Southwing SH310, SH315 manual Introduzione, Caricare L’AURICOLARE, Associazione normale

Page 35

INTRODUZIONE

Grazie per aver scelto l’Auricolare SouthWing Bluetooth®.

Questo Manuale offre tutte le informa- zioni necessarie per l’uso e la manuten- zione del prodotto.

Tutte le informazioni importanti riguardo il vostro prodotto SouthWing si trovano nella sezione di supporto del sito web:

www.south-wing.com

1. CARICARE L’AURICOLARE

Si dovranno caricare le batterie del Auricolare. Per fare questo, seguite le istruzioni seguenti:

1.Collegare l’alimentatore alla rete elettrica

2.Inserire il connettore dell’alimenta- tore nella spina USB per la ricarica [1]. La spia luminosa [2] diventerà verde per indicare che la batteria dell’Aurico- lare si sta caricando

3.Quando la spia luminosa [2] si spegne, l’Auricolare è completamente carico e può essere rimosso dall’ali- mentatore

Nota:

·L’Auricolare non può funzionare mentre si sta caricando.

·Se la spia luminosa [2] rimane spenta men- tre si carica significa che la batteria è già completamente carica e non ha bisogno di essere caricata.

·Per ottimizzare la durata della batteria, non caricate l’Auricolare per lunghi periodi.

·Si raggiungerà la massima capacità della batteria dopo due o tre cicli completi di cari- ca e scarica.

·Quando la batteria è completamente scarica, il tempo di ricarica completa dell’Auricolare è di circa 4 ore.

2. ASSOCIAZIONE DELL’AURICOLARE

Auto-pairing

Per più comodità, l'Auricolare possiede una funzione auto-pairing (auto asso- ciazione), in questo modo, quando accendete l'Auricolare per la prima volta, lo trovate già in modalità associa- zione (sentirete una serie di toni alti). A questo punto seguite i passi elencati a continuazione:

1.Posizionare il telefonino in "pairing mode" (metodo di associazione), (vede- re le istruzioni allegate al telefonino). Assicuratevi che il cellulare non sia più lontano di un metro di distanza dall'Auricolare

2.Introducete il numero PIN: 1111.

Se l'associazione avviene correttamen- te, la Spia Luminosa dell'Auricolare [2] inizierà a lampeggiare ogni 3 secondi

Associazione normale

Se volete associare il vostro Auricolare con un altro cellulare, seguite i seguen- ti passi. Potrete associare il vostro Auricolare con 3 dispositivi.

1.Assicuratevi che l'Auricolare sia spento

2.Premete e mantenete premuto il Tasto On/Off [3] per circa 5 secondi fino a che la spia luminosa [2] lampeggi due volte al secondo (sentirete anche una serie di toni acuti).

Completate il processo di associazione seguendo i punti 1 e 2 della modalità auto associazione

3.COLLOCARE E PORTARE L’AURICOLARE

L’Auricolare può essere collocato indif- ferentemente sulle due orecchie e si può portare in diversi modi, utilizzando il Braccio rotatorio Multifunzioni. [8].

® Bluetooth è un marchio registrato appartenente a Bluetooth SIG, Inc. U.S.A. sotto licenza SouthWing.airi

