Southwing SH305, SH310, SH315 manual Uitgebreid Menu, De microfoon op mute zetten, Beltonen kiezen

Page 46

slagen (C).

Nu kunt u op ieder moment recht- streeks met dit nummer bellen door op de toets Push4TM [2] te drukken en deze 1 seconde ingedrukt te houden.

6. UITGEBREID MENU

Om de uitgebreide menufuncties te activeren drukt u op de toetsen Vol+ [4], Vol- [5] en Push4TM [2] en houdt u deze ingedrukt totdat het indicatielam- pje 3 seconden 3 keer per seconde knippert (er klinken 10 piepjes). Op dezelfde wijze keert u naar het hoofd- menu terug (alle instellingen van de uit- gebreide menufuncties gaan verloren). De uitgebreide menufuncties kunt u.

De microfoon op mute zetten

Tijdens een gesprek drukt u twee keer kort op de toets Push4TM [2]. U hoort tij- dens het gesprek iedere 2 seconden een piepje dat u eraan herinnert dat de microfoon op mute staat. Door de toets Push4TM nogmaals twee keer in te drukken wordt de microfoon opnieuw ingeschakeld.

Een gesprek naar de telefoon doorschakelen*

Druk tijdens een gesprek drie keer op de toets Push4TM om dit naar de mobie- le telefoon door te schakelen. Door de toets Push4TM [2] nogmaals in te druk- ken wordt het gesprek weer naar de headset doorgeschakeld.

Het laatst gekozen nummer opnieuw kiezen*

Druk twee keer op de toets Push4TM om de telefoon opnieuw het laatst gebelde nummer te kiezen.

Testen batterijcapaciteit

U kunt op ieder moment controleren hoe de batterij geladen is. Als de head- set aan staat, drukt u vier keer op de the toets Push4TM. U hoort nu een zich herhalende toon ter aanduiding van de batterijcapaciteit:

·Vier tonen voor een resterende spreektijd van ca. 4 uur.

·Drie tonen voor een resterende spreektijd van ca. 3 uur.

·Twee tonen voor een resterende spreektijd van ca. 2 uur.

·Eén toon voor een resterende spreek- tijd van tussen tien minuten en ca. anderhalf uur.

·Een waarschuwingstoon (hoog-laag- hoog) klinkt als de resterende spreekti- jd minder dan tien minuten bedraagt. Door nogmaals de toets in te drukken keert de set in de normale stand terug.

Automatische telefoonbeantwoording

Indien u wenst dat alle gesprekken automatisch worden beantwoord (zon- der op toetsen te hoeven drukken), dan kunt u de automatische telefoonbeant- woordingsfunctie inschakelen. Om deze functie in te schakelen, drukt u kort op de toetsen Vol+[4] en Push4TM [2]. De headset beantwoordt nu auto- matisch de inkomende gesprekken na

2 seconden. Om de automatische tele- foonbeantwoordingsfunctie uit te scha- kelen volgt u dezelfde werkwijze.

Beltonen kiezen

In de headset zijn 12 verschillende bel- tonen geprogrammeerd waar u uit kunt kiezen.

Indien u, met ingeschakelde headset, de toets Vol+ [4] of Vol- [5] indrukt en deze ongeveer 5 seconden ingedrukt houdt, komt u in het beltoonmenu (u hoort dan tevens de huidige beltoon).

46

*De kenmerken die met een asterisk gemarkeerd zijn, werken alleen met Bluetooth telefoons die het Bluetooth® handenvrij bellen ondersteunen. Tegenwoordig ondersteunen bijna alle Bluetooth telefoons dit profiel

