Kompernass KH3462-02/08-V1 manual Garanti og service Importør, Gratis, Brug

Page 40

IB_KH3462_E3341_LB3 04.03.2008 15:47 Uhr

Seite 38

11. Garanti og service

 

12. Importør

På dette apparat får du 3 års garanti fra købsdatoen.

 

KOMPERNASS GMBH

Maskinen er produceret omhyggeligt og er inden le-

 

BURGSTRASSE 21

vering afprøvet samvittighedsfuldt. Opbevar kasse-bo-

 

D-44867 BOCHUM, GERMANY

nen som bevis for købet. I garantitilfælde bedes du

 

 

kontakte dit servicested pr. telefon. Kun på denne

 

www.kompernass.com

måde garanteres det, at tilsendelsen af varen er

 

 

gratis.

 

 

Garantien gælder kun for materiale- eller fabrika-

 

 

tionsfejl, men ikke for sliddele eller skrøbelige dele

 

 

som f.eks. kontakten eller akkumulatorer. Produktet

 

 

er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssigt

 

 

brug.

 

 

Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling, an-

 

 

vendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foreta-

 

 

get af vores autoriserede service-afdeling, ophører

 

 

garantien. Dine juridiske rettigheder indskrænkes

 

 

ikke ved denne garanti. Denne garanti gælder kun

 

 

for førstegangskøberen og kan ikke overdrages.

 

 

Kompernass Service Danmark

 

 

Hornbækvej 473

 

 

DK-3080 Tikøb

 

 

Tel.: +45 4975 8454

 

 

Fax: +45 4975 8453

 

 

e-mail: support.dk@kompernass.com

 

 

