Kompernass KH3462-02/08-V1 manual Köttkvarn KH, Föreskriven användning, Leveransens omfattning

Page 24

IB_KH3462_E3341_LB3 04.03.2008 15:47 Uhr

Seite 22

KÖTTKVARN KH 3462

1. Föreskriven användning

Den här apparaten är endast avsedd för bearbetning av livsmedel i ett privat hushåll med de mängder som normalt förekommer i hemmet för att:

mala färskt kött,

stoppa korv i naturtarm eller konstgjort korvskinn,

spritsa kakor

Köttkvarnen är inte avsedd för bearbetning av frusna eller naturligt hårda livsmedel, t ex ben eller nötter, och inte för att användas yrkesmässigt eller inom industrin.

3. Leveransens omfattning

q Kaksprits med mönsterremsor

wPåmatare

e Påfyllningsskål r Motorblock

t Köttkvarnstillsats av metall y Transportsnäcka

u Fjäder i Kniv

o Grov och fin hålskiva a Låsring

s Korvhorn d Korvskiva f Rulltillsats

2. Tekniska data

 

4. Säkerhetsanvisningar

Spänning:

220-240 V / ~50 Hz

Effektförbrukning:

250 W

Skyddsklass:

II

Kontinuerlig driftkapacitet:

15 minuter

Kontinuerlig driftkapacitet

Drifttiden anger hur länge apparaten kan användas i sträck utan att motorn överhettas och skadas. När den tiden har gått måste apparaten stängas av och får inte sättas på igen förrän motorn kallnat.

För att undvika livsfarliga elchocker:

Se till så att elkabeln inte skadas. Håll den på avstånd från heta områden och lägg den så att den inte kan klämmas.

Låt genast en auktoriserad yrkesman byta ut skadade elkablar och kontakter för att inte utsätta dig för onödiga risker.

Använd bara apparaten i torra utrymmen och al- drig utomhus.

Doppa aldrig ner motorblocket i vatten eller andra vätskor! Då finns risk för livsfarliga elektriska stötar.

Varning!

Använd aldrig apparaten till andra ändamål än de som beskrivs här. Det finns en betydande risk för skador om skyddsanordningarna sätts ur funktion för att du använder köttkvarnen på fel sätt!

