KitchenAid KDRS807 Nettoyage général, Surfaces Externes EN Émail Vitrifié, Brûleurs DE Surface

Page 50

Autonettoyage :

Avant l'autonettoyage, s'assurer que la porte est complètement fermée sinon elle ne se verrouillera pas et le programme ne commencera pas.

1.Appuyer sur SELF CLEAN (autonettoyage). Pour régler une durée de nettoyage autre que 3 h 30, appuyer sur SELF CLEAN jusqu'à ce que la durée désirée s'affiche. La durée de nettoyage peut être réglée entre 2 h 30 et 4 h 30.

2.Appuyer sur START (mise en marche).

“LOCKING DOOR” (verrouillage de la porte) apparaîtra sur l'afficheur en même temps que la durée de nettoyage, l'heure de début et de fin. Lorsque la porte se verrouille, l'autonettoyage commence et “OVEN IS CLEANING” (le four s'autonettoie), puis “DOOR LOCKED” (porte verrouillée) apparaissent sur l'afficheur.

La porte ne se déverrouille pas tant que le four n'a pas refroidi.

Lorsque le programme est terminé et que le four refroidit,

“SELF CLEAN COMPLETE” (autonettoyage terminé) apparaît sur l'afficheur du four.

3.Appuyer sur n'importe quelle touche ou ouvrir la porte du four pour effacer l'affichage du four.

Pour différer l'autonettoyage :

Avant de différer la mise en marche de l'autonettoyage, s'assurer que l'horloge est réglée à l'heure exacte. Voir la section “Affichage de l'horloge/minuterie”. S'assurer également que la porte est complètement fermée sinon elle ne se verrouillera pas et le programme ne commencera pas.

1.Appuyer sur SELF CLEAN. Pour régler une durée de nettoyage autre que 3 h 30, appuyer sur SELF CLEAN jusqu'à ce que la durée désirée s'affiche. La durée de nettoyage peut être réglée entre 2 h 30 et 4 h 30.

2.Appuyer sur STOP TIME (heure d'arrêt).

3.Appuyer sur les touches numériques pour entrer l'heure d'arrêt.

4.Appuyer sur START (mise en marche).

L'heure de début est automatiquement calculée et affichée avec la durée de nettoyage et l'heure de fin. “DELAY” (différé) apparaîtra également sur l'afficheur.

Lorsque le début de l'autonettoyage commence, “LOCKING DOOR” (verrouillage la porte) apparaît sur l'afficheur. Lorsque la porte se verrouille, l'autonettoyage commence et “OVEN IS CLEANING” (le four s'autonettoie), puis “DOOR LOCKED” (porte verrouillée) apparaissent sur l'afficheur.

La porte ne se déverrouille pas tant que le four n'a pas refroidi.

Lorsque le programme est terminé et que le four refroidit,

“SELF CLEAN COMPLETE” (autonettoyage terminé) apparaît sur l'afficheur du four.

5.Appuyer sur OFF (arrêt) pour effacer l'affichage du four.

Pour arrêter le programme d'autonettoyage à tout moment :

Appuyer sur OFF (arrêt). Si la température du four est trop élevée, la porte demeure verrouillée. Elle ne se déverrouille pas tant que le four n'a pas refroidi.

Si la température du four est trop élevée après le programme d'autonettoyage, “LOCKED” (verrouillée) apparaîtra sur l'affichage jusqu'à ce que le four ait complètement refroidi.

Nettoyage général

IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids. Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage. Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à moins d'indication contraire.

SURFACES EXTERNES EN ÉMAIL VITRIFIÉ

(sur certains modèles)

Les renversements d'aliments contenant des produits acides, tels que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que l'appareil a refroidi. Ces renversements peuvent affecter le fini.

Méthode de nettoyage :

Nettoyant à vitre, nettoyant doux liquide ou tampon à récurer non abrasif :

Nettoyer doucement autour de la plaque signalétique des numéros de modèle et de série car le frottement pourrait en effacer les chiffres.

ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles)

REMARQUE : Ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de nettoyants abrasifs, de crème à polir pour table de cuisson, de tampons en laine d'acier, de chiffons de lavage rudes ou certains essuie-tout. Des dommages peuvent survenir, même en cas d'utilisation limitée ou non renouvelée.

Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.

Méthode de nettoyage :

Nettoyant et poli pour acier inoxydable KitchenAid® (échantillon inclus) :

Voir la section “Assistance ou service” pour placer une commande.

Détergent liquide ou nettoyant tout-usage : Rincer à l'eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie.

