Mr Handsfree BLUE MINI manual Telefoneren EN Oproepen Beantwoorden / Beëindigen, Mute-Functie

Page 13

4

2.Verbreek de verbinding met de headset in het menu van de telefoon.

3.Plaats de telefoon op een afstand van meer dan 10 m van de headset.

TELEFONEREN EN OPROEPEN BEANTWOORDEN / BEËINDIGEN

Wanneer de pairing met uw mobiele telefoon succesvol is afgerond, kunt u met de Blue Mini headset gesprekken voeren en ontvangen. De Blue Mini is geschikt voor spraakherkenning (voice dialing) indien uw mobiele telefoon deze functie ondersteunt. (Zie hiervoor de handleiding van uw mobiele telefoon).

TELEFONEREN

Met spraakherkenning (voice dialing):

Druk de MF-knop (3) in en wacht totdat u een biep hoort, zeg dan de naam van de persoon die u wilt contacteren. J

Druk nogmaals op de MF-knop (3) om de spraakherkenning (voice dialing) uit te schakelen.

Met de toetsen van uw mobiele telefoon:

Vorm het telefoonnummer zoals u dit normaal doet met uw mobiele telefoon. J Wanneer de verbinding is gemaakt, wordt het geluid automatisch naar uw headset gestuurd.

Redial

Druk gedurende 1 seconde de MF-knop (3) in om het laatste nummer dat u hebt gevormd, terug te bellen.

OPROEPEN BEANTWOORDEN / BEËINDIGEN

Wanneer de Blue Mini headset is aangeschakeld en er komt een oproep binnen, hoort u een muzikale toon. J Druk op de MF-knop (3) om de oproep te beantwoorden of druk op de MF-knop gedurende 3 seconden om de oproep te weigeren. J Pas het volume aan door op de + knop (2) te drukken om het volume te verhogen of op de - knop (8) om het volume te verlagen. J Beëindig het gesprek door op de MF-knop (3) te drukken.

Wanneer de headset is uitgeschakeld, dient u gedurende 5 seconden op de MF-knop (3) te drukken om de headset aan te schakelen. J Druk daarna nogmaals op de MF-knop (3) om de oproep te beantwoorden.

Opmerking:

Wegens de verschillende ontwerpen van mobiele telefoons kan de verbinding automatisch verbroken worden, zelfs wanneer de Blue Mini headset aangeschakeld is. In dit geval zal de headset niet rinkelen wanneer er een oproep binnenkomt. Druk op de MF-knop (3) gedurende 1 seconde om de headset opnieuw te verbinden met uw mobiele telefoon.

MUTE-FUNCTIE

Tijdens een gesprek is het mogelijk om de microfoon uit te schakelen.

Druk op de Volume-knop (2+8) tot u een biep hoort om de Mute-functie te activeren. J Om de Mute-functie uit te schakelen, drukt u op de MF-knop (3) tot u een biep hoort.

OPROEPEN DOORSCHAKELEN /

OVERSCHAKELEN NAAR TWEEDE OPROEP

Om een oproep door te schakelen:

Houd de MF-knop (3) ingedrukt tot u een biep hoort om de oproep door te schakelen naar de mobiele telefoon terwijl

