Kompernass KH3462-02/08-V1 Samling/afmontering, Sådan undgår du fare for uheld og personskade

Page 35

IB_KH3462_E3341_LB3 04.03.2008 15:47 Uhr

Seite 33

Sådan undgår du fare for uheld og personskade:

Stik aldrig fingrene ind i åbninger på maskinen. Prop aldrig genstande ind i åbningerne – det gælder alt undtagen den stopper, der hører med til tilbehøret og de fødevarer, der skal for-arbej- des. I modsat fald er der alvorlig fare for uheld!

Træk stikket ud af stikkontakten, før du sætter tilbehørsdele på eller tager dem af.

Sørg for, at maskinen altid er under opsyn, når den er klar til brug. Træk altid stikket ud af stik- kontakten efter brug, eller hvis du afbryder arbej- det, så maskinen ikke starter ved en fejltagelse.

Brug kun originale tilbehørsdele til denne maskine. Andre dele er muligvis ikke tilstrækkeligt sikre.

Denne maskine må ikke benyttes af personer (inklusive børn) med begrænsede fysiske, senso- riske eller psykiske evner eller med manglende erfaringer og/eller manglende viden, medmindre en ansvarlig person holder opsyn med dem og giver dem anvisninger til, hvordan maskinen an- vendes.

Børn skal være under opsyn, så det sikres, at de ikke leger med maskinen.

Brug aldrig maskinen, når den er tom. Det kan beskadige maskinen, så den ikke længere kan repareres.

5. Samling/afmontering

Obs: Alle tilbehørsdele er forsynet med en tynd oliefilm for at beskytte dem mod korrosion. Ren- gør derfor alle dele omhyggeligt, før du bruger dem første gang, som beskrevet under "8. Ren- gøring". Gnid derefter alle metaldele ind med spiseolie.

a) Samling af kødhakkeren

Vip udklapssiden ud - her kan du se rækkefølgen for, hvordan maskinen skal samles, på billederne.

Sæt transportsneglen y ind i kødhakketilbe- høret t.

Sæt fjederen u på transportsneglen y.

Sæt derefter krydskniven i ind, så den skarpe side vender væk fra fjederen u.

Forsigtig:

Kniven i er meget skarp! Fare for personskader!

Bemærk:

Maskinen går i stykker, hvis krydskniven i sættes omvendt ind!

Vælg den ønskede hulskive – der er flere forskellige at vælge imellem i det lille rum på maskinen (fig. ￿).

Tryk på symbolet på afdækningen. Afdæknin- gen kan nu åbnes. Tag den ønskede hulskive o ud.

Læg hulskiven o ind, så hakket på hulskiven o ligger på fastgøringen i kødhakketilbehøret t.

Når alt er sat rigtigt ind, skal lukkeringen a skrues godt fast med hånden.

