Kompernass KH 1099 manual Elektryczny WOK KH, Wskazówki bezpieczeństwa

Page 16

ELEKTRYCZNY WOK KH 1099

Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem

Wok elektryczny KH 1099 jest przeznaczony wy- łącznie …

użytku jako naczynie do gotowania,

użytku w pomieszczeniach zamkniętych,

do użytku prywatnego i niekomercyjnego.

UWAGA:

Producent nie ponosi odpowiedzialności/nie udziela gwarancji za szkody spowodowane uszkodzeniem woka elektrycznego z powodu zastosowania niez- godnie z przeznaczeniem!

Wskazówki bezpieczeństwa

Aby uniknąć zagrożenia życia przez porażenie prądem elek- trycznym:

Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z da- nymi na tabliczce znamionowej urządzenia.

Podstawy grzewczej nie należy nigdy zanurzać w wodzie. Można ją tylko przetrzeć za pomocą wilgotnej szmatki. Gdy do wnętrza podstawy grzewczej przedostanie się woda, powstaje nie- bezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!

Naprawę uszkodzonej wtyczki lub kabla siecio- wego zleć niezwłocznie wykwalifikowanemu personelowi lub serwisowi klienta.

Urządzenia, które nie działają bez zastrzeżeń lub zostały uszkodzone, należy niezwłocznie przekazać do punktu serwisowego w celu prze- prowadzenia kontroli i naprawy.

Aby uniknąć zagrożenia poparzenia i odniesienia obrażeń:

Pracującego urządzenia nigdy nie należy pozo- stawiać bez nadzoru.

To urządzenie nie jest przystosowane do użytkowa- nia go przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności umysłowej, czuciowej lub umysłowej, bądź w przypadku niedostatecznego doświad- czenia i / lub wiedzy, chyba że będą one znaj- dowały się pod opieką odpowiedzialnej osoby lub też uzyskają od opiekuna instrukcje, jak należy użytkować urządzenie. Nie można pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem.

Należy dbać o prawidłowy stan techniczny urzą- dzenia.

Należy zapewnić możliwość szybkiego dostępu do wtyczki sieciowej aby w razie zagrożenia oraz wyeliminować zagrożenie potknięciem się o kabel sieciowy.

Nie należy nigdy używać urządzenia w nastę- pujących przypadkach:

-gdy uszkodzone będą poszczególne części urządzenia, kabel zasilający lub wtyczka sie- ciowa,

-w razie nieprawidłowego działania lub w razie uszkodzeń innego rodzaju lub upadku. Urząd- zenie należy oddać do przeglądu względnie naprawy w miejscowym serwisie.

Do sterowania pracą urządzenia nie próbuj uży- wać żadnych zewnętrznych zegarów sterują- cych ani żadnego innego systemu zdalnego ste- rowania.

Plastikowe torebki mogą stanowić zagrożenie. Aby nie spowodować zagrożenia uduszenia, torby plastikowe przechowuj w miejscach niedo- stępnych dla niemowląt i dzieci.

Na podstawę grzewczą nigdy nie stawiaj in- nych naczyń niż wok. Inne naczynia mogłyby się przechylić podczas pracy, ponieważ podsta- wa grzewcza jest przystosowana wyłącznie do mocowania naczynia dołączonego do kompletu.

