Mr Handsfree BLUE MINI Connecting with a PC or PDA Trouble Shooting, To switch to a second call

Page 8

5

To switch to a second call:

Press and hold the MF-button (3) for 3 seconds to switch to a second call during a call. This function only works when your mobile phone service provider provides this service (check with your network provider).

CONNECTING WITH A PC OR PDA

You are allowed to connect the Blue Mini headset with a Bluetooth® enabled PC or PDA that is supported with headset and/or handsfree profiles. Please refer to the user manual of your Bluetooth® enabled PC or PDA for setup information.

TROUBLE SHOOTING

1. You hear 5 quick beeps, repeated every 20

The headset is running low on battery. Charge the head-

seconds.

set for 2 hours until the red LED indicator turns off.

 

 

 

2. There is no red indication while charging the bat-

For first time use, it could be that the battery capacity is

tery (even if the Blue Mini headset is connected to

 

too low. It could take some time accordingly before

the charger).

 

the red indicator lights up.

 

When the headset has not been used for some time or

 

 

when the battery of the headset is empty, it could also

 

 

take some time before the red indicator lights up.

 

 

 

3. No sound contact between the Blue Mini headset

Make sure that the two devices have been paired.

and other devices.

Make sure that the headset is turned on.

 

Make sure that the two devices are within a working

 

 

range (10 m).

 

Make sure that your mobile phone is within signal

 

 

strength.

 

Some Bluetooth® mobile phones can support only

 

 

one Bluetooth® headset. Disconnection may hap-

 

 

pen when there is more than one headset paired

 

 

with your mobile phone.

 

 

4. Several Bluetooth® devices appear on my mobile

Most Bluetooth® enabled mobile phones with Bluetooth®

phone while searching the Blue Mini headset.

function activated can search for more than one Bluetooth®

 

device within operative range. The headset will appear

 

as “Blue Mini” on your mobile phone after having been

 

found by your mobile phone.

 

 

5. There is a disturbance noise coming from the

The performance of the headset will be affected by two

Blue Mini headset.

factors:

 

Whether your mobile phone is in a good signal

 

 

area. If your mobile phone is in weak signal area,

 

 

you won’t hear clearly with the headset.

 

Whether it is in the operative range (10 m). The

 

 

headset will automatically try to reconnect within 90

 

 

seconds (this depends on your mobile phone).

 

 

 

