Kompernass KH3462-02/08-V1 manual Kjøttkvern KH, Hensiktsmessig bruk, Leveringsomfang

Page 44

IB_KH3462_E3341_LB3 04.03.2008 15:47 Uhr

Seite 42

KJØTTKVERN KH 3462

1. Hensiktsmessig bruk

Dette apparatet er ment utelukkende for bearbeiding av matvarer i mengder som er alminnelige i private husholdninger:

Finhakking av ferskt kjøtt

Framstilling av pølse i natur- eller kunsttarm,

Framstilling av sprutbakkels

Apparatet er ikke ment for bearbeiding av frosne eller på annen måte harde matvarer, f.eks. bein eller nøtter, og ikke for bruk på yrkesmessige eller industrielle områder.

3. Leveringsomfang

q Sprutbakkelsinnsats med mønsterstriper

wPresskloss e Påfyllingsskål r Motorblokk

t Kjøttkverndel av metall y Transportspiral

u Fjær

i Krysskniv

o Grov og fin hullskive a Låsering

s Pølsestappeinnsats d Pølseskive

f Kubbeinnsats

2. Tekniske spesifikasjoner

 

4. Sikkerhetshenvisninger

Spenning :

220-240 V / ~50 Hz

Wattforbruk :

250 W

Beskyttelsesklasse :

II

KD-tid:

15 minutter

Driftstid

Driftstiden angir hvor lenge et apparat kan forbli i kontinuerlig drift uten at motoren overopphetes og blir skadet. Etter angitt driftstid må apparatet slås av så lenge til motoren er avkjølt.

For å unngå livsfare fra elektrisk støt:

Pass på at strømledningen ikke blir skadet. Hold den borte fra varmekilder og legg den slik at den ikke kan komme i klem.

Skadet strømledning eller støpsel må straks skiftes av autorisert elektriker for å unngå skader.

Bare bruk apparatet i tørre rom, ikke utendørs.

Aldri dypp motorblokken i vann eller andre væsker, ellers er det livsfare for elektrisk støt!

Advarsel!

Bruk aldri apparatet til andre formål enn det som er beskrevet her. Det er stor fare for ulykker hvis du bruker apparatet feil og deaktiverer sikkerhetsinnret- ningen.