NL

Image 13
Contents Page Blue Mini Declaration of ConformityPage Contents Getting Started Charging the BatteryTurning the Headset ON/OFF To turn the headset off Pairing the HeadsetConnection DisconnectionMaking and Answering / Ending Calls Transferring / Switching CallsMaking Calls Answering / Ending CallsTo switch to a second call Connecting with a PC or PDA Trouble ShootingBluetooth Inhoudsopgave Batterij Opladen StartprocedureAAN- EN Uitschakelen VAN DE Headset Uitschakelen van de headset Pairing Koppeling VAN DE HeadsetVerbinding Verbinding VerbrekenOproepen Doorschakelen Overschakelen Naar Tweede Oproep Telefoneren EN Oproepen Beantwoorden / BeëindigenTelefoneren Oproepen Beantwoorden / BeëindigenProbleemoplossing Verbinden MET EEN PC of EEN Zakcomputer PDAOm over te schakelen naar een tweede oproep Bluetooth Table DES Matières Mise EN Route Bouton de volume 2+8Recharger LA Batterie Bouton MFAllumer OU Éteindre L’OREILLETTE Association DE L’OREILLETTEMise en route de l’oreillette Extinction de l’oreilletteDéconnecter L’OREILLETTE DU Téléphone Mobile Appeler ET Répondre / Terminer DES AppelsAppeler Répondre À DES Appels ET Terminer UN AppelTransférer UN Appel / Prendre UN Deuxième Appel Résolution DES ProblèmesConnecter Avec UN PC OU PDA Pour transférer un appelPlusieurs périphériques Bluetooth apparaissent Inhaltsverzeichnis Aufladen DER Batterie InbetriebnahmeEIN-/AUSSCHALTEN DES Kopfhörers Ausschalten des Kopfhörers Paarbildung DES KopfhörersVerbindung HinweisTrennen DES Kopfhörers VOM Mobiltelefon Anrufen UND Annehmen / Beenden Eines AnrufesWählen UND Anrufen Anrufe Beantworten / BeendenAnrufe Weiterleiten / Umschalten AUF Zweiten Anruf ProblemlösungAnschliessen AN Einen PC Oder PDA Zum Weiterleiten eines AnrufsFunden wurde Indice Carica Della Batteria Prime OperazioniAccensione E Spegnimento Delle Cuffie Disattivazione della cuffia Abbinamento Delle CuffieConnessione Scollegare LA Cuffia DAL Telefono CellulareComporre Chiamate Comporre Chiamate E Rispondere / ChiudereRisposta E Chiusura Chiamate Modalità MuteConnessione CON PC O PDA Risoluzione DEI ProblemiRicevere una seconda chiamata Bole, non sentirai chiaramente con le cuffie Indice Empezar Botón del volumen 2+8Cargar LA Batería Botón MFEncender Y Apagar EL Auricular Acoplamiento DEL AuricularConexión de los auriculares Desconexión de los auricularesDesconexión Hacer Y Contestar / Terminar LlamadasHacer Llamadas Contestar Llamadas Y Finalizar LlamadasTraspaso DE Llamadas / Pasar a UNA Segunda Llamada Solución DE ProblemasConectar CON UN PC O PDA Traspaso de llamadaClaramente con el auricular Índice Carregar AS Baterias Preparar O AuricularLIGAR/DESLIGAR O Auricular Desligar os auriculares Acoplar O AuricularConecção DisconecçãoTransferência DE Chamadas Passar Para UMA Segunda Chamada Efectuar E Atender / Terminar ChamadasEfectuar Chamadas Atender / Terminar ChamadasLigar AO PC OU PDA Solução DE ProblemasPara atender a chamada em espera Bluetooth ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΜΕ PC Η PDA ΠεριεχομεναΦορτιση ΤΗΣ Μπαταριασ ΛειτουργιαΠληκτρα Πολλαπλων Λειτουργιων & Ηχου & Κoκκινη ΕΝ∆ΕΙΞΗΣ Κληση ΚΑΙ Απαντηση Κλησεων / Ληξη Κλησεων Προσαρμογh ΤΟΥ ΑκουστικουΑνοιγμα Η Κλεισιμο ΤΩΝ Ακουστικων ΚλησηΑπαντηση ΣΕ Κληση ΚΑΙ Ληξη Κλησησ Εκτροπη Κλησεων / Ληψη ∆ΕΥΤΕΡΗΣ Εισερχομενησ Κλησησ∆ΙΑΚΟΠΗ Ηχου Μικροφωνου Με το φορτιστή Επιλυση ΠροβληματωνBluetooth Tartalomjegyzek AZ Akku Feltöltése AZ ElõkészületekFejbeszélõ be / Kikapcsolása Fejbeszélõ kikapcsolása Fejbeszélõ PárosításaKapcsolat Létesítése / Csatlakoztatás Kapcsolat Megszakítása / LeválasztásHívás Átadása / Hívások Kapcsolása Hívás Kezdeményezése Vagy BefejezéseHíváskezdeményezés Némítás FunkcióHibaelhárítás Kapcsolódás PC-HEZ Vagy PDA-HOZHívás átkapcsolása egy második hívásra Latot teremteni ez függ a mobil telefonja típusától Sadržaj Punjenje Baterije Početak RadaGlavne Funkcije Svih Tipki & Crveni Indikator Uključivanje / Isključivanje Naglavne SlušaliceNazivanje I Odgovaranje / Prekidanje Poziva Uparivanje Naglavne SlušaliceSpajanje OdvajanjeSpajanje NA PC ILI PDA Prebacivanje / Javljanje NA PozivNazivanje Odgovaranje NA Poziv / Prekidanje RazgovoraPunjač Se crveno indikatorsko svijetlo zapalilo Traženje GrešakaСодержание Подготовка К Использованию Комплектность И КомплектующиеЗарядка Батареи Кнопки И ИндикаторыВключение И Выключение Гарнитуры Регистрация УстройстваЧтобы включить гарнитуру Чтобы выключить гарнитуруРазрыв Соединения Набор Номера И Прием Вызова / Окончание РазговораНабор Номера Прием ВЫЗОВА/ Завершение РазговораИспользование С PC ИЛИ PDA Перевод Звонка / Второй ВызовУстранение Неисправностей Временное Отключение МикрофонаНет связи между гарнитурой Blue Mini и Ãàðàíòèéíûé Ñåðòèôèêàò ÇÀÏÎËÍßÅÒÑß Ïîêóïàòåëåì Город Название Адрес Авторизованные Сервисные ЦентрыГород Название Адрес Телефон Региональные сервисные центрыCopyright by TE-Group nv Belgium