KitchenAid KDRS807 manual Panne de courant, Réglages à haute puissance, Réglages de mijotage

Page 34

La liaison à la terre et la polarité appropriées sont nécessaires pour le bon fonctionnement du système d'allumage électrique. Si la prise de courant murale ne fournit pas la polarité correcte, les allumeurs deviendront reliés à la terre et pourront occasionnellement émettre un déclic, même après l'allumage du brûleur.

Faire vérifier la prise murale par un technicien de réparation qualifié pour voir si la polarité du câblage est correcte.

N’OUBLIEZ PAS : Quand l’appareil est utilisé ou (sur certains modèles) durant le programme d’autonettoyage, toute la surface de la table de cuisson peut devenir chaude.

Panne de courant

Lors d'une panne de courant prolongée, on peut allumer manuellement les brûleurs de surface. Tenir une allumette allumée près d'un brûleur et tourner le bouton dans le sens antihoraire à LITE. Une fois le brûleur allumé, tourner le bouton au réglage.

Brûleur TripleTier® avec réglages à haute puissance et réglages de mijotage à basse puissance

 

 

 

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

Lite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hi

 

S

 

 

 

 

 

I

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

Med

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

Lo

 

 

 

R

U

 

 

 

 

E

N

 

 

 

 

R

 

 

Lo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

E

ed

 

 

 

 

 

 

 

N

M

Hi

 

 

 

 

 

R

U

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

EWOP

 

 

 

 

 

REMARQUE : Les réglages sont indiqués sur le bouton de commande.

Le brûleur TripleTier® (15 000 BTU/h [unités thermales britanniques]) peut fournir le réglage de chaleur le plus élevé et

3 niveaux de commande de mijotage. Il est idéal pour la cuisson de grandes quantités d'aliments ou de liquides ou lors de l'utilisation de grandes marmites et casseroles.

Réglages à haute puissance

Réglage :

1.Pousser et tourner le bouton dans le sens antihoraire à LITE.

Tous les brûleurs de surface émettront un déclic. Seul le

brûleur de mijotage dont le bouton de commande est tourné à LITE produira une flamme.

2.Pousser et tourner le bouton dans le sens antihoraire à POWER BURNER HI. Les 3 anneaux produiront une flamme.

3.Tourner le bouton n'importe où entre POWER BURNER HI et

POWER BURNER LO.

Utiliser le tableau suivant comme guide lors du réglage des niveaux de chaleur du brûleur haute puissance.

RÉGLAGE À HAUTE

UTILISATION RECOMMANDÉE

PUISSANCE

 

 

 

HI (élevé)

Pour commencer la cuisson des

 

aliments.

 

Pour porter un liquide à ébullition.

 

Cuisson au wok.

 

 

MED (moyen)

Pour maintenir une ébullition

 

lente.

 

Pour faire frire la volaille ou la

 

viande.

 

Pour faire cuire pudding, sauces,

 

glaçage.

 

 

LO (bas)

Pour faire frire ou sauter les

 

aliments.

 

Pour maintenir une ébullition

 

lente.

 

 

Réglages de mijotage

1.Pousser et tourner le bouton dans le sens antihoraire à LITE.

Tous les brûleurs de surface émettront un déclic. Seul le

brûleur de mijotage dont le bouton de commande est tourné à LITE produira une flamme.

2.Pousser et tourner le bouton dans le sens antihoraire n'importe où entre SIMMER BURNER HI et SIMMER BURNER LO.

Utiliser le tableau suivant comme guide lors du réglage des niveaux de chaleur du brûleur de mijotage.

RÉGLAGES DE

UTILISATION RECOMMANDÉE

MIJOTAGE

 

 

 

LITE

Pour allumer le brûleur.

 

 

HI (élevé)

Cuisson d'aliments plus épais tels

 

que sauce tomate, chili.

 

Pour mijoter ou étuver les

 

aliments.

 

 

MED (moyen)

Cuisson d'aliments à moyenne

 

densité tels que veloutés et

 

sauces.