Image 46
Contents Index Commands Summary TableUser Guide 58-59English Please Note IntroductionCharging the Headset · The Headset will not function while chargingWearing the Headset without the Ear Hook Using your Headset Cord to carry your HeadsetChanging Volume General UsagePUSH4TM Call Extended MenuAutomatic call pick up Battery Level IndicatorMuting the microphone Transferring a call to the phoneAdditional Information TroubleshootingBattery Care ContactsSafe Usage Guidelines WarrantyConditions Declaration of Conformity Índice Guía DEL UsarioNota Nota importante Introducción Carga DEL Auricular· El auricular no funcionará mientras dure la carga Empleo General Desconexión desde el teléfono Aceptar /rechazar* una llamadaFinalizar una llamada Iniciar una llamada desde el teléfono móvilMenú Ampliado Problema Sugerencias Localización Y Resolución DE ProblemaContactos Condiciones Cuidado de la BateríaGarantía Indicaciones de Seguridad para el UsuarioDeclaración DE Conformidad 21-22 Manuel D’UTILISATION20-21 22-23Auto Association Charger L’OREILLETTERemarques Association normaleUtilisation Générale Porter l’Oreillette sans le crochetPorter l’oreillette avec le crochet Pour allumer et éteindre l’oreilletteEffectuer un appel depuis le téléphone portable Régler le volumeAccepter/refuser* un appel Numérotation vocale depuis l’oreilletteMenu Avancé Problème Solutions Résolution DES ProblémesRemarque Garantie Entretien de la batterieInstructions de sécurité SouthWing garantit ce produit contreDéclaration DE Conformité Inhalt BenutzerhandbuchHinweis · Während des Ladevorgangs funktioniert das Headset nicht Laden DES HeadsetsEinleitung Normales PaarenAuswechseln der farbigen Oberschalen SH305 / SH310 Tragen des Headsets mit dem Headset-BandAn- und Ausschalten des Headsets Allgemeine VerwendungPUSH4TM Anruf Erweitertes Menü Zusätzliche Information FehlerbehebungKontakt Pflege der Batterie Anleitungen zur sicheren BenutzungBedingungen Konformitätserklärung35-36 Manuale D’ISTRUZIONIIndice 36-37Caricare L’AURICOLARE IntroduzioneAssociazione normale USO Generale Cambiare VolumeCambiare i colori della fodera SH305 / SH310 Accendere e spegnere l’AuricolareChiamata PUSH4TM Configurazioni Avanzate Contatti Soluzione DEI ProblemiInformazioni Supplementari Manutenzione della BatteriaLimite di Garanzia CondizioniDichiarazione DI Conformità Inhoudsopgave HandleidingOpmerking Let op InleidingDE Headset Opladen Automatisch parenDe headset met oorhaak opdoen Volume instellenHet koord om de headset te dragen Algemeen GebruikEEN PUSH4TM Gesprek Testen batterijcapaciteit Uitgebreid MenuDe microfoon op mute zetten Beltonen kiezenContacten Storingen Opsporen EN VerhelpenStoring Mogelijke oplossingen Onderhoud van de batterijen VeiligheidsvoorschriftenVoorwaarden Overeenkomstigheidsverklaring52-53 Guia do Utilizador51-52 55-57· O Auricular não funciona, enquanto está a carregar IntroduçãoCarregar O Auricular Regar completamente o AuricularUtilização General Iniciar uma chamada a partir do telemóvel Finições de volume, mesmo quando é desligadoAceitar/rejeitar* uma chamada Terminar uma chamadaMarcar o último número Menu AlargadoSilenciar o microfone Seleccionar tipos de toqueCuidados a ter com a bateria Resolução DE ProblemasProblema Sugestões Instruções para uma utilização seguraGarantia CondiçõesDeclaração DE Conformidade Commands Summary . Main menu HOW TO? Action Headset ResponseExtended menu EC Declaration of Conformity

SH310, SH305, SH310, SH315, SH315 specifications

Southwing is a brand known for its innovative communication devices, particularly in the realm of Bluetooth headsets. Among their popular models are the SH315, SH305, and SH310, each designed to cater to different user needs while maintaining high standards of performance and comfort.

The Southwing SH315 is engineered for those who prioritize crystal-clear sound quality and dual connectivity options. This model features advanced noise-cancellation technology, making it ideal for use in noisy environments. With a talk time that can extend up to 12 hours and a standby time of 200 hours, the SH315 ensures that users stay connected throughout their day without the need for frequent recharging. Its lightweight design and ergonomic fit contribute to long-lasting comfort, making it perfect for extended use.

The SH305 is designed for individuals looking for a more budget-friendly option without compromising on essential features. This model also incorporates noise-reduction tools and provides excellent audio quality for phone calls and multimedia playback. With a talk time of up to 10 hours and a standby time of 120 hours, the SH305 offers substantial power for everyday use. Its simple button layout allows for easy navigation between calls and music, making it an excellent choice for users who value functionality.

The SH310 combines stylish design with practicality and performance. It boasts similar features to the SH315, such as Bluetooth connectivity with a range of approximately 10 meters, enabling users to move freely while connected. The SH310 is ideal for business professionals who require reliability during calls and clear audio for presentations or virtual meetings. Additionally, its compact design makes it easy to carry, and it comes with a charging pouch that doubles as a storage solution.

Across all these models, Southwing emphasizes the importance of user-centric design, ensuring that each headset not only delivers on audio quality but also enhances the overall user experience. With features like voice prompts, multipoint technology for connecting to multiple devices simultaneously, and lightweight materials for added comfort, Southwing headsets are well-suited for today's dynamic lifestyle. Whether for work, travel, or leisure, the SH315, SH305, and SH310 provide versatile solutions for communication needs.