Southwing SH310, SH315 manual Pflege der Batterie, Anleitungen zur sicheren Benutzung

Page 32

32

Falls Sie die Garantie in Anspruch nehmen möchten, geben Sie das Headset dort zurück, wo Sie es gekauft haben.

Pflege der Batterie

Die Lebensdauer der Batterie des Head- sets wird verlängert, wenn Sie folgende Anweisungen beachten:

·Benutzen Sie zum Aufladen des Head- sets ausschließlich das Zubehör, das von SouthWing für dieses Produkt geliefert wird.

·Benutzen Sie ausschließlich das Lade- gerät, das mit dem Headset geliefert wurde.

·Laden Sie das Headset nicht im Freien auf.

·Laden Sie Ihr Headset nicht bei Umge- bungstemperaturen über 45º Celsius oder unter 10º Grad Celsius auf.

·Laden Sie Ihr Headset nicht zu lange auf. Ein zu langes Laden verkürzt die Lebensdauer der Batterie.

Anleitungen zur sicheren Benutzung

·Benutzen Sie das Produkt nur nach den Anweisungen dieser Bedienungs- anleitung. Die Benutzung dieses Produkts entgegen diesen Anweisungen kann Schäden verursachen. Jede Verwendung dieses Produkts entgegen der Bedienungsanleitung annulliert außerdem jedwede Garantie.

·Benutzen Sie das Produkt nicht in einer Umgebung, wo es mit Flüssigkeiten in Kontakt kommt, einer hohen Feuchtigkeit oder extremen Temperaturen ausgesetzt wird.

·Legen Sie das Produkt nicht in ein Feuer, es kann explodieren und Verlet- zungen oder den Tod verursachen.

·Benutzen Sie das Produkt nicht in Zonen, wo der Gebrauch von Radio- sendern verboten ist (z. B. Flugzeuge und Krankenhäuser) oder in der Nähe

von Geräten (z.B. Herzschrittmacher), die von einem Radiosender beeinflusst werden können.

·Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu reparieren. Wenn eine Repa- ratur des Produkts erforderlich ist, muss diese von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden.

·Wenn das Headset schmutzig ist, reini- gen Sie es mit einem weichen Tuch. Benutzen Sie keine Reinigungsmittel, da diese die Kunststoffteile, die Elektronik oder die Batterie beschädigen können.

·Die Benutzung dieses Gerätes während des Fahrens kann die Aufmerk- samkeit im Straßenverkehr beeinträchti- gen.

·Bitte beachten Sie, dass die Benutzung eines drahtlosen Headsets beim Fahren in einigen Ländern illegal ist. Deshalb sollten Sie sich mit den örtlichen Gesetzen vertraut machen, bevor Sie das Gerät beim Fahren benutzen.

·Da dieses Produkt Teile enthält, die beim Verzehr Verletzungen oder Vergif- tungen herbeiführen können, lassen Sie es nicht in Reichweite von Kindern.

·Benutzen Sie ausschließlich das Netz- gerät, das von SouthWing geliefert wird. Der Gebrauch eines anderen Netz- oder Ladegerätes oder der Umbau eines dieser Geräte kann zu Schäden am Pro- dukt oder zur Todesgefahr durch elektri- sche Schläge führen.

Vorsicht: Durch längeren Gebrauch des Headsets mit sehr hoher Lautstärke kann Ihr Gehör geschädigt werden.

Garantie

SouthWing garantiert für einen Zeitraum von zwei Jahren, dass dieses Produkt frei von Herstellungs- und Materialfehlern ist. Sollte das Produkt unter normalen Nut-zungsbedingungen innerhalb dieses Zeit-raums Schäden

