Southwing Complete Guide to Headphones Usage and Care

Page 27

EINLEITUNG

Wir danken Ihnen, dass Sie ein Bluetooth®-Produkt von SouthWing gewählt haben.

Dieses Benutzerhandbuch enthält alle Informationen, die Sie zur Verwendung und zur Pflege Ihres Produkts benötigen. Alle relevanten Informationen über Ihr SouthWing-Produkt finden Sie im Support-Bereich auf unserer Website:

www.south-wing.com

1. LADEN DES HEADSETS

Sie müssen die Batterie des Headsets laden.

Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:

1.Stecken Sie die Netzversorgung in eine Netzsteckdose ein

2.Stecken Sie das andere Ende der Netzversorgung in das USB-Ladegerät [1] ein. Beim Laden der Batterie des Headsets leuchtet die Anzeige [2] grün

3.Wenn die Anzeige [2] erlischt, ist das Headset vollständig aufgeladen und kann von der Netzversorgung abgenommen werden

Hinweis:

· Während des Ladevorgangs funktioniert das Headset nicht.

· Wenn die Anzeige [2] beim Ladevorgang nicht leuchtet, ist die Batterie bereits voll- ständig geladen, und ein weiteres Laden ist nicht notwendig.

· Um die Lebensdauer der Batterien zu ver- längern, laden Sie das Headset nicht zu lange auf.

· Die vollständige Batteriekapazität wird nach zwei oder drei Ladevorgängen erreicht.

· Wenn die Batterie komplett leer ist, benötigt sie zum vollständigen Aufladen bis zu vier Stunden.

2. PAAREN DES HEADSETS

Automatisches Paaren

Eine weitere Komfortfunktion ist das "Automatische Paaren": beim ersten Einschalten des Headsets ist es auto- matisch im Paarungsmodus (es sind mehrere hohe Töne zu hören). Gehen Sie dann folgendermaßen vor:

1.Stellen Sie das Mobiltelefon in den Paarungsmodus (folgen Sie dazu den Anleitungen in der Dokumentation Ihres Mobiltelefons). Vergewissern Sie sich, dass das Mobiltelefon nicht weiter als ein Meter vom Headset entfernt ist

2.Geben Sie die PIN-Nummer ein: 1111. Wenn der Paarungsvorgang erfolgreich verlaufen ist, blinkt die Anzeige [2] alle 3 Sekunden.

Normales Paaren

Sie müssen die nachfolgenden Schritte durchführen, wenn Sie das Headset mit einem anderen Mobiltelefon paa- ren möchten. Das Headset kann mit maximal drei Geräten gepaart werden.

1.Vergewissern Sie sich, dass das Headset ausgeschaltet ist

2.Drücken Sie dazu für ca. 5 Sekun- den auf "On/Off" [3], bis die Anzeige [2] zweimal pro Sekunde blinkt (es sind außerdem mehrere hohe Töne zu hören) Führen Sie dann das normale Paaren durch, indem Sie die Anweisungen unter Punkt 1 und 2 des Abschnittes über das automatische Paaren (siehe oben) befolgen.

3.ANLEGEN UND TRAGEN DES HEADSETS

Sie können das Headset an beiden Ohren tragen und mit Hilfe des beweglichen Multifunktionsarms [8] in verschiedene Stellungen bringen.

® Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc. U.S.A. und an SouthWing lizensiert.

27

Image 27 Contents
58-59 Commands Summary TableUser Guide IndexEnglish · The Headset will not function while charging IntroductionCharging the Headset Please NoteGeneral Usage Using your Headset Cord to carry your HeadsetChanging Volume Wearing the Headset without the Ear HookExtended Menu PUSH4TM CallTransferring a call to the phone Battery Level IndicatorMuting the microphone Automatic call pick upContacts TroubleshootingBattery Care Additional InformationWarranty Safe Usage GuidelinesConditions Declaration of Conformity Guía DEL Usario ÍndiceNota Introducción Carga DEL Auricular Nota importante· El auricular no funcionará mientras dure la carga Empleo General Iniciar una llamada desde el teléfono móvil Aceptar /rechazar* una llamadaFinalizar una llamada Desconexión desde el teléfonoMenú Ampliado Localización Y Resolución DE Problema Problema SugerenciasContactos Indicaciones de Seguridad para el Usuario Cuidado de la BateríaGarantía CondicionesDeclaración DE Conformidad 22-23 Manuel D’UTILISATION20-21 21-22Association normale Charger L’OREILLETTERemarques Auto AssociationPour allumer et éteindre l’oreillette Porter l’Oreillette sans le crochetPorter l’oreillette avec le crochet Utilisation GénéraleNumérotation vocale depuis l’oreillette Régler le volumeAccepter/refuser* un appel Effectuer un appel depuis le téléphone portableMenu Avancé Résolution DES Problémes Problème Solutions Remarque SouthWing garantit ce produit contre Entretien de la batterieInstructions de sécurité GarantieDéclaration DE Conformité Benutzerhandbuch InhaltHinweis Normales Paaren Laden DES HeadsetsEinleitung · Während des Ladevorgangs funktioniert das Headset nichtAllgemeine Verwendung Tragen des Headsets mit dem Headset-BandAn- und Ausschalten des Headsets Auswechseln der farbigen Oberschalen SH305 / SH310PUSH4TM Anruf Erweitertes Menü Fehlerbehebung Zusätzliche InformationKontakt Anleitungen zur sicheren Benutzung Pflege der BatterieKonformitätserklärung Bedingungen36-37 Manuale D’ISTRUZIONIIndice 35-36Introduzione Caricare L’AURICOLAREAssociazione normale Accendere e spegnere l’Auricolare Cambiare VolumeCambiare i colori della fodera SH305 / SH310 USO GeneraleChiamata PUSH4TM Configurazioni Avanzate Manutenzione della Batteria Soluzione DEI ProblemiInformazioni Supplementari ContattiCondizioni Limite di GaranziaDichiarazione DI Conformità Handleiding InhoudsopgaveOpmerking Automatisch paren InleidingDE Headset Opladen Let opAlgemeen Gebruik Volume instellenHet koord om de headset te dragen De headset met oorhaak opdoenEEN PUSH4TM Gesprek Beltonen kiezen Uitgebreid MenuDe microfoon op mute zetten Testen batterijcapaciteitStoringen Opsporen EN Verhelpen ContactenStoring Mogelijke oplossingen Veiligheidsvoorschriften Onderhoud van de batterijenOvereenkomstigheidsverklaring Voorwaarden55-57 Guia do Utilizador51-52 52-53Regar completamente o Auricular IntroduçãoCarregar O Auricular · O Auricular não funciona, enquanto está a carregarUtilização General Terminar uma chamada Finições de volume, mesmo quando é desligadoAceitar/rejeitar* uma chamada Iniciar uma chamada a partir do telemóvelSeleccionar tipos de toque Menu AlargadoSilenciar o microfone Marcar o último númeroInstruções para uma utilização segura Resolução DE ProblemasProblema Sugestões Cuidados a ter com a bateriaCondições GarantiaDeclaração DE Conformidade HOW TO? Action Headset Response Commands Summary . Main menuExtended menu EC Declaration of Conformity