- 33 -

Image 35
Contents Mincer CVKH3462E3341LB3V1.qxd 04.03.2008 1215 Uhr Seite Operation ContentItems supplied Technical dataSafety Instructions Mincer KHAssembling the meat grinder Assembly / DisassemblyTo avoid the risk of accidents and injuries Assembling the biscuit pastry attachments Assembling the sausage attachmentAssembling the kubbe attachment Once the appropriate attachments have been fixed OperationOperating the appliance Processing meatTip Using the kubbe attachmentNever open the housing of the motor block r Processing sausage meatWhen the drive runs smoothly again, release the REV button Troubleshooting CleaningCleaning the motor block Cleaning the accessoriesStore the appliance in a dry place Warranty and serviceStorage DisposalKubbe ImporterRecipes Liver loafLay the biscuits on a baking tray lined with baking paper Fresh Grill SausagesBiscuits Grill the sausages well and eat them on the same dayKäyttö Sisällysluettelo SivuTekniset tiedot Lihamylly KHKäyttötarkoitus Toimituksen piiriin kuuluvat osatHuomio Kokoaminen / purkaminenLihamyllyn kokoaminen VaaraPursotinosan asentaminen Makkarantäyttöosan asentaminenHuomaa Kubba-osan asentaminenMakkaran valmistus KäyttöLaitteen käyttö Lihan käsittelyPursotinpikkuleipien valmistus Virheen ilmetessäVihje Kubba-osan käyttöLisäosien puhdistaminen Säilytys10. Hävittäminen Moottorilohkon puhdistusAinekset Naudan- tai vasikanmaksaa Siankylkeä Sipuli Takuu ja huolto ReseptejäMaahantuoja Pohjoissaksalainen maksapaistosMuotoile kubba-kuoret kubba-osalla f ja pakasta ne Täyte KubbaTuoreet bratwurstit Tl suolaa 2 rkl jauhojaPursotinpikkuleivät Användning Innehållsförteckning SidanTekniska data Säkerhetsanvisningar Köttkvarn KHFöreskriven användning Leveransens omfattningOBS Montering/DemonteringFör att undvika risken för olyckor och skador Montera köttkvarnenMontera kaksprits Montera korvhornObservera Montera rulltillsats kubbetillsatsGöra korv AnvändningAnvända köttkvarnen Mala köttArbeta med rulltillsatsen kubbe- tillsatsen När något är felTips Varning TipsRengöra tillbehör Rengöring FörvaringKassering Rengöra motorblocketYrkesmässigt bruk Garanti och service ImportörKa in produkten utan kostnad Kubbe Judisk specialitet ReceptLeverpastej Spritskakor Hemlagad bratwurstSide IndholdsfortegnelseTekniske data Kødhakker KHAnvendelsesformål Medfølger ved leveringForsigtig Samling/afmonteringSådan undgår du fare for uheld og personskade Samling af kødhakkerenMontering af dejsprøjte Montering af pølsehornMontering af kubbe-tilbehør Tilberedning af pølser BetjeningBetjening af maskinen Tilberedning af kødSluk straks for maskinen ved at trykke på OFF-knappen Hvis der opstår fejlSådan arbejder du med kubbe- tilbehøret Sådan bruger du dejsprøjtenRengøring af motorblok RengøringOpbevaring BortskaffelseBrug Garanti og service ImportørGratis Leberkäse. kan spises kold eller varm OpskrifterLeberkäse tysk leverpostej Ingredienser Okse- eller kalvelever Spæk LøgSpis den færdige godt gennemstegte Rostbratwurst samme dag Frisk Rostbratwurst tysk medisterDej til dejsprøjte Bruk InnholdsfortegnelseTekniske spesifikasjoner Sikkerhetshenvisninger Kjøttkvern KHHensiktsmessig bruk LeveringsomfangKniven i er veldig skarp! Fare for personskader Montere/demontereFor å forhindre ulykker og fare for personskader Montere kjøttkvernenMontere sprutbakkelsinnsatsen Montere pølsestappeinnsatsenHenvisning Montere kubbeinnsatsenBearbeiding av pølser BrukBetjening av apparatet Bearbeiding av kjøttHvis dette ikke hjelper, må du vente i enda 15 minutter Hvis det er feilfunksjonerBruke kubbeinnsatsen Framstille sprutbakkelsRengjøring av tilbehørsdeler OppbevaringDeponering Rengjøring av motorblokkenCa g flesk i skiver som pålegg Garanti og service OppskrifterLeverost Leberkäse Ingredienser Okse- eller kalvelever Flesk LøkAlternative fyll Fersk grillpølseIngredienser for hylsteret Ts revet muskat Klype chilipulver Klype pepperSprutbakkels Περιεχόμενα Προς αποφυγή κινδύνου ζωής από ηλεκτροπληξία Σκοπός χρήσηςΤεχνικά στοιχεία Υποδείξεις ασφαλείαςΛεπίδα i είναι πολύ κοφτερή! Κίνδυνος τραυματισμού Προς αποφυγή κινδύνου ατυχημάτων και τραυματισμούΣυναρμολόγηση της μηχανής κοπής κιμά ΠροσοχήΜοντάρισμα εξαρτήματος για κουλουράκια Μοντάρισμα εξαρτήματος KubbeΣημείωση Μοντάρισμα εξαρτήματος ώθησης για λουκάνικαΕφόσον έχετε μοντάρει τα επιθυμητά εξαρτήματα ΧειρισμόςΧειρισμός της συσκευής Εργασία με το εξάρτημα Kubbe Επεξεργασία κρέατοςΕπεξεργασία λουκάνικων ΥπόδειξηΚαθαρισμός μονάδας κινητήρα Σε περίπτωση σφάλματοςΚαθαρισμός Καθαρισμός εξαρτημάτων Διαφύλαξη10. Απόρριψη 11. Εγγύηση και σέρβιςΛουκάνικο Λέμπερκεζε 12. Εισαγωγέας13. Συνταγές 250γρ. κολοκύθια στον ατμό 250γρ. βρασμένο ρύζι Kubbe ΚούμπεΦρέσκο ψητό λουκάνικο Κουλουράκια IBKH3462E3341LB3 04.03.2008 1547 Uhr Seite Seite InhaltsverzeichnisTechnische Daten Fleischwolf KHVerwendungszweck LieferumfangVorsicht Zusammenbauen / ZerlegenUm Unfall- und Verletzungsgefahr zu vermeiden Fleischwolf zusammenbauenSpritzgebäck-Aufsatz montieren Wurst-Stopf-Aufsatz montierenHinweis Kubbe-Aufsatz montierenVerwenden Sie das Gerät nicht länger als BedienenDas Gerät bedienen Fleisch verarbeitenSpritzgebäck herstellen Wurst verarbeitenTipp Arbeiten mit dem Kubbe-AufsatzZubehörteile reinigen Im Fehlerfall ReinigenMotorblock reinigen Aufbewahren Garantie und ServiceEntsorgung Leberkäse RezepteImporteur Alternative Füllungen Frische RostbratwurstZutaten für die Hülle Kubbe-Hüllen mit dem Kubbe-Aufsatz und anfrieren FüllungSpritzgebäck