRisposta E Chiusura Chiamate Comporre Chiamate E Rispondere / ChiudereComporre Chiamate Modalità MuteRicevere una seconda chiamata Risoluzione DEI ProblemiConnessione CON PC O PDA Bole, non sentirai chiaramente con le cuffie Indice Cargar LA Batería Botón del volumen 2+8Empezar Botón MFConexión de los auriculares Acoplamiento DEL AuricularEncender Y Apagar EL Auricular Desconexión de los auricularesHacer Llamadas Hacer Y Contestar / Terminar LlamadasDesconexión Contestar Llamadas Y Finalizar LlamadasConectar CON UN PC O PDA Solución DE ProblemasTraspaso DE Llamadas / Pasar a UNA Segunda Llamada Traspaso de llamadaClaramente con el auricular Índice LIGAR/DESLIGAR O Auricular Preparar O AuricularCarregar AS Baterias Conecção Acoplar O AuricularDesligar os auriculares DisconecçãoEfectuar Chamadas Efectuar E Atender / Terminar ChamadasTransferência DE Chamadas Passar Para UMA Segunda Chamada Atender / Terminar ChamadasPara atender a chamada em espera Solução DE ProblemasLigar AO PC OU PDA Bluetooth Περιεχομενα ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΜΕ PC Η PDAΠληκτρα Πολλαπλων Λειτουργιων & Ηχου & Κoκκινη ΕΝ∆ΕΙΞΗΣ ΛειτουργιαΦορτιση ΤΗΣ Μπαταριασ Ανοιγμα Η Κλεισιμο ΤΩΝ Ακουστικων Προσαρμογh ΤΟΥ ΑκουστικουΚληση ΚΑΙ Απαντηση Κλησεων / Ληξη Κλησεων Κληση∆ΙΑΚΟΠΗ Ηχου Μικροφωνου Εκτροπη Κλησεων / Ληψη ∆ΕΥΤΕΡΗΣ Εισερχομενησ ΚλησησΑπαντηση ΣΕ Κληση ΚΑΙ Ληξη Κλησησ Επιλυση Προβληματων Με το φορτιστήBluetooth Tartalomjegyzek Fejbeszélõ be / Kikapcsolása AZ ElõkészületekAZ Akku Feltöltése Kapcsolat Létesítése / Csatlakoztatás Fejbeszélõ PárosításaFejbeszélõ kikapcsolása Kapcsolat Megszakítása / LeválasztásHíváskezdeményezés Hívás Kezdeményezése Vagy BefejezéseHívás Átadása / Hívások Kapcsolása Némítás FunkcióHívás átkapcsolása egy második hívásra Kapcsolódás PC-HEZ Vagy PDA-HOZHibaelhárítás Latot teremteni ez függ a mobil telefonja típusától Sadržaj Glavne Funkcije Svih Tipki & Crveni Indikator Početak RadaPunjenje Baterije Uključivanje / Isključivanje Naglavne SlušaliceSpajanje Uparivanje Naglavne SlušaliceNazivanje I Odgovaranje / Prekidanje Poziva OdvajanjeNazivanje Prebacivanje / Javljanje NA PozivSpajanje NA PC ILI PDA Odgovaranje NA Poziv / Prekidanje RazgovoraTraženje Grešaka Punjač Se crveno indikatorsko svijetlo zapaliloСодержание Зарядка Батареи Комплектность И КомплектующиеПодготовка К Использованию Кнопки И ИндикаторыЧтобы включить гарнитуру Регистрация УстройстваВключение И Выключение Гарнитуры Чтобы выключить гарнитуруНабор Номера Набор Номера И Прием Вызова / Окончание РазговораРазрыв Соединения Прием ВЫЗОВА/ Завершение РазговораУстранение Неисправностей Перевод Звонка / Второй ВызовИспользование С PC ИЛИ PDA Временное Отключение МикрофонаНет связи между гарнитурой Blue Mini и Ãàðàíòèéíûé Ñåðòèôèêàò ÇÀÏÎËÍßÅÒÑß Ïîêóïàòåëåì Авторизованные Сервисные Центры Город Название АдресРегиональные сервисные центры Город Название Адрес ТелефонCopyright by TE-Group nv Belgium