Kompernass KH 701 manual Čiščenje in vzdrževanje Odprava napak, Odstranitev neuporabnega izdelka

Page 39

Čiščenje in vzdrževanje

Odprava napak

Nevarnost zaradi električnega udara!

Opozorilo: Aparata nikoli ne polagajte v vodo ali druge tekočine.

Pozor!

Ne uporabljajte ostrih sredstev za čiščenje. Izvlecite električni vtič iz vtičnice.

Aparat obrišite z vlažno krpo. Če je potrebno, uporabite malo sredstva za pomivanje posode. Nato počakajte, da se aparat popolnoma posuši.

Očistite posodo za mešanje, vrtljiv sekljalnik in ves pribor

Vse dele pribora (razen mešalnika r) lahko perete v pomivalnem stroju.

Plastičnih delov ne vstavljajte fiksno v pomivalni stroj, ker se lahko deformirajo.

Očistite mešalnik

Nevarnost poškodb na ostrih rezilih! Rezil v mešalniku se ne dotikajte z golimi rokami.

Pozor!

Ne uporabljajte ostrih sredstev za čiščenje. Mešalnik r očistite tako, da v nastavljenega na pogon nalijete vodo z nekoliko sredstva za pomivanje posode. Nato mešalnik r vklopite za nekaj sekund. Vodo s sredstvom za pomivanje zlijte iz mešalnika r in ga splaknite s čisto vodo. Morebitne ostanke odstranite s ščetko za posodo.

Če aparat nenadoma obstane: Aparat je pregret, zato se je zaradi varnosti samodejno izklopil.

Vrtljivo stikalo g preklopite na 0.

Električni vtič potegnite iz električne vtičnice.

Počakajte 15 minut, da se aparat ohladi.

Če aparat po 15 minutah še ni popolnoma ohlajen, vklop ne bo deloval.

Počakajte še nadaljnjih 15 minut in ga nato ponovno vklopite.

Če aparata ni mogoče vklopiti:

Preverite, ali je električni vtič priklopljen v električno vtičnico.

Preverite, ali so odprtine na pogonu za mešalnik r in pretočni sekljalnik u ter posoda za mešanje y in pokrov pravilno nameščeni in blokirani na svojih mestih.

Preverite, ali je premična ročica h v ustreznem položaju za uporabo (glejte poglavje Načini uporabe).

Če z opisanimi ukrepi ne odpravite težave, je aparat pokvarjen. Aparat naj popravijo v usposobljeni specializirani delavnici ali na servisu.

Odstranitev neuporabnega izdelka

Naprave v nobenem primeru ne odvrzite med običajne gospodinjske odpadke.

Aparat oddajte pri podjetju, registriranem za predelavo odpadkov, ali pri svojem komunalnem podjetju za predelavo odpadkov.

Upoštevajte trenutno veljavne predpise. V primeru dvoma se obrnite na svoje podjetje za predelavo odpadkov.

Ves embalažni material odstranite na okolju prijazen način.