GB

Image 8
Contents Page Declaration of Conformity Blue MiniPage Contents Turning the Headset ON/OFF Charging the BatteryGetting Started Pairing the Headset To turn the headset offConnection DisconnectionTransferring / Switching Calls Making and Answering / Ending CallsMaking Calls Answering / Ending CallsConnecting with a PC or PDA Trouble Shooting To switch to a second callBluetooth Inhoudsopgave AAN- EN Uitschakelen VAN DE Headset StartprocedureBatterij Opladen Pairing Koppeling VAN DE Headset Uitschakelen van de headsetVerbinding Verbinding VerbrekenTelefoneren EN Oproepen Beantwoorden / Beëindigen Oproepen Doorschakelen Overschakelen Naar Tweede OproepTelefoneren Oproepen Beantwoorden / BeëindigenOm over te schakelen naar een tweede oproep Verbinden MET EEN PC of EEN Zakcomputer PDAProbleemoplossing Bluetooth Table DES Matières Bouton de volume 2+8 Mise EN RouteRecharger LA Batterie Bouton MFAssociation DE L’OREILLETTE Allumer OU Éteindre L’OREILLETTEMise en route de l’oreillette Extinction de l’oreilletteAppeler ET Répondre / Terminer DES Appels Déconnecter L’OREILLETTE DU Téléphone MobileAppeler Répondre À DES Appels ET Terminer UN AppelRésolution DES Problèmes Transférer UN Appel / Prendre UN Deuxième AppelConnecter Avec UN PC OU PDA Pour transférer un appelPlusieurs périphériques Bluetooth apparaissent Inhaltsverzeichnis EIN-/AUSSCHALTEN DES Kopfhörers InbetriebnahmeAufladen DER Batterie Paarbildung DES Kopfhörers Ausschalten des KopfhörersVerbindung HinweisAnrufen UND Annehmen / Beenden Eines Anrufes Trennen DES Kopfhörers VOM MobiltelefonWählen UND Anrufen Anrufe Beantworten / BeendenProblemlösung Anrufe Weiterleiten / Umschalten AUF Zweiten AnrufAnschliessen AN Einen PC Oder PDA Zum Weiterleiten eines AnrufsFunden wurde Indice Accensione E Spegnimento Delle Cuffie Prime OperazioniCarica Della Batteria Abbinamento Delle Cuffie Disattivazione della cuffiaConnessione Scollegare LA Cuffia DAL Telefono CellulareComporre Chiamate E Rispondere / Chiudere Comporre ChiamateRisposta E Chiusura Chiamate Modalità MuteRicevere una seconda chiamata Risoluzione DEI ProblemiConnessione CON PC O PDA Bole, non sentirai chiaramente con le cuffie Indice Botón del volumen 2+8 EmpezarCargar LA Batería Botón MFAcoplamiento DEL Auricular Encender Y Apagar EL AuricularConexión de los auriculares Desconexión de los auricularesHacer Y Contestar / Terminar Llamadas DesconexiónHacer Llamadas Contestar Llamadas Y Finalizar LlamadasSolución DE Problemas Traspaso DE Llamadas / Pasar a UNA Segunda LlamadaConectar CON UN PC O PDA Traspaso de llamadaClaramente con el auricular Índice LIGAR/DESLIGAR O Auricular Preparar O AuricularCarregar AS Baterias Acoplar O Auricular Desligar os auricularesConecção DisconecçãoEfectuar E Atender / Terminar Chamadas Transferência DE Chamadas Passar Para UMA Segunda ChamadaEfectuar Chamadas Atender / Terminar ChamadasPara atender a chamada em espera Solução DE ProblemasLigar AO PC OU PDA Bluetooth Περιεχομενα ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΜΕ PC Η PDAΠληκτρα Πολλαπλων Λειτουργιων & Ηχου & Κoκκινη ΕΝ∆ΕΙΞΗΣ ΛειτουργιαΦορτιση ΤΗΣ Μπαταριασ Προσαρμογh ΤΟΥ Ακουστικου Κληση ΚΑΙ Απαντηση Κλησεων / Ληξη ΚλησεωνΑνοιγμα Η Κλεισιμο ΤΩΝ Ακουστικων Κληση∆ΙΑΚΟΠΗ Ηχου Μικροφωνου Εκτροπη Κλησεων / Ληψη ∆ΕΥΤΕΡΗΣ Εισερχομενησ ΚλησησΑπαντηση ΣΕ Κληση ΚΑΙ Ληξη Κλησησ Επιλυση Προβληματων Με το φορτιστήBluetooth Tartalomjegyzek Fejbeszélõ be / Kikapcsolása AZ ElõkészületekAZ Akku Feltöltése Fejbeszélõ Párosítása Fejbeszélõ kikapcsolásaKapcsolat Létesítése / Csatlakoztatás Kapcsolat Megszakítása / LeválasztásHívás Kezdeményezése Vagy Befejezése Hívás Átadása / Hívások KapcsolásaHíváskezdeményezés Némítás FunkcióHívás átkapcsolása egy második hívásra Kapcsolódás PC-HEZ Vagy PDA-HOZHibaelhárítás Latot teremteni ez függ a mobil telefonja típusától Sadržaj Početak Rada Punjenje BaterijeGlavne Funkcije Svih Tipki & Crveni Indikator Uključivanje / Isključivanje Naglavne SlušaliceUparivanje Naglavne Slušalice Nazivanje I Odgovaranje / Prekidanje PozivaSpajanje OdvajanjePrebacivanje / Javljanje NA Poziv Spajanje NA PC ILI PDANazivanje Odgovaranje NA Poziv / Prekidanje RazgovoraTraženje Grešaka Punjač Se crveno indikatorsko svijetlo zapaliloСодержание Комплектность И Комплектующие Подготовка К ИспользованиюЗарядка Батареи Кнопки И ИндикаторыРегистрация Устройства Включение И Выключение ГарнитурыЧтобы включить гарнитуру Чтобы выключить гарнитуруНабор Номера И Прием Вызова / Окончание Разговора Разрыв СоединенияНабор Номера Прием ВЫЗОВА/ Завершение РазговораПеревод Звонка / Второй Вызов Использование С PC ИЛИ PDAУстранение Неисправностей Временное Отключение МикрофонаНет связи между гарнитурой Blue Mini и Ãàðàíòèéíûé Ñåðòèôèêàò ÇÀÏÎËÍßÅÒÑß Ïîêóïàòåëåì Авторизованные Сервисные Центры Город Название АдресРегиональные сервисные центры Город Название Адрес ТелефонCopyright by TE-Group nv Belgium