KitchenAid LI3ZBC/W10331009C Exigences Dinstallation, Outils et pièces, Exigences d’emplacement

Page 21

EXIGENCES D'INSTALLATION

Outils et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.

Outils nécessaires

Niveau

Perceuse

Foret de 1¼" (3 cm)

Foret de ³⁄₃₂" (2,4 mm) en cas d’installation dans du bois

Crayon

Pince à dénuder ou couteau utilitaire

Mètre-ruban ou règle

Pince

Pistolet à calfeutrage et composé de calfeutrage résistant aux intempéries

Brides de conduit

Scie sauteuse ou scie à guichet

Tournevis à lame plate

Cisaille de ferblantier

Tournevis Phillips

Ciseaux

Pièces nécessaires

Câble d'alimentation électrique du domicile

1 serre-câble de ½" (12,7 mm) (homologation UL ou CSA)

3 connecteurs de fils homologués UL

1 bouche de décharge (décharge à travers le mur ou à travers le toit)

Circuit d’évacuation métallique

2 ampoules de lampes à rayons infrarouges de 175 watts maximum

Système du moteur du ventilateur – interne ou externe (voir “Système du moteur du ventilateur” dans la section “Accessoires”.)

Pièces fournies

Retirer les pièces de leur emballage. Vérifier que toutes les pièces sont présentes.

2 filtres à graisse métalliques, pour modèle de 36" (91,4 cm) 3 filtres à graisse métalliques, pour modèles de

48" (121,9 cm)

Clapet

2 brides de support pour cache-conduit

2 chevilles d'ancrage de 10 x 50 mm

2 chevilles d'ancrage de 8 x 40 mm

2 rondelles D5.3 x 20 mm

4 vis de 5 x 45 mm

9 vis de 4,2 x 8 mm

Adaptateur TORX®†T20®

Exigences d’emplacement

IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

Confier l’installation de la hotte à un technicien qualifié. C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique de l’appareil. La plaque signalétique est située à l’intérieur de la hotte, sur la paroi arrière.

On doit toujours installer la hotte à distance des sources de courant d’air (fenêtres, portes et bouches de chauffage).

Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à découper dans les placards; ces dimensions tiennent compte des valeurs minimales des dégagements de séparation.

La hotte est configurée à l’usine pour la décharge à travers le toit ou un mur.

Assurer l’étanchéité au niveau de chaque ouverture découpée dans le plafond ou le mur pour l’installation de la hotte de cuisinière.

Installation dans une résidence mobile

L’installation de cette hotte doit satisfaire aux exigences de la norme Manufactured Home Construction Safety Standards, Titre 24 CFR, partie 328 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, titre 24, HUD, partie 280); lorsque cette norme n’est pas applicable, l’installation doit satisfaire aux critères de la plus récente édition de la norme Manufactured Home Installation 1982 (Manufactured Home Sites, Communities and Setups) ANSI A225.1/NFPA 501A*, ou des codes et règlements locaux.

Dimensions du produit

Installations avec décharge à l’extérieur

11⁵⁄₁₆" (28,7 cm)

22³⁄₄" (57,8 cm)

32³⁄₈" (82,2 cm) min.

50¹¹⁄₁₆" (128,7 cm) max.

7⁷⁄₈" (20,0 cm)

36" (91,4 cm)

ou 48" (121,9 cm)

25" (63,5 cm)

†®TORX et T20 sont des marques déposées de Saturn Fasteners, Inc.

21

Image 21
Contents COMMERCIAL-STYLE WALL-MOUNT Canopy Range Hood Table of Contents Range Hood SafetyTable DES Matières Important Safety Instructions Installation Requirements Tools and PartsLocation Requirements Cold Weather Installations Installation DimensionsVenting Requirements For the Most Efficient and Quiet OperationElectrical Requirements Typical In-line Blower Motor System Venting InstallationsCalculating Vent System Length Example Vent SystemRange Hood Mounting Screws Installation Installation InstructionsChimney Support Bracket Installation Prepare LocationInstall Range Hood Install Range Hood Internal Blower MotorPrepare the Internal Blower System Install Range Hood Internal Blower Motor Single Blower Motor AssemblyDual Blower Motor Assembly Install Range Hood In-Line External Type Blower Motor Prepare for Mounting the In-Line Blower SystemPrepare the In-line Blower System Make Electrical Connections for In-Line Blower Motor System Install In-line Blower System Outlet SideInlet Side Electrical Connection Inside In-line Blower SystemTogether Complete Preparation in the Prepare Location sectionInstall Upper Chimney Cover Install Chimney CoversInstall Lower Chimney Cover Range HoodComplete Installation and Check Operation Range Hood USERange Hood Controls Range Hood Care CleaningMotor Resistance Ohms Accessories Assistance or ServiceU.S.A CanadaThis limited warranty does not cover Kitchenaid Ventilation WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA Hotte DE CuisinièreImportantes Instructions DE Sécurité Exigences Dinstallation Exigences d’emplacementOutils et pièces Installations pour régions à climat froid Dimensions à respecter lors de l’installationExigences concernant lévacuation Air dappointExemple de système de décharge Spécifications électriquesCalcul de la longueur effective du circuit dévacuation Décharge à travers le toit Décharge à travers le murPréparation de l’emplacement Instructions D’INSTALLATIONInstallation des vis de montage de la hotte Installation de la bride de support de la cheminéeInstallation du moteur du ventilateur interne De la hotte Installation de la hotteAchever la préparation Préparer le système de ventilation interneInstallation du moteur du ventilateur interne de la hotte Ensemble à un seul moteur-ventilateurEnsemble à deux moteurs-ventilateurs Avertissement Installation du système de ventilation en ligne Côté sortieCôté entrée Une fois la hotte montée voir la section Instructions Homologation UL Installation du cache-cheminéeInstallation de la section supérieure du cache-cheminée Achever linstallation et vérifier le FonctionnementInstallation de la section inférieure du cache-cheminée Utilisation DE LA HotteCommandes de la hotte de cuisinière Nettoyage Entretien DE LA HotteRésistance du moteur ohms Assistance OU Service AccessoiresAu Canada Garantie DU Système DE Ventilation Kitchenaid La présente garantie limitée ne couvre pasW10331009C