Image 32
Contents Commands Summary Table User GuideIndex 58-59English Introduction Charging the HeadsetPlease Note · The Headset will not function while chargingUsing your Headset Cord to carry your Headset Changing VolumeWearing the Headset without the Ear Hook General UsagePUSH4TM Call Extended MenuBattery Level Indicator Muting the microphoneAutomatic call pick up Transferring a call to the phoneTroubleshooting Battery CareAdditional Information ContactsConditions WarrantySafe Usage Guidelines Declaration of Conformity Nota Guía DEL UsarioÍndice · El auricular no funcionará mientras dure la carga Introducción Carga DEL AuricularNota importante Empleo General Aceptar /rechazar* una llamada Finalizar una llamadaDesconexión desde el teléfono Iniciar una llamada desde el teléfono móvilMenú Ampliado Contactos Localización Y Resolución DE ProblemaProblema Sugerencias Cuidado de la Batería GarantíaCondiciones Indicaciones de Seguridad para el UsuarioDeclaración DE Conformidad Manuel D’UTILISATION 20-2121-22 22-23Charger L’OREILLETTE RemarquesAuto Association Association normalePorter l’Oreillette sans le crochet Porter l’oreillette avec le crochetUtilisation Générale Pour allumer et éteindre l’oreilletteRégler le volume Accepter/refuser* un appelEffectuer un appel depuis le téléphone portable Numérotation vocale depuis l’oreilletteMenu Avancé Remarque Résolution DES ProblémesProblème Solutions Entretien de la batterie Instructions de sécuritéGarantie SouthWing garantit ce produit contreDéclaration DE Conformité Hinweis BenutzerhandbuchInhalt Laden DES Headsets Einleitung· Während des Ladevorgangs funktioniert das Headset nicht Normales PaarenTragen des Headsets mit dem Headset-Band An- und Ausschalten des HeadsetsAuswechseln der farbigen Oberschalen SH305 / SH310 Allgemeine VerwendungPUSH4TM Anruf Erweitertes Menü Kontakt FehlerbehebungZusätzliche Information Pflege der Batterie Anleitungen zur sicheren BenutzungBedingungen KonformitätserklärungManuale D’ISTRUZIONI Indice35-36 36-37Associazione normale IntroduzioneCaricare L’AURICOLARE Cambiare Volume Cambiare i colori della fodera SH305 / SH310USO Generale Accendere e spegnere l’AuricolareChiamata PUSH4TM Configurazioni Avanzate Soluzione DEI Problemi Informazioni SupplementariContatti Manutenzione della BatteriaLimite di Garanzia CondizioniDichiarazione DI Conformità Opmerking HandleidingInhoudsopgave Inleiding DE Headset OpladenLet op Automatisch parenVolume instellen Het koord om de headset te dragenDe headset met oorhaak opdoen Algemeen GebruikEEN PUSH4TM Gesprek Uitgebreid Menu De microfoon op mute zettenTesten batterijcapaciteit Beltonen kiezenStoring Mogelijke oplossingen Storingen Opsporen EN VerhelpenContacten Onderhoud van de batterijen VeiligheidsvoorschriftenVoorwaarden OvereenkomstigheidsverklaringGuia do Utilizador 51-5252-53 55-57Introdução Carregar O Auricular· O Auricular não funciona, enquanto está a carregar Regar completamente o AuricularUtilização General Finições de volume, mesmo quando é desligado Aceitar/rejeitar* uma chamadaIniciar uma chamada a partir do telemóvel Terminar uma chamadaMenu Alargado Silenciar o microfoneMarcar o último número Seleccionar tipos de toqueResolução DE Problemas Problema SugestõesCuidados a ter com a bateria Instruções para uma utilização seguraGarantia CondiçõesDeclaração DE Conformidade Commands Summary . Main menu HOW TO? Action Headset ResponseExtended menu EC Declaration of Conformity

SH310, SH305, SH310, SH315, SH315 specifications

Southwing is a brand known for its innovative communication devices, particularly in the realm of Bluetooth headsets. Among their popular models are the SH315, SH305, and SH310, each designed to cater to different user needs while maintaining high standards of performance and comfort.

The Southwing SH315 is engineered for those who prioritize crystal-clear sound quality and dual connectivity options. This model features advanced noise-cancellation technology, making it ideal for use in noisy environments. With a talk time that can extend up to 12 hours and a standby time of 200 hours, the SH315 ensures that users stay connected throughout their day without the need for frequent recharging. Its lightweight design and ergonomic fit contribute to long-lasting comfort, making it perfect for extended use.

The SH305 is designed for individuals looking for a more budget-friendly option without compromising on essential features. This model also incorporates noise-reduction tools and provides excellent audio quality for phone calls and multimedia playback. With a talk time of up to 10 hours and a standby time of 120 hours, the SH305 offers substantial power for everyday use. Its simple button layout allows for easy navigation between calls and music, making it an excellent choice for users who value functionality.

The SH310 combines stylish design with practicality and performance. It boasts similar features to the SH315, such as Bluetooth connectivity with a range of approximately 10 meters, enabling users to move freely while connected. The SH310 is ideal for business professionals who require reliability during calls and clear audio for presentations or virtual meetings. Additionally, its compact design makes it easy to carry, and it comes with a charging pouch that doubles as a storage solution.

Across all these models, Southwing emphasizes the importance of user-centric design, ensuring that each headset not only delivers on audio quality but also enhances the overall user experience. With features like voice prompts, multipoint technology for connecting to multiple devices simultaneously, and lightweight materials for added comfort, Southwing headsets are well-suited for today's dynamic lifestyle. Whether for work, travel, or leisure, the SH315, SH305, and SH310 provide versatile solutions for communication needs.