35

Image 35
Contents 58-59 Commands Summary TableUser Guide IndexEnglish · The Headset will not function while charging IntroductionCharging the Headset Please NoteGeneral Usage Using your Headset Cord to carry your HeadsetChanging Volume Wearing the Headset without the Ear HookExtended Menu PUSH4TM CallTransferring a call to the phone Battery Level IndicatorMuting the microphone Automatic call pick upContacts TroubleshootingBattery Care Additional InformationConditions WarrantySafe Usage Guidelines Declaration of Conformity Nota Guía DEL UsarioÍndice · El auricular no funcionará mientras dure la carga Introducción Carga DEL AuricularNota importante Empleo General Iniciar una llamada desde el teléfono móvil Aceptar /rechazar* una llamadaFinalizar una llamada Desconexión desde el teléfonoMenú Ampliado Contactos Localización Y Resolución DE ProblemaProblema Sugerencias Indicaciones de Seguridad para el Usuario Cuidado de la BateríaGarantía CondicionesDeclaración DE Conformidad 22-23 Manuel D’UTILISATION20-21 21-22Association normale Charger L’OREILLETTERemarques Auto AssociationPour allumer et éteindre l’oreillette Porter l’Oreillette sans le crochetPorter l’oreillette avec le crochet Utilisation GénéraleNumérotation vocale depuis l’oreillette Régler le volumeAccepter/refuser* un appel Effectuer un appel depuis le téléphone portableMenu Avancé Remarque Résolution DES ProblémesProblème Solutions SouthWing garantit ce produit contre Entretien de la batterieInstructions de sécurité GarantieDéclaration DE Conformité Hinweis BenutzerhandbuchInhalt Normales Paaren Laden DES HeadsetsEinleitung · Während des Ladevorgangs funktioniert das Headset nichtAllgemeine Verwendung Tragen des Headsets mit dem Headset-BandAn- und Ausschalten des Headsets Auswechseln der farbigen Oberschalen SH305 / SH310PUSH4TM Anruf Erweitertes Menü Kontakt FehlerbehebungZusätzliche Information Anleitungen zur sicheren Benutzung Pflege der BatterieKonformitätserklärung Bedingungen36-37 Manuale D’ISTRUZIONIIndice 35-36Associazione normale IntroduzioneCaricare L’AURICOLARE Accendere e spegnere l’Auricolare Cambiare VolumeCambiare i colori della fodera SH305 / SH310 USO GeneraleChiamata PUSH4TM Configurazioni Avanzate Manutenzione della Batteria Soluzione DEI ProblemiInformazioni Supplementari ContattiCondizioni Limite di GaranziaDichiarazione DI Conformità Opmerking HandleidingInhoudsopgave Automatisch paren InleidingDE Headset Opladen Let opAlgemeen Gebruik Volume instellenHet koord om de headset te dragen De headset met oorhaak opdoenEEN PUSH4TM Gesprek Beltonen kiezen Uitgebreid MenuDe microfoon op mute zetten Testen batterijcapaciteitStoring Mogelijke oplossingen Storingen Opsporen EN VerhelpenContacten Veiligheidsvoorschriften Onderhoud van de batterijenOvereenkomstigheidsverklaring Voorwaarden55-57 Guia do Utilizador51-52 52-53Regar completamente o Auricular IntroduçãoCarregar O Auricular · O Auricular não funciona, enquanto está a carregarUtilização General Terminar uma chamada Finições de volume, mesmo quando é desligadoAceitar/rejeitar* uma chamada Iniciar uma chamada a partir do telemóvelSeleccionar tipos de toque Menu AlargadoSilenciar o microfone Marcar o último númeroInstruções para uma utilização segura Resolução DE ProblemasProblema Sugestões Cuidados a ter com a bateriaCondições GarantiaDeclaração DE Conformidade HOW TO? Action Headset Response Commands Summary . Main menuExtended menu EC Declaration of Conformity

SH310, SH305, SH310, SH315, SH315 specifications

Southwing is a brand known for its innovative communication devices, particularly in the realm of Bluetooth headsets. Among their popular models are the SH315, SH305, and SH310, each designed to cater to different user needs while maintaining high standards of performance and comfort.

The Southwing SH315 is engineered for those who prioritize crystal-clear sound quality and dual connectivity options. This model features advanced noise-cancellation technology, making it ideal for use in noisy environments. With a talk time that can extend up to 12 hours and a standby time of 200 hours, the SH315 ensures that users stay connected throughout their day without the need for frequent recharging. Its lightweight design and ergonomic fit contribute to long-lasting comfort, making it perfect for extended use.

The SH305 is designed for individuals looking for a more budget-friendly option without compromising on essential features. This model also incorporates noise-reduction tools and provides excellent audio quality for phone calls and multimedia playback. With a talk time of up to 10 hours and a standby time of 120 hours, the SH305 offers substantial power for everyday use. Its simple button layout allows for easy navigation between calls and music, making it an excellent choice for users who value functionality.

The SH310 combines stylish design with practicality and performance. It boasts similar features to the SH315, such as Bluetooth connectivity with a range of approximately 10 meters, enabling users to move freely while connected. The SH310 is ideal for business professionals who require reliability during calls and clear audio for presentations or virtual meetings. Additionally, its compact design makes it easy to carry, and it comes with a charging pouch that doubles as a storage solution.

Across all these models, Southwing emphasizes the importance of user-centric design, ensuring that each headset not only delivers on audio quality but also enhances the overall user experience. With features like voice prompts, multipoint technology for connecting to multiple devices simultaneously, and lightweight materials for added comfort, Southwing headsets are well-suited for today's dynamic lifestyle. Whether for work, travel, or leisure, the SH315, SH305, and SH310 provide versatile solutions for communication needs.