Kompernass KH3462-02/08-V1 Kødhakker KH, Anvendelsesformål, Medfølger ved levering, Tekniske data

Page 34

IB_KH3462_E3341_LB3 04.03.2008 15:47 Uhr

Seite 32

KØDHAKKER KH 3462

1. Anvendelsesformål

Denne maskine er udelukkende beregnet til tilbered- ning af fødevarer i private husholdninger i mængder, der er normale for en almindelig husholdning:

Hakning af friskt kød

Tilberedning af pølser i naturtarm eller kunstig tarm

Tilberedning af dej til dejsprøjte

Maskinen er ikke beregnet til forarbejdning af frosne eller på anden måde hårde fødevarer, f.eks. knogler eller nødder, og ikke til erhvervsmæssige eller in- dustrielle områder.

3. Medfølger ved levering

q Dejsprøjte-tilbehør med motivskiver

wStopper e Skål

r Motorblok

t Hakketilbehør af metal til kød y Transportsnegl

u Fjeder i Krydskniv

o Grov og fin hulskive a Lukkering

s Pølsehorn d Pølseskive

f Kubbe-tilbehør

2. Tekniske data

Spænding :

220-240 V / ~50 Hz

Strømforbrug :

250 W

Beskyttelsesklasse:

II

Korttids-drift:

15 minutter

Korttids-drift

Korttids-driften angiver, hvor længe man kan bruge apparatet, uden at motoren bliver for varm og tager skade. Efter den angivne korttids-drift skal der slukkes for apparatet, indtil motoren er kølet af.

4. Sikkerhedsanvisninger

Sådan undgår du livsfare på grund af elektrisk stød:

Sørg for, at el-ledningen ikke bliver beskadiget. Hold den borte fra varme områder, og læg den, så den ikke kan blive klemt fast.

Lad omgående beskadigede strømkabler eller strømstik udskifte af en autoriseret reparatør, så farlige situationer undgås.

Brug kun kødhakkeren i tørre rum, ikke udendørs.

Kom aldrig motorblokken ned i vand eller andre væsker! Ellers er der livsfare på grund af elektrisk stød.

Advarsel!

Brug kun maskinen til de formål, der er beskrevet her. Der er alvorlig fare for uheld, hvis du sætter beskyttelsesanordningerne på maskinen ud af funktion, fordi du bruger den forkert!