- 14 -

Image 16
Contents Electric WOK Sd f Content CommissioningRecipe tips Mounting the lid handleElectric WOK KH Safety instructionsIntended usage Technical data FunctionTo avoid the risk of property damage Risk of BurnsPlacement Items suppliedDescription Before the first useUsing the Wok for keeping food warm Insert the power cable 5 into a wall power socketCommissioning Heat levelsCleaning and care TroubleshootingClean the housing of the themo-plinth 7 with a moist sponge StorageDisposal Warranty & ServiceImporter Recipes Chicken with coconut milkTagliatelle with vegetables Mix everything togetherColoured Thai rice Fillet of beef with cauliflowerBanana pancakes Side dish Fruit saladRecipe tips Page Spis Treści Strona UruchomieniePorady do przepisów Zamontowanie uchwytu pokrywkiWskazówki bezpieczeństwa Elektryczny WOK KHAby uniknąć zagrożenia poparzenia i odniesienia obrażeń Funkcja Dane techniczneZakres dostawy OpisMiejsce stawiania Przed pierwszym użyciemUruchomienie Użycie woka do utrzymywania ciepłaZakresy ogrzewania Zakres ogrzewania Do podtrzymywania Ciepłoty potrawCzyszczenie i konserwacja PrzechowywanieUsterki w działaniu Dotknięcie gorącego akumulatora grozi poparzeniemUsuwanie/wyrzucanie Gwarancja i serwis Przepisy Kurczak z mlekiem kokosowymMakaron wstążki z warzywami Ilość dla 4 osób Makaronu uszekKolorowy ryż tajski Stek wołowy z kalafioremNaleśniki bananowe Nadzienie Sałatka owocowaPorady do przepisów Page Tartalomjegyzék Oldalszám ÜzembevételReceptajánlatok Fedő nyelének felszereléseRendeltetésszerű használat Elektromos WOK KHBiztonsági utasítás Funkció Műszaki adatokAz anyagi kár elkerülésére Megégetheti magátTartozékok LeírásFelállítási hely Az első használat előttÜzembevétel Melegítési fokozatokEs fűtési fokozat Ös fűtési fokozat SütéshezTiszítás és ápolás TárolásMűködési zavarok Hogy megégeti magátÁrtalmatlanítás Garancia és szerviz GyártjaKókusztejes csirke ReceptekZöldséges metélt Színes tájföldi rizs Karfiolos marhahúsfiléBors Csipet cukor Dkg főtt rizs Elkészítési idő 30 perc Adagonként kb kcalBanános palacsinta Köret gyümölcssalátaReceptajánlatok Page Kazalo Vsebine Stran ZagonNasveti za recepte Montaža ročaja pokrovaPravilna uporaba Električni WOKVarnostni napotki Delovanje Za preprečevanje materialne škodeNevarnost opeklin PozorVsebina kompleta Kraj postavitvePred prvo uporabo Drugače obstaja nevarnost poža- ra in električnega udaraZagon Stopnje segrevanjaJedi Stopnja segrevanja Za pečenjeShranjevanje Čiščenje in negaMotnje pri delovanju Drugače obstaja nevarnost opeklinOdstranitev Garancija in servis ProizvajalecRecepti Piščanec s kokosovim mlekomŠiroki rezanci z zelenjavo Servirajte potreseno z drobnjakomPljučna pečenka s cvetačo Pisan tajski rižČas priprave 30 min Na porcijo pribl kcal Palačinke z bananami Nasveti za recepte Page Obsah Strana Uvedení do provozuDoporučení pro vaření Montáž úchytky víkaÚčel použití Bezpečnostní pokynyFunkce Technické údajeAbyste zamezili vzniku materiálních škod Nebezpečí popáleníObsah dodávky PopisMísto instalace Před prvním použitímUvedení do provozu Použití pánve Wok k udržování pokrmů v tepleTeplotní stupně Směrné hodnoty Teplotní stupeňČištění a údržba ÚschovaPoruchy Opačném případě hrozí nebez- pečí popáleninDovozce Likvidace Záruka & servisFax 271 722 Mail support.cz@kompernass.com Recepty Kuře s kokosovým mlékemŠiroké těstoviny se zeleninou Pro 4 osoby 400 g těstovin orecchiette „oušekPestrá thajská rýže Hovězí plátek s květákemPánev zahřejte, opražte na ní oříšky bez tuku Pepř Doba přípravy 30 min Jedna porce obsahuje cca 190 kcalBanánové palačinky Příloha Ovocný salátDoporučení pro vaření Page Uvedenie do prevádzky Tipy k receptomMontáž rukoväte veka Vyhrievacie stupneElektrická WOK Panvica KH Používanie v súlade s určenímBezpečnostné pokyny UpozornenieFunkcia Aby ste sa vyhli škodámNebezpečenstvo popálenia Wokom …Popis Pred prvým použitím UmiestnenieMontáž rukoväte veka PríslušenstvoUvedenie do prevádzky Používanie panvice wok na udržiavanie jedla v teplom staveVyhrievacie stupne Teraz nasaďte panvicu wok 3 na termo-podsta- vecČistenie a údržba UskladnenieFunkčné poruchy Likvidácia Záruka a servisDovozca Mail support.sk@kompernass.comDlhé rezance so zeleninou Kura s kokosovým mliekomMl vývaru Doba prípravy 30 min Na porciu asi 470 kcal Hovädzí plátok s karfiolom Pestrá thajská ryžaDoba prípravy 30 min Na porciu asi 190 kcal Pre 4 osoby Banánové palacinkyPríloha Ovocný šalát Tipy k receptom Page Sadržaj Strana Puštanje u radRecepti i savjeti Montiranje rukohvata poklopcaElektrički VOK Sigurnosne napomeneFunkcija Tehnički podaciDa biste izbjegli nastanak materijalne štete Opasnost od opeklinaObim isporuke Mjesto postavljanjaPrije prve upotrebe Montiranje rukohvata poklopcaPuštanje u rad Korištenje Wok-tave za održavan- je temperature namirnicaStupnjevi zagrijavanja Čuvanje uređaja Čišćenje i održavanjeFunkcionalne smetnje Protivnom postoji opasnost od opeklinaJamstvo & servis ZbrinjavanjeUvoznik Pile sa kokosovim mlijekom Široki rezanci sa povrćemŠarena Tajlandska riža Goveđi filet sa cvjetačomPalačinke sa bananama Prilog Voćna salataRecepti i savjeti Page Inhaltsverzeichnis InbetriebnahmeRezepttipps Montieren des DeckelgriffsBestimmungsgemäßer Gebrauch Elektrischer WOK KHSicherheitshinweise Funktion Technische DatenUm Sachschäden zu vermeiden VerbrennungsgefahrLieferumfang BeschreibungAufstellort Vor dem ersten GebrauchInbetriebnahme HeizstufenHeizstufe Heizstufe Zum BratenReinigen und Pflegen AufbewahrenFunktionsstörungen Anderenfalls besteht die Gefahr von VerbrennungenGarantie und Service Importeur EntsorgenRezepte Hähnchen mit KokosmilchBandnudeln mit Gemüse Für 4 PersonenBunter Thai-Reis Rinderfilet mit BlumenkohlBananenpfannkuchen Beilage ObstsalatRezepttipps