- 42 -

Image 44
Contents Mincer CVKH3462E3341LB3V1.qxd 04.03.2008 1215 Uhr Seite Content OperationTechnical data Safety InstructionsMincer KH Items suppliedAssembling the meat grinder Assembly / DisassemblyTo avoid the risk of accidents and injuries Assembling the biscuit pastry attachments Assembling the sausage attachmentAssembling the kubbe attachment Operation Operating the applianceProcessing meat Once the appropriate attachments have been fixedUsing the kubbe attachment Never open the housing of the motor block rProcessing sausage meat TipTroubleshooting Cleaning Cleaning the motor blockCleaning the accessories When the drive runs smoothly again, release the REV buttonWarranty and service StorageDisposal Store the appliance in a dry placeImporter RecipesLiver loaf KubbeFresh Grill Sausages BiscuitsGrill the sausages well and eat them on the same day Lay the biscuits on a baking tray lined with baking paperSisällysluettelo Sivu KäyttöLihamylly KH KäyttötarkoitusToimituksen piiriin kuuluvat osat Tekniset tiedotKokoaminen / purkaminen Lihamyllyn kokoaminenVaara HuomioMakkarantäyttöosan asentaminen HuomaaKubba-osan asentaminen Pursotinosan asentaminenKäyttö Laitteen käyttöLihan käsittely Makkaran valmistusVirheen ilmetessä VihjeKubba-osan käyttö Pursotinpikkuleipien valmistusSäilytys 10. HävittäminenMoottorilohkon puhdistus Lisäosien puhdistaminenTakuu ja huolto Reseptejä MaahantuojaPohjoissaksalainen maksapaistos Ainekset Naudan- tai vasikanmaksaa Siankylkeä SipuliKubba Tuoreet bratwurstitTl suolaa 2 rkl jauhoja Muotoile kubba-kuoret kubba-osalla f ja pakasta ne TäytePursotinpikkuleivät Innehållsförteckning Sidan AnvändningKöttkvarn KH Föreskriven användningLeveransens omfattning Tekniska data SäkerhetsanvisningarMontering/Demontering För att undvika risken för olyckor och skadorMontera köttkvarnen OBSMontera korvhorn ObserveraMontera rulltillsats kubbetillsats Montera kakspritsAnvändning Använda köttkvarnenMala kött Göra korvNär något är fel Tips VarningTips Arbeta med rulltillsatsen kubbe- tillsatsenRengöring Förvaring KasseringRengöra motorblocket Rengöra tillbehörYrkesmässigt bruk Garanti och service ImportörKa in produkten utan kostnad Kubbe Judisk specialitet ReceptLeverpastej Hemlagad bratwurst SpritskakorIndholdsfortegnelse SideKødhakker KH AnvendelsesformålMedfølger ved levering Tekniske dataSamling/afmontering Sådan undgår du fare for uheld og personskadeSamling af kødhakkeren ForsigtigMontering af dejsprøjte Montering af pølsehornMontering af kubbe-tilbehør Betjening Betjening af maskinenTilberedning af kød Tilberedning af pølserHvis der opstår fejl Sådan arbejder du med kubbe- tilbehøretSådan bruger du dejsprøjten Sluk straks for maskinen ved at trykke på OFF-knappenRengøring OpbevaringBortskaffelse Rengøring af motorblokBrug Garanti og service ImportørGratis Opskrifter Leberkäse tysk leverpostejIngredienser Okse- eller kalvelever Spæk Løg Leberkäse. kan spises kold eller varmSpis den færdige godt gennemstegte Rostbratwurst samme dag Frisk Rostbratwurst tysk medisterDej til dejsprøjte Innholdsfortegnelse BrukKjøttkvern KH Hensiktsmessig brukLeveringsomfang Tekniske spesifikasjoner SikkerhetshenvisningerMontere/demontere For å forhindre ulykker og fare for personskaderMontere kjøttkvernen Kniven i er veldig skarp! Fare for personskaderMontere pølsestappeinnsatsen HenvisningMontere kubbeinnsatsen Montere sprutbakkelsinnsatsenBruk Betjening av apparatetBearbeiding av kjøtt Bearbeiding av pølserHvis det er feilfunksjoner Bruke kubbeinnsatsenFramstille sprutbakkels Hvis dette ikke hjelper, må du vente i enda 15 minutterOppbevaring DeponeringRengjøring av motorblokken Rengjøring av tilbehørsdelerGaranti og service Oppskrifter Leverost LeberkäseIngredienser Okse- eller kalvelever Flesk Løk Ca g flesk i skiver som påleggFersk grillpølse Ingredienser for hylsteretTs revet muskat Klype chilipulver Klype pepper Alternative fyllSprutbakkels Περιεχόμενα Σκοπός χρήσης Τεχνικά στοιχείαΥποδείξεις ασφαλείας Προς αποφυγή κινδύνου ζωής από ηλεκτροπληξίαΠρος αποφυγή κινδύνου ατυχημάτων και τραυματισμού Συναρμολόγηση της μηχανής κοπής κιμάΠροσοχή Λεπίδα i είναι πολύ κοφτερή! Κίνδυνος τραυματισμούΜοντάρισμα εξαρτήματος Kubbe ΣημείωσηΜοντάρισμα εξαρτήματος ώθησης για λουκάνικα Μοντάρισμα εξαρτήματος για κουλουράκιαΕφόσον έχετε μοντάρει τα επιθυμητά εξαρτήματα ΧειρισμόςΧειρισμός της συσκευής Επεξεργασία κρέατος Επεξεργασία λουκάνικωνΥπόδειξη Εργασία με το εξάρτημα KubbeΚαθαρισμός μονάδας κινητήρα Σε περίπτωση σφάλματοςΚαθαρισμός Διαφύλαξη 10. Απόρριψη11. Εγγύηση και σέρβις Καθαρισμός εξαρτημάτωνΛουκάνικο Λέμπερκεζε 12. Εισαγωγέας13. Συνταγές 250γρ. κολοκύθια στον ατμό 250γρ. βρασμένο ρύζι Kubbe ΚούμπεΦρέσκο ψητό λουκάνικο Κουλουράκια IBKH3462E3341LB3 04.03.2008 1547 Uhr Seite Inhaltsverzeichnis SeiteFleischwolf KH VerwendungszweckLieferumfang Technische DatenZusammenbauen / Zerlegen Um Unfall- und Verletzungsgefahr zu vermeidenFleischwolf zusammenbauen VorsichtWurst-Stopf-Aufsatz montieren HinweisKubbe-Aufsatz montieren Spritzgebäck-Aufsatz montierenBedienen Das Gerät bedienenFleisch verarbeiten Verwenden Sie das Gerät nicht länger alsWurst verarbeiten TippArbeiten mit dem Kubbe-Aufsatz Spritzgebäck herstellenZubehörteile reinigen Im Fehlerfall ReinigenMotorblock reinigen Aufbewahren Garantie und ServiceEntsorgung Leberkäse RezepteImporteur Frische Rostbratwurst Zutaten für die HülleKubbe-Hüllen mit dem Kubbe-Aufsatz und anfrieren Füllung Alternative FüllungenSpritzgebäck