- 37 -

Image 39
Contents Food Processor Page List of contents Safety Notices Intended UseRisk of personal injuries Taking into use Technical dataItems supplied Appliance descriptionOperating positions Working with kneading hooks, beaters and whisksPosition Remove the lid with stodger d Working with the food processorWorking with the mixer Disposal Cleaning and careCleaning the mixer Do not use any abrasive cleaning agentsThis manner Warranty & Service ImporterSuch as switches or rechargeable batteries BochumAttachment Recommended filling quantitiesPage Strona Spis treściNie można pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem Wskazówki bezpieczeństwaZakres dostawy Pierwsze uruchomienie Użytkowanie zgodne Opis urządzenia PrzeznaczeniemPozycje pracy PozycjaUmieść w misce y składniki spożywcze Składniki dodawaj przez lejek przy użyciu popychacza d Praca przy użyciu tarkiPrzygotowanie urządzenia do użycia tarki u Zdejmij pokrywkę ochronną napędu do tarki u ilustracjaDodawanie składników Urządzenie wyłącz pokrętłem g Praca przy użyciu mikseraCzyszczenie i konserwacja Usuwanie błędówNiebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym Gwarancja i serwis UtylizacjaZalecane ilości Nasadka500 g Page Tartalomjegyzék Oldalszám Rendeltetésszerű Használat Biztonsági tudnivalókAz első beüzemelés Műszaki adatokTartozékok Készülék leírásaKép Üzemelési helyzetekDagasztókar, habverő és keverőkar használata HelyzetVegye ki a tömős fedelet d Szeletelő használataVegye le a fedelet Vegye le a szeletelő u meghajtójának védőfe- delét 4. képTurmixot r csak felhelyezett fedéllel szabad működtetni Turmix használataForrázás veszélye Vegye le a turmix meghajtójának védőfedelét 7. képTisztítás és ápolás HibaelhárításÁrtalmatlanítás Garancia csak anyag- és gyártási hibára Garancia és szerviz GyártjaDátumától számítva. a készüléket gondosan Gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen BochumTartozék Ajánlott betöltési mennyiségekPage Kazalo vsebine Stran Predvidena uporaba Varnostni napotkiZačetek uporabe Tehnični podatkiVsebina kompleta Opis napraveNačini uporabe Uporaba gnetilkStepalk in mešalk Uporaba pretočnega sekljalnika Uporaba mešalnika Nevarnost poškodb zaradi vrtljivih delovPo končani uporabi Aparat izklopite z vrtljivim stikalom g Odstranitev neuporabnega izdelka Čiščenje in vzdrževanje Odprava napakGarancija in servis Proizvajalec Nastavek Priporočene količine za enkratno pripravoPage Strana ObsahÚčel použití Bezpečnostní pokynyPrvní spuštění Technické údajeObsah dodávaného zboží Popis přístrojePráce s hnětacími háky, šlehací a míchací metlou Pracovní polohyPráce s průběhovým krouhačem Po práci Přístroj vypněte pomocí otočného spínače gOdstraňte víko s pěchovadlem d Nebezpečí zranění rotujícími součástmi Práce s mixéremČištění mixéru Nebezpečí zranění ostrými noži Čištění a údržbaLikvidace Odstranění závadZe zákona touto zárukou nejsou omezena Záruka & servis DovozceBezplatné zaslání vašeho zboží Násilí a při zásazích, které nebyly provedenyNástavec Doporučená množstvíPage Obsah Používanie primerané účelu Bezpečnostné pokynyObsah dodávky Opis prístrojaPrvé uvedenie do prevádzky Práca s hnetacími hákmi, šľahacími a miešacími metličkami Prevádzkové polohyVyberte kryt s natláčadlom d Práca s krájačomPráca s mixérom Nebezpečenstvo poranenia od otáčajúcich sa dielovNebezpečenstvo obarenia Čistenie a údržba Odstraňovanie chýbLikvidácia Prosím, účtenku ako dôkaz o nákupe. V prípade Záruka a servis DovozcaOdporúčané množstvá náplne Page Sadržaj Sigurnosne napomene Uporaba u skladu sa namjenomOpasnost od strujnog udara Opis uređaja Tehnički podaciObim isporuke Prvo puštanje u pogonPogonske pozicije PozicijaSastojke za prerađivanje umetnite u zdjelu za miješanje y Rad sa protočnim usitnjivačem Opasnost od ozljeđivanja uslijed rotirajućih dijelova Rad sa mikseromUređaj nikako ne bacajte u obično kućno smeće Čišćenje i održavanjeOtklanjanje grešaka ZbrinjavanjeVaša roba može biti besplatno uručena Jamstvo & servis UvoznikLidl Hrvatska d.o.o. k.d Novi Zgareb500 g *2 Preporučene količine punjenjaNastavak 500 g *1Page Seite InhaltsverzeichnisBestimmungsgemäßer Gebrauch SicherheitshinweiseErste Inbetriebnahme Technische DatenLieferumfang GerätebeschreibungBetriebspositionen Arbeiten mit Knethaken, Schlag- und RührbesenDeckel auf die Rührschüssel y aufsetzen Arbeiten mit Durchlaufschnitzler Zutaten nur mit Stopfer einfüllen Arbeiten mit MixerMixer reinigen Reinigen und PflegenFehler beheben EntsorgenNicht eingeschränkt Garantie & Service ImporteurWare gewährleistet werden Gebrauch bestimmtEmpfohlene Füllmengen AufsatzStufe
Related manuals
Manual 11 pages 47.39 Kb

KH 701 specifications

The Kompernass KH 701 is a versatile kitchen appliance designed to enhance culinary experiences while simplifying food preparation. This multifunctional device marries innovative technologies with user-friendly features, making it a valuable addition to any kitchen.

At the heart of the KH 701 lies its powerful motor, which ensures efficiency and performance across a range of cooking tasks. The motor is capable of handling a variety of ingredients, from delicate herbs to tough vegetables, making it ideal for chopping, blending, and mixing. One of the standout features of the KH 701 is its variable speed settings, which allow users to customize the processing speed according to their needs, ensuring perfect results whether you're making smoothies, soups, or sauces.

The Kompernass KH 701 also boasts an impressive capacity, accommodating large batches of ingredients, making it perfect for families or gatherings. Its ample bowl size ensures that users can prepare significant quantities without the need for multiple processing rounds. Additionally, the bowl is designed for easy cleaning, with some components being dishwasher safe, adding to the convenience of this kitchen appliance.

Safety is a primary concern in kitchen design, and the KH 701 incorporates several safety features to ensure user protection. The appliance is equipped with a safety lock that prevents operation when the bowl or lid is not securely in place, significantly reducing the risk of accidents during food preparation.

One of the key characteristics of the KH 701 is its ergonomic design, which enhances user comfort. The handle is carefully designed for a secure grip, and the layout of controls makes operation intuitive, even for novice cooks. This attention to design detail encourages more individuals to explore their cooking skills with confidence.

In addition to its core functionalities, the KH 701 offers a range of attachments that expand its capabilities. Whether you need a whisk for whipping cream or a dough hook for kneading, this appliance accommodates various culinary needs, making it suitable for both everyday use and more specialized cooking tasks.

Overall, the Kompernass KH 701 is a robust and adaptable kitchen appliance that combines power, safety, and ease of use. Its innovative design and versatile features make it an excellent choice for anyone looking to elevate their cooking experience, allowing culinary enthusiasts to unleash their creativity in the kitchen.