Kompernass KH3462-02/08-V1 manual Garanti och service Importör, Ka in produkten utan kostnad

Page 30

IB_KH3462_E3341_LB3 04.03.2008 15:47 Uhr

Seite 28

11. Garanti och service

 

12. Importör

För den här apparaten lämnar vi tre års garanti från

 

KOMPERNASS GMBH

och med inköpsdatum. Den här apparaten har till-

 

BURGSTRASSE 21

verkats med omsorg och genomgått en noggrann

 

D-44867 BOCHUM, GERMANY

kontroll innan leveransen. Var god bevara kassa-

 

 

kvittot som köpbevis. Vi ber dig kontakta vår kundt-

 

www.kompernass.com

jänst per telefon vid garantifall. Bara då kan du skik-

 

 

ka in produkten utan kostnad.

 

 

Garantin gäller endast för material- eller fabrikations-

 

 

fel. Den täcker inte förslitningsdelar eller skador på

 

 

ömtåliga delar, som t ex knappar och batterier.

 

 

Produkten är endast avsedd för privat och inte för

 

 

yrkesmässigt bruk.

 

 

Vid missbruk och felaktig behandling, användande

 

 

av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auk-

 

 

toriserade servicefilial upphör garantin att gälla.

 

 

Den lagstadgade garantin begränsas inte av denna

 

 

garanti. Garantin gäller endast för den ursprunglige

 

 

köparen och kan inte överlåtas.

 

 

Kompernass Service Sverige

 

 

EA Rosengrensgata 22

 

 

42131 Västra Frölunda

 

 

Tel.: 031-491080

 

 

Fax: 031-497490

 

 

e-mail: support.sv@kompernass.com

 

 

Kompernass Service Suomi

 

 

Petäjäksentie 19

 

 

FIN - 26100 Rauma

 

 

Tel.: 02 822 28 87

 

 

Fax: 010 293 02 63

 

 

e-mail: support.fi@kompernass.com

 

 