- 22 -

Image 24 Contents
Mincer CVKH3462E3341LB3V1.qxd 04.03.2008 1215 Uhr Seite Content OperationTechnical data Safety InstructionsMincer KH Items suppliedAssembly / Disassembly To avoid the risk of accidents and injuriesAssembling the meat grinder Assembling the sausage attachment Assembling the kubbe attachmentAssembling the biscuit pastry attachments Operation Operating the applianceProcessing meat Once the appropriate attachments have been fixedUsing the kubbe attachment Never open the housing of the motor block rProcessing sausage meat TipTroubleshooting Cleaning Cleaning the motor blockCleaning the accessories When the drive runs smoothly again, release the REV buttonWarranty and service StorageDisposal Store the appliance in a dry placeImporter RecipesLiver loaf KubbeFresh Grill Sausages BiscuitsGrill the sausages well and eat them on the same day Lay the biscuits on a baking tray lined with baking paperSisällysluettelo Sivu KäyttöLihamylly KH KäyttötarkoitusToimituksen piiriin kuuluvat osat Tekniset tiedotKokoaminen / purkaminen Lihamyllyn kokoaminenVaara HuomioMakkarantäyttöosan asentaminen HuomaaKubba-osan asentaminen Pursotinosan asentaminenKäyttö Laitteen käyttöLihan käsittely Makkaran valmistusVirheen ilmetessä VihjeKubba-osan käyttö Pursotinpikkuleipien valmistusSäilytys 10. HävittäminenMoottorilohkon puhdistus Lisäosien puhdistaminen Takuu ja huolto Reseptejä Maahantuoja Pohjoissaksalainen maksapaistos Ainekset Naudan- tai vasikanmaksaa Siankylkeä SipuliKubba Tuoreet bratwurstitTl suolaa 2 rkl jauhoja Muotoile kubba-kuoret kubba-osalla f ja pakasta ne TäytePursotinpikkuleivät Innehållsförteckning Sidan AnvändningKöttkvarn KH Föreskriven användningLeveransens omfattning Tekniska data SäkerhetsanvisningarMontering/Demontering För att undvika risken för olyckor och skadorMontera köttkvarnen OBSMontera korvhorn ObserveraMontera rulltillsats kubbetillsats Montera kakspritsAnvändning Använda köttkvarnenMala kött Göra korvNär något är fel Tips VarningTips Arbeta med rulltillsatsen kubbe- tillsatsenRengöring Förvaring KasseringRengöra motorblocket Rengöra tillbehörGaranti och service Importör Ka in produkten utan kostnadYrkesmässigt bruk Recept LeverpastejKubbe Judisk specialitet Hemlagad bratwurst SpritskakorIndholdsfortegnelse SideKødhakker KH AnvendelsesformålMedfølger ved levering Tekniske dataSamling/afmontering Sådan undgår du fare for uheld og personskadeSamling af kødhakkeren ForsigtigMontering af pølsehorn Montering af kubbe-tilbehørMontering af dejsprøjte Betjening Betjening af maskinenTilberedning af kød Tilberedning af pølserHvis der opstår fejl Sådan arbejder du med kubbe- tilbehøretSådan bruger du dejsprøjten Sluk straks for maskinen ved at trykke på OFF-knappenRengøring OpbevaringBortskaffelse Rengøring af motorblokGaranti og service Importør GratisBrug Opskrifter Leberkäse tysk leverpostejIngredienser Okse- eller kalvelever Spæk Løg Leberkäse. kan spises kold eller varmFrisk Rostbratwurst tysk medister Dej til dejsprøjteSpis den færdige godt gennemstegte Rostbratwurst samme dag Innholdsfortegnelse BrukKjøttkvern KH Hensiktsmessig brukLeveringsomfang Tekniske spesifikasjoner SikkerhetshenvisningerMontere/demontere For å forhindre ulykker og fare for personskaderMontere kjøttkvernen Kniven i er veldig skarp! Fare for personskaderMontere pølsestappeinnsatsen HenvisningMontere kubbeinnsatsen Montere sprutbakkelsinnsatsenBruk Betjening av apparatetBearbeiding av kjøtt Bearbeiding av pølserHvis det er feilfunksjoner Bruke kubbeinnsatsenFramstille sprutbakkels Hvis dette ikke hjelper, må du vente i enda 15 minutterOppbevaring DeponeringRengjøring av motorblokken Rengjøring av tilbehørsdelerGaranti og service Oppskrifter Leverost LeberkäseIngredienser Okse- eller kalvelever Flesk Løk Ca g flesk i skiver som påleggFersk grillpølse Ingredienser for hylsteretTs revet muskat Klype chilipulver Klype pepper Alternative fyllSprutbakkels Περιεχόμενα Σκοπός χρήσης Τεχνικά στοιχείαΥποδείξεις ασφαλείας Προς αποφυγή κινδύνου ζωής από ηλεκτροπληξίαΠρος αποφυγή κινδύνου ατυχημάτων και τραυματισμού Συναρμολόγηση της μηχανής κοπής κιμάΠροσοχή Λεπίδα i είναι πολύ κοφτερή! Κίνδυνος τραυματισμούΜοντάρισμα εξαρτήματος Kubbe ΣημείωσηΜοντάρισμα εξαρτήματος ώθησης για λουκάνικα Μοντάρισμα εξαρτήματος για κουλουράκιαΧειρισμός Χειρισμός της συσκευήςΕφόσον έχετε μοντάρει τα επιθυμητά εξαρτήματα Επεξεργασία κρέατος Επεξεργασία λουκάνικωνΥπόδειξη Εργασία με το εξάρτημα KubbeΣε περίπτωση σφάλματος ΚαθαρισμόςΚαθαρισμός μονάδας κινητήρα Διαφύλαξη 10. Απόρριψη11. Εγγύηση και σέρβις Καθαρισμός εξαρτημάτων12. Εισαγωγέας 13. ΣυνταγέςΛουκάνικο Λέμπερκεζε Kubbe Κούμπε Φρέσκο ψητό λουκάνικο250γρ. κολοκύθια στον ατμό 250γρ. βρασμένο ρύζι Κουλουράκια IBKH3462E3341LB3 04.03.2008 1547 Uhr Seite Inhaltsverzeichnis SeiteFleischwolf KH VerwendungszweckLieferumfang Technische DatenZusammenbauen / Zerlegen Um Unfall- und Verletzungsgefahr zu vermeidenFleischwolf zusammenbauen VorsichtWurst-Stopf-Aufsatz montieren HinweisKubbe-Aufsatz montieren Spritzgebäck-Aufsatz montierenBedienen Das Gerät bedienenFleisch verarbeiten Verwenden Sie das Gerät nicht länger alsWurst verarbeiten TippArbeiten mit dem Kubbe-Aufsatz Spritzgebäck herstellenIm Fehlerfall Reinigen Motorblock reinigenZubehörteile reinigen Garantie und Service EntsorgungAufbewahren Rezepte ImporteurLeberkäse Frische Rostbratwurst Zutaten für die HülleKubbe-Hüllen mit dem Kubbe-Aufsatz und anfrieren Füllung Alternative FüllungenSpritzgebäck