 

 

LO (bas)

Pour garder les aliments au

 

chaud.

 

Pour faire mijoter lentement.

 

 

34

Image 34
Contents Dual Fuel Range Table of Contents Table DES MatièresRange Safety Your safety and the safety of others are very importantAnti-Tip Bracket Important Safety Instructions Control Panel Parts and FeaturesRange Oven Interior Cooktop USE Cooktop ControlsMedium and Small Burner Control Simmer Settings Recommended USE LiteSetting Recommended USE Start food cookingBurner Cap Alignment Sealed Surface BurnersTo Use the InstaWok Grate Gas tube openingCookware To CleanCookware Characteristics Home CanningOven Displays Clock/Timer DisplayElectronicControlPads StartOptions Oven Temperature Calibration -Option Sabbath Mode -OptionOven USE To Change TemperatureWarming Drawer Operation During Sabbath Mode Aluminum FoilOven Vent Temperature ProbeMeatThermometer Positioning Racks and BakewareBake BroilBakeware Convection Cooking Variable Temperature BroilingBroiling Chart EasyConvectConversionTo Convection Bake Convection RoastConvection Bake To Convection RoastFood Temp Convection BroilTo Convection Broil FOOD/RACK Cook Time Oven Temp Internal PositionTimed Cooking Proofing BreadWarming Drawer Food Setting Self-Cleaning CycleSettings Temperatures Range CareExterior Porcelain Enamel Surfaces GeneralCleaningPORCELAIN-COATED Grates and Caps Oven Lights Oven Door To RemoveTroubleshooting On some models, convection fan does not operate Self-Cleaning Cycle will not operateOven cooking results not what expected U.S.A Assistance or ServiceCanada Items Kitchenaid will not PAY for Kitchenaid Dual Fuel Range WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteLa bride antibasculement Conservez CES Instructions Tableau de commande Pièces ET CaractéristiquesCuisinière Commandesde la table de cuissonUtilisation DE LA Table DE Cuisson Intérieur du fourPanne de courant Réglage À Haute Utilisation Recommandée PuissanceRéglages DE Utilisation Recommandée Mijotage Lite Réglages à haute puissanceBrûleur TripleTier avecgrille InstaWok Commande des brûleurs moyen et petitRéglage Utilisation Recommandée RéglageBrûleursde surface scellés Préparation de conserves à la maison Ustensiles de cuissonUstensile Caractéristiques Commande Électronique Tactile DU Four FahrenheitetCelsius- Option MinuterieTouche de sélection des options Signaux sonores Options2, 3Mode Sabbat Option Papier d’aluminium Fonctionnement du tiroir-réchaud pendant le mode SabbatUtilisation DU Four Pour changer la températureSonde thermométrique Thermomètre à viandeUtilisation Cuisson au four ÉventdufourPositionnement desgrilles et desustensiles De cuisson GrillesCuisson au gril à température variable Cuisson au grilCuisson au gril Tableau DE Cuisson AU GrilCuisson au four par convection Cuisson par convectionConversion EasyConvect Cuisson au four par convectionRôtissage par convection Rôtissage par convection’ALIMENT Levée du pain Cuisson au gril par convectionCuisson minutée Réglages Températures Tiroir-réchaudRéglages du tiroir-réchaud Tableau des températures du tiroir-réchaudPréparation du four Entretien DE LA CuisinièreProgramme dautonettoyage Comment fonctionne le programmeGrilles ET Chapeaux Émaillés Nettoyage généralSurfaces Externes EN Émail Vitrifié Brûleurs DE SurfaceLampes du four Porte du four RéinstallationPour réinstaller EnlèvementDépannage Les résultats de cuisson au four ne sont pas ceux prévus Assistance OU ServiceLe programme d’autonettoyage ne fonctionne pas Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie Limitée DE UN AN Kitchenaid NE Prendra PAS EN Charge9763459A All rights reserved
Related manuals
Manual 28 pages 20.15 Kb Manual 56 pages 23.1 Kb