- 28 -

Image 30
Contents Mincer CVKH3462E3341LB3V1.qxd 04.03.2008 1215 Uhr Seite Content OperationMincer KH Technical dataSafety Instructions Items suppliedAssembly / Disassembly To avoid the risk of accidents and injuriesAssembling the meat grinder Assembling the sausage attachment Assembling the kubbe attachmentAssembling the biscuit pastry attachments Processing meat OperationOperating the appliance Once the appropriate attachments have been fixedProcessing sausage meat Using the kubbe attachmentNever open the housing of the motor block r TipCleaning the accessories Troubleshooting CleaningCleaning the motor block When the drive runs smoothly again, release the REV buttonDisposal Warranty and serviceStorage Store the appliance in a dry placeLiver loaf ImporterRecipes KubbeGrill the sausages well and eat them on the same day Fresh Grill SausagesBiscuits Lay the biscuits on a baking tray lined with baking paperSisällysluettelo Sivu KäyttöToimituksen piiriin kuuluvat osat Lihamylly KHKäyttötarkoitus Tekniset tiedotVaara Kokoaminen / purkaminenLihamyllyn kokoaminen HuomioKubba-osan asentaminen Makkarantäyttöosan asentaminenHuomaa Pursotinosan asentaminenLihan käsittely KäyttöLaitteen käyttö Makkaran valmistusKubba-osan käyttö Virheen ilmetessäVihje Pursotinpikkuleipien valmistusMoottorilohkon puhdistus Säilytys10. Hävittäminen Lisäosien puhdistaminenPohjoissaksalainen maksapaistos Takuu ja huolto ReseptejäMaahantuoja Ainekset Naudan- tai vasikanmaksaa Siankylkeä SipuliTl suolaa 2 rkl jauhoja KubbaTuoreet bratwurstit Muotoile kubba-kuoret kubba-osalla f ja pakasta ne TäytePursotinpikkuleivät Innehållsförteckning Sidan AnvändningLeveransens omfattning Köttkvarn KHFöreskriven användning Tekniska data SäkerhetsanvisningarMontera köttkvarnen Montering/DemonteringFör att undvika risken för olyckor och skador OBSMontera rulltillsats kubbetillsats Montera korvhornObservera Montera kakspritsMala kött AnvändningAnvända köttkvarnen Göra korvTips När något är felTips Varning Arbeta med rulltillsatsen kubbe- tillsatsenRengöra motorblocket Rengöring FörvaringKassering Rengöra tillbehörGaranti och service Importör Ka in produkten utan kostnadYrkesmässigt bruk Recept LeverpastejKubbe Judisk specialitet Hemlagad bratwurst SpritskakorIndholdsfortegnelse SideMedfølger ved levering Kødhakker KHAnvendelsesformål Tekniske dataSamling af kødhakkeren Samling/afmonteringSådan undgår du fare for uheld og personskade ForsigtigMontering af pølsehorn Montering af kubbe-tilbehørMontering af dejsprøjte Tilberedning af kød BetjeningBetjening af maskinen Tilberedning af pølserSådan bruger du dejsprøjten Hvis der opstår fejlSådan arbejder du med kubbe- tilbehøret Sluk straks for maskinen ved at trykke på OFF-knappenBortskaffelse RengøringOpbevaring Rengøring af motorblokGaranti og service Importør GratisBrug Ingredienser Okse- eller kalvelever Spæk Løg OpskrifterLeberkäse tysk leverpostej Leberkäse. kan spises kold eller varmFrisk Rostbratwurst tysk medister Dej til dejsprøjteSpis den færdige godt gennemstegte Rostbratwurst samme dag Innholdsfortegnelse BrukLeveringsomfang Kjøttkvern KHHensiktsmessig bruk Tekniske spesifikasjoner SikkerhetshenvisningerMontere kjøttkvernen Montere/demontereFor å forhindre ulykker og fare for personskader Kniven i er veldig skarp! Fare for personskaderMontere kubbeinnsatsen Montere pølsestappeinnsatsenHenvisning Montere sprutbakkelsinnsatsenBearbeiding av kjøtt BrukBetjening av apparatet Bearbeiding av pølserFramstille sprutbakkels Hvis det er feilfunksjonerBruke kubbeinnsatsen Hvis dette ikke hjelper, må du vente i enda 15 minutterRengjøring av motorblokken OppbevaringDeponering Rengjøring av tilbehørsdelerIngredienser Okse- eller kalvelever Flesk Løk Garanti og service OppskrifterLeverost Leberkäse Ca g flesk i skiver som påleggTs revet muskat Klype chilipulver Klype pepper Fersk grillpølseIngredienser for hylsteret Alternative fyllSprutbakkels Περιεχόμενα Υποδείξεις ασφαλείας Σκοπός χρήσηςΤεχνικά στοιχεία Προς αποφυγή κινδύνου ζωής από ηλεκτροπληξίαΠροσοχή Προς αποφυγή κινδύνου ατυχημάτων και τραυματισμούΣυναρμολόγηση της μηχανής κοπής κιμά Λεπίδα i είναι πολύ κοφτερή! Κίνδυνος τραυματισμούΜοντάρισμα εξαρτήματος ώθησης για λουκάνικα Μοντάρισμα εξαρτήματος KubbeΣημείωση Μοντάρισμα εξαρτήματος για κουλουράκιαΧειρισμός Χειρισμός της συσκευήςΕφόσον έχετε μοντάρει τα επιθυμητά εξαρτήματα Υπόδειξη Επεξεργασία κρέατοςΕπεξεργασία λουκάνικων Εργασία με το εξάρτημα KubbeΣε περίπτωση σφάλματος ΚαθαρισμόςΚαθαρισμός μονάδας κινητήρα 11. Εγγύηση και σέρβις Διαφύλαξη10. Απόρριψη Καθαρισμός εξαρτημάτων12. Εισαγωγέας 13. ΣυνταγέςΛουκάνικο Λέμπερκεζε Kubbe Κούμπε Φρέσκο ψητό λουκάνικο250γρ. κολοκύθια στον ατμό 250γρ. βρασμένο ρύζι Κουλουράκια IBKH3462E3341LB3 04.03.2008 1547 Uhr Seite Inhaltsverzeichnis SeiteLieferumfang Fleischwolf KHVerwendungszweck Technische DatenFleischwolf zusammenbauen Zusammenbauen / ZerlegenUm Unfall- und Verletzungsgefahr zu vermeiden VorsichtKubbe-Aufsatz montieren Wurst-Stopf-Aufsatz montierenHinweis Spritzgebäck-Aufsatz montierenFleisch verarbeiten BedienenDas Gerät bedienen Verwenden Sie das Gerät nicht länger alsArbeiten mit dem Kubbe-Aufsatz Wurst verarbeitenTipp Spritzgebäck herstellenIm Fehlerfall Reinigen Motorblock reinigenZubehörteile reinigen Garantie und Service EntsorgungAufbewahren Rezepte ImporteurLeberkäse Kubbe-Hüllen mit dem Kubbe-Aufsatz und anfrieren Füllung Frische RostbratwurstZutaten für die Hülle Alternative FüllungenSpritzgebäck