Southwing SH315, SH310 Localización Y Resolución DE Problema, Contactos, Problema Sugerencias

Page 15

una sola vez para seleccionar el tono deseado.

Nota importante:

Algunos teléfonos móviles incorporan sus propios tonos de llamada, susti- tuyendo el tono escogido por el usuario en el auricular.

7.LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMA

Problema

Sugerencias

 

 

El auricular no se conecta

· La batería del auricular puede estar agotada. Intente

 

 

recargar el auricular.

 

 

No se ha conseguido realizar

· Durante el proceso de enlace intente juntar al máximo el

el enlace

 

teléfono y el auricular.

 

· Asegúrese de que el teléfono móvil se encuentra en el

 

 

modo Bluetooth correcto.

 

· Algunos dispositivos eléctricos, como los hornos

 

 

microondas, crean unas condiciones ambientales de

 

 

ruido eléctrico que dificultan la comunicación del auricu

 

 

lar con el teléfono. Inténtelo de nuevo, alejándose de

 

 

tales dispositivos.

 

 

El enlace se ha realizado,

· Asegúrese de que el teléfono está conectado y listo

pero las llamadas no se oyen

 

para enlazar con el auricular. Compruebe cómo realizar

en el auricular

 

esta operación en el manual de instrucciones del

 

 

teléfono.

 

 

El auricular se desactiva y no

· Asegúrese de que la batería del auricular esté cargada.

responde a las acciones de comando

· Intente reinicializar el auricular según las instrucciones

 

 

indicadas en “Reinicialización del auricular”.

 

 

 

8. INFORMACIÓN ADICIONAL

 

sugerencia de mejora, indicándonos el

Contactos

 

número de serie de su producto.

 

 

Por favor póngase en contacto con

Email: customerservice@south-wing.com

SouthWing ante cualquier pregunta o

15

Image 15 Contents
58-59 Commands Summary TableUser Guide IndexEnglish · The Headset will not function while charging IntroductionCharging the Headset Please NoteGeneral Usage Using your Headset Cord to carry your HeadsetChanging Volume Wearing the Headset without the Ear HookExtended Menu PUSH4TM CallTransferring a call to the phone Battery Level IndicatorMuting the microphone Automatic call pick upContacts TroubleshootingBattery Care Additional InformationWarranty Safe Usage GuidelinesConditions Declaration of Conformity Guía DEL Usario ÍndiceNota Introducción Carga DEL Auricular Nota importante · El auricular no funcionará mientras dure la carga Empleo General Iniciar una llamada desde el teléfono móvil Aceptar /rechazar* una llamadaFinalizar una llamada Desconexión desde el teléfonoMenú Ampliado Localización Y Resolución DE Problema Problema SugerenciasContactos Indicaciones de Seguridad para el Usuario Cuidado de la BateríaGarantía CondicionesDeclaración DE Conformidad 22-23 Manuel D’UTILISATION20-21 21-22Association normale Charger L’OREILLETTERemarques Auto AssociationPour allumer et éteindre l’oreillette Porter l’Oreillette sans le crochetPorter l’oreillette avec le crochet Utilisation GénéraleNumérotation vocale depuis l’oreillette Régler le volumeAccepter/refuser* un appel Effectuer un appel depuis le téléphone portableMenu Avancé Résolution DES Problémes Problème SolutionsRemarque SouthWing garantit ce produit contre Entretien de la batterieInstructions de sécurité GarantieDéclaration DE Conformité Benutzerhandbuch InhaltHinweis Normales Paaren Laden DES HeadsetsEinleitung · Während des Ladevorgangs funktioniert das Headset nichtAllgemeine Verwendung Tragen des Headsets mit dem Headset-BandAn- und Ausschalten des Headsets Auswechseln der farbigen Oberschalen SH305 / SH310PUSH4TM Anruf Erweitertes Menü Fehlerbehebung Zusätzliche InformationKontakt Anleitungen zur sicheren Benutzung Pflege der BatterieKonformitätserklärung Bedingungen36-37 Manuale D’ISTRUZIONIIndice 35-36Introduzione Caricare L’AURICOLAREAssociazione normale Accendere e spegnere l’Auricolare Cambiare VolumeCambiare i colori della fodera SH305 / SH310 USO GeneraleChiamata PUSH4TM Configurazioni Avanzate Manutenzione della Batteria Soluzione DEI ProblemiInformazioni Supplementari ContattiCondizioni Limite di GaranziaDichiarazione DI Conformità Handleiding InhoudsopgaveOpmerking Automatisch paren InleidingDE Headset Opladen Let opAlgemeen Gebruik Volume instellenHet koord om de headset te dragen De headset met oorhaak opdoenEEN PUSH4TM Gesprek Beltonen kiezen Uitgebreid MenuDe microfoon op mute zetten Testen batterijcapaciteitStoringen Opsporen EN Verhelpen ContactenStoring Mogelijke oplossingen Veiligheidsvoorschriften Onderhoud van de batterijenOvereenkomstigheidsverklaring Voorwaarden55-57 Guia do Utilizador51-52 52-53Regar completamente o Auricular IntroduçãoCarregar O Auricular · O Auricular não funciona, enquanto está a carregarUtilização General Terminar uma chamada Finições de volume, mesmo quando é desligadoAceitar/rejeitar* uma chamada Iniciar uma chamada a partir do telemóvelSeleccionar tipos de toque Menu AlargadoSilenciar o microfone Marcar o último númeroInstruções para uma utilização segura Resolução DE ProblemasProblema Sugestões Cuidados a ter com a bateriaCondições GarantiaDeclaração DE Conformidade HOW TO? Action Headset Response Commands Summary . Main menuExtended menu EC Declaration of Conformity