- 32 -

Image 34
Contents Mincer CVKH3462E3341LB3V1.qxd 04.03.2008 1215 Uhr Seite Content OperationMincer KH Technical dataSafety Instructions Items suppliedTo avoid the risk of accidents and injuries Assembly / DisassemblyAssembling the meat grinder Assembling the kubbe attachment Assembling the sausage attachmentAssembling the biscuit pastry attachments Processing meat OperationOperating the appliance Once the appropriate attachments have been fixedProcessing sausage meat Using the kubbe attachmentNever open the housing of the motor block r TipCleaning the accessories Troubleshooting CleaningCleaning the motor block When the drive runs smoothly again, release the REV buttonDisposal Warranty and serviceStorage Store the appliance in a dry placeLiver loaf ImporterRecipes KubbeGrill the sausages well and eat them on the same day Fresh Grill SausagesBiscuits Lay the biscuits on a baking tray lined with baking paperSisällysluettelo Sivu KäyttöToimituksen piiriin kuuluvat osat Lihamylly KHKäyttötarkoitus Tekniset tiedotVaara Kokoaminen / purkaminenLihamyllyn kokoaminen HuomioKubba-osan asentaminen Makkarantäyttöosan asentaminenHuomaa Pursotinosan asentaminenLihan käsittely KäyttöLaitteen käyttö Makkaran valmistusKubba-osan käyttö Virheen ilmetessäVihje Pursotinpikkuleipien valmistusMoottorilohkon puhdistus Säilytys10. Hävittäminen Lisäosien puhdistaminenPohjoissaksalainen maksapaistos Takuu ja huolto ReseptejäMaahantuoja Ainekset Naudan- tai vasikanmaksaa Siankylkeä SipuliTl suolaa 2 rkl jauhoja KubbaTuoreet bratwurstit Muotoile kubba-kuoret kubba-osalla f ja pakasta ne TäytePursotinpikkuleivät Innehållsförteckning Sidan AnvändningLeveransens omfattning Köttkvarn KHFöreskriven användning Tekniska data SäkerhetsanvisningarMontera köttkvarnen Montering/DemonteringFör att undvika risken för olyckor och skador OBSMontera rulltillsats kubbetillsats Montera korvhornObservera Montera kakspritsMala kött AnvändningAnvända köttkvarnen Göra korvTips När något är felTips Varning Arbeta med rulltillsatsen kubbe- tillsatsenRengöra motorblocket Rengöring FörvaringKassering Rengöra tillbehörKa in produkten utan kostnad Garanti och service ImportörYrkesmässigt bruk Leverpastej ReceptKubbe Judisk specialitet Hemlagad bratwurst SpritskakorIndholdsfortegnelse SideMedfølger ved levering Kødhakker KHAnvendelsesformål Tekniske dataSamling af kødhakkeren Samling/afmonteringSådan undgår du fare for uheld og personskade ForsigtigMontering af kubbe-tilbehør Montering af pølsehornMontering af dejsprøjte Tilberedning af kød BetjeningBetjening af maskinen Tilberedning af pølserSådan bruger du dejsprøjten Hvis der opstår fejlSådan arbejder du med kubbe- tilbehøret Sluk straks for maskinen ved at trykke på OFF-knappenBortskaffelse RengøringOpbevaring Rengøring af motorblokGratis Garanti og service ImportørBrug Ingredienser Okse- eller kalvelever Spæk Løg OpskrifterLeberkäse tysk leverpostej Leberkäse. kan spises kold eller varmDej til dejsprøjte Frisk Rostbratwurst tysk medisterSpis den færdige godt gennemstegte Rostbratwurst samme dag Innholdsfortegnelse BrukLeveringsomfang Kjøttkvern KHHensiktsmessig bruk Tekniske spesifikasjoner SikkerhetshenvisningerMontere kjøttkvernen Montere/demontereFor å forhindre ulykker og fare for personskader Kniven i er veldig skarp! Fare for personskaderMontere kubbeinnsatsen Montere pølsestappeinnsatsenHenvisning Montere sprutbakkelsinnsatsenBearbeiding av kjøtt BrukBetjening av apparatet Bearbeiding av pølserFramstille sprutbakkels Hvis det er feilfunksjonerBruke kubbeinnsatsen Hvis dette ikke hjelper, må du vente i enda 15 minutterRengjøring av motorblokken OppbevaringDeponering Rengjøring av tilbehørsdelerIngredienser Okse- eller kalvelever Flesk Løk Garanti og service OppskrifterLeverost Leberkäse Ca g flesk i skiver som påleggTs revet muskat Klype chilipulver Klype pepper Fersk grillpølseIngredienser for hylsteret Alternative fyllSprutbakkels Περιεχόμενα Υποδείξεις ασφαλείας Σκοπός χρήσηςΤεχνικά στοιχεία Προς αποφυγή κινδύνου ζωής από ηλεκτροπληξίαΠροσοχή Προς αποφυγή κινδύνου ατυχημάτων και τραυματισμούΣυναρμολόγηση της μηχανής κοπής κιμά Λεπίδα i είναι πολύ κοφτερή! Κίνδυνος τραυματισμούΜοντάρισμα εξαρτήματος ώθησης για λουκάνικα Μοντάρισμα εξαρτήματος KubbeΣημείωση Μοντάρισμα εξαρτήματος για κουλουράκιαΧειρισμός της συσκευής ΧειρισμόςΕφόσον έχετε μοντάρει τα επιθυμητά εξαρτήματα Υπόδειξη Επεξεργασία κρέατοςΕπεξεργασία λουκάνικων Εργασία με το εξάρτημα KubbeΚαθαρισμός Σε περίπτωση σφάλματοςΚαθαρισμός μονάδας κινητήρα 11. Εγγύηση και σέρβις Διαφύλαξη10. Απόρριψη Καθαρισμός εξαρτημάτων13. Συνταγές 12. ΕισαγωγέαςΛουκάνικο Λέμπερκεζε Φρέσκο ψητό λουκάνικο Kubbe Κούμπε250γρ. κολοκύθια στον ατμό 250γρ. βρασμένο ρύζι Κουλουράκια IBKH3462E3341LB3 04.03.2008 1547 Uhr Seite Inhaltsverzeichnis SeiteLieferumfang Fleischwolf KHVerwendungszweck Technische DatenFleischwolf zusammenbauen Zusammenbauen / ZerlegenUm Unfall- und Verletzungsgefahr zu vermeiden VorsichtKubbe-Aufsatz montieren Wurst-Stopf-Aufsatz montierenHinweis Spritzgebäck-Aufsatz montierenFleisch verarbeiten BedienenDas Gerät bedienen Verwenden Sie das Gerät nicht länger alsArbeiten mit dem Kubbe-Aufsatz Wurst verarbeitenTipp Spritzgebäck herstellenMotorblock reinigen Im Fehlerfall ReinigenZubehörteile reinigen Entsorgung Garantie und ServiceAufbewahren Importeur RezepteLeberkäse Kubbe-Hüllen mit dem Kubbe-Aufsatz und anfrieren Füllung Frische RostbratwurstZutaten für die Hülle Alternative FüllungenSpritzgebäck