- 38 -

Image 40
Contents Mincer CVKH3462E3341LB3V1.qxd 04.03.2008 1215 Uhr Seite Content OperationTechnical data Safety InstructionsMincer KH Items suppliedTo avoid the risk of accidents and injuries Assembly / DisassemblyAssembling the meat grinder Assembling the kubbe attachment Assembling the sausage attachmentAssembling the biscuit pastry attachments Operation Operating the applianceProcessing meat Once the appropriate attachments have been fixedUsing the kubbe attachment Never open the housing of the motor block rProcessing sausage meat TipTroubleshooting Cleaning Cleaning the motor blockCleaning the accessories When the drive runs smoothly again, release the REV buttonWarranty and service StorageDisposal Store the appliance in a dry placeImporter RecipesLiver loaf KubbeFresh Grill Sausages BiscuitsGrill the sausages well and eat them on the same day Lay the biscuits on a baking tray lined with baking paperSisällysluettelo Sivu KäyttöLihamylly KH KäyttötarkoitusToimituksen piiriin kuuluvat osat Tekniset tiedotKokoaminen / purkaminen Lihamyllyn kokoaminenVaara HuomioMakkarantäyttöosan asentaminen HuomaaKubba-osan asentaminen Pursotinosan asentaminenKäyttö Laitteen käyttöLihan käsittely Makkaran valmistusVirheen ilmetessä VihjeKubba-osan käyttö Pursotinpikkuleipien valmistusSäilytys 10. HävittäminenMoottorilohkon puhdistus Lisäosien puhdistaminenTakuu ja huolto Reseptejä MaahantuojaPohjoissaksalainen maksapaistos Ainekset Naudan- tai vasikanmaksaa Siankylkeä SipuliKubba Tuoreet bratwurstitTl suolaa 2 rkl jauhoja Muotoile kubba-kuoret kubba-osalla f ja pakasta ne TäytePursotinpikkuleivät Innehållsförteckning Sidan AnvändningKöttkvarn KH Föreskriven användningLeveransens omfattning Tekniska data SäkerhetsanvisningarMontering/Demontering För att undvika risken för olyckor och skadorMontera köttkvarnen OBSMontera korvhorn ObserveraMontera rulltillsats kubbetillsats Montera kakspritsAnvändning Använda köttkvarnenMala kött Göra korvNär något är fel Tips VarningTips Arbeta med rulltillsatsen kubbe- tillsatsenRengöring Förvaring KasseringRengöra motorblocket Rengöra tillbehörKa in produkten utan kostnad Garanti och service ImportörYrkesmässigt bruk Leverpastej ReceptKubbe Judisk specialitet Hemlagad bratwurst SpritskakorIndholdsfortegnelse SideKødhakker KH AnvendelsesformålMedfølger ved levering Tekniske dataSamling/afmontering Sådan undgår du fare for uheld og personskadeSamling af kødhakkeren ForsigtigMontering af kubbe-tilbehør Montering af pølsehornMontering af dejsprøjte Betjening Betjening af maskinenTilberedning af kød Tilberedning af pølserHvis der opstår fejl Sådan arbejder du med kubbe- tilbehøretSådan bruger du dejsprøjten Sluk straks for maskinen ved at trykke på OFF-knappenRengøring OpbevaringBortskaffelse Rengøring af motorblokGratis Garanti og service ImportørBrug Opskrifter Leberkäse tysk leverpostejIngredienser Okse- eller kalvelever Spæk Løg Leberkäse. kan spises kold eller varmDej til dejsprøjte Frisk Rostbratwurst tysk medisterSpis den færdige godt gennemstegte Rostbratwurst samme dag Innholdsfortegnelse BrukKjøttkvern KH Hensiktsmessig brukLeveringsomfang Tekniske spesifikasjoner SikkerhetshenvisningerMontere/demontere For å forhindre ulykker og fare for personskaderMontere kjøttkvernen Kniven i er veldig skarp! Fare for personskaderMontere pølsestappeinnsatsen HenvisningMontere kubbeinnsatsen Montere sprutbakkelsinnsatsenBruk Betjening av apparatetBearbeiding av kjøtt Bearbeiding av pølserHvis det er feilfunksjoner Bruke kubbeinnsatsenFramstille sprutbakkels Hvis dette ikke hjelper, må du vente i enda 15 minutterOppbevaring DeponeringRengjøring av motorblokken Rengjøring av tilbehørsdelerGaranti og service Oppskrifter Leverost LeberkäseIngredienser Okse- eller kalvelever Flesk Løk Ca g flesk i skiver som påleggFersk grillpølse Ingredienser for hylsteretTs revet muskat Klype chilipulver Klype pepper Alternative fyllSprutbakkels Περιεχόμενα Σκοπός χρήσης Τεχνικά στοιχείαΥποδείξεις ασφαλείας Προς αποφυγή κινδύνου ζωής από ηλεκτροπληξίαΠρος αποφυγή κινδύνου ατυχημάτων και τραυματισμού Συναρμολόγηση της μηχανής κοπής κιμάΠροσοχή Λεπίδα i είναι πολύ κοφτερή! Κίνδυνος τραυματισμούΜοντάρισμα εξαρτήματος Kubbe ΣημείωσηΜοντάρισμα εξαρτήματος ώθησης για λουκάνικα Μοντάρισμα εξαρτήματος για κουλουράκιαΧειρισμός της συσκευής ΧειρισμόςΕφόσον έχετε μοντάρει τα επιθυμητά εξαρτήματα Επεξεργασία κρέατος Επεξεργασία λουκάνικωνΥπόδειξη Εργασία με το εξάρτημα KubbeΚαθαρισμός Σε περίπτωση σφάλματοςΚαθαρισμός μονάδας κινητήρα Διαφύλαξη 10. Απόρριψη11. Εγγύηση και σέρβις Καθαρισμός εξαρτημάτων13. Συνταγές 12. ΕισαγωγέαςΛουκάνικο Λέμπερκεζε Φρέσκο ψητό λουκάνικο Kubbe Κούμπε250γρ. κολοκύθια στον ατμό 250γρ. βρασμένο ρύζι Κουλουράκια IBKH3462E3341LB3 04.03.2008 1547 Uhr Seite Inhaltsverzeichnis SeiteFleischwolf KH VerwendungszweckLieferumfang Technische DatenZusammenbauen / Zerlegen Um Unfall- und Verletzungsgefahr zu vermeidenFleischwolf zusammenbauen VorsichtWurst-Stopf-Aufsatz montieren HinweisKubbe-Aufsatz montieren Spritzgebäck-Aufsatz montierenBedienen Das Gerät bedienenFleisch verarbeiten Verwenden Sie das Gerät nicht länger alsWurst verarbeiten TippArbeiten mit dem Kubbe-Aufsatz Spritzgebäck herstellenMotorblock reinigen Im Fehlerfall ReinigenZubehörteile reinigen Entsorgung Garantie und ServiceAufbewahren Importeur RezepteLeberkäse Frische Rostbratwurst Zutaten für die HülleKubbe-Hüllen mit dem Kubbe-Aufsatz und anfrieren Füllung Alternative FüllungenSpritzgebäck