Vinaigre pour les taches d'eau dure

GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS

Les renversements d'aliments contenant des produits acides, tels que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que la table de cuisson, les grilles et les chapeaux ont refroidi. Ces renversements peuvent affecter le fini.

Pour éviter l'écaillement, ne pas entrechoquer les grilles et les chapeaux ni les frapper contre des surfaces dures telles que les ustensiles en fonte.

Ne pas réinstaller les chapeaux sur les brûleurs quand ils sont mouillés.

Ne pas les nettoyer au moyen du programme d'autonettoyage.

Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.

Méthode de nettoyage :

Tampon à récurer en plastique non abrasif et un nettoyant légèrement abrasif :

Nettoyer dès que la table de cuisson, les grilles et les chapeaux ont refroidi.

BRÛLEURS DE SURFACE

Modèles à brûleurs scellés

Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

50

Image 50
Contents Dual Fuel Range Table of Contents Table DES MatièresRange Safety Your safety and the safety of others are very importantAnti-Tip Bracket Important Safety Instructions Range Oven Interior Parts and FeaturesControl Panel Cooktop USE Cooktop ControlsMedium and Small Burner Control Simmer Settings Recommended USE LiteSetting Recommended USE Start food cookingBurner Cap Alignment Sealed Surface BurnersTo Use the InstaWok Grate Gas tube openingCookware To CleanCookware Characteristics Home CanningOven Displays Clock/Timer DisplayElectronicControlPads StartOptions Oven Temperature Calibration -Option Sabbath Mode -OptionOven USE To Change TemperatureWarming Drawer Operation During Sabbath Mode Aluminum FoilOven Vent Temperature ProbeMeatThermometer Positioning Racks and BakewareBakeware BroilBake Convection Cooking Variable Temperature BroilingBroiling Chart EasyConvectConversionTo Convection Bake Convection RoastConvection Bake To Convection RoastFood Temp Convection BroilTo Convection Broil FOOD/RACK Cook Time Oven Temp Internal PositionWarming Drawer Proofing BreadTimed Cooking Food Setting Self-Cleaning CycleSettings Temperatures Range CarePORCELAIN-COATED Grates and Caps GeneralCleaningExterior Porcelain Enamel Surfaces Oven Lights Oven Door To RemoveTroubleshooting Oven cooking results not what expected Self-Cleaning Cycle will not operateOn some models, convection fan does not operate Canada Assistance or ServiceU.S.A Items Kitchenaid will not PAY for Kitchenaid Dual Fuel Range WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteLa bride antibasculement Conservez CES Instructions Tableau de commande Pièces ET CaractéristiquesCuisinière Commandesde la table de cuissonUtilisation DE LA Table DE Cuisson Intérieur du fourPanne de courant Réglage À Haute Utilisation Recommandée PuissanceRéglages DE Utilisation Recommandée Mijotage Lite Réglages à haute puissanceBrûleur TripleTier avecgrille InstaWok Commande des brûleurs moyen et petitRéglage Utilisation Recommandée RéglageBrûleursde surface scellés Ustensile Caractéristiques Ustensiles de cuissonPréparation de conserves à la maison Commande Électronique Tactile DU Four FahrenheitetCelsius- Option MinuterieTouche de sélection des options Signaux sonores Options2, 3Mode Sabbat Option Papier d’aluminium Fonctionnement du tiroir-réchaud pendant le mode SabbatUtilisation DU Four Pour changer la températureUtilisation Thermomètre à viandeSonde thermométrique Cuisson au four ÉventdufourPositionnement desgrilles et desustensiles De cuisson GrillesCuisson au gril à température variable Cuisson au grilCuisson au gril Tableau DE Cuisson AU GrilCuisson au four par convection Cuisson par convectionConversion EasyConvect Cuisson au four par convection’ALIMENT Rôtissage par convectionRôtissage par convection Cuisson minutée Cuisson au gril par convectionLevée du pain Réglages Températures Tiroir-réchaudRéglages du tiroir-réchaud Tableau des températures du tiroir-réchaudPréparation du four Entretien DE LA CuisinièreProgramme dautonettoyage Comment fonctionne le programmeGrilles ET Chapeaux Émaillés Nettoyage généralSurfaces Externes EN Émail Vitrifié Brûleurs DE SurfaceLampes du four Porte du four RéinstallationPour réinstaller EnlèvementDépannage Les résultats de cuisson au four ne sont pas ceux prévus Assistance OU ServiceLe programme d’autonettoyage ne fonctionne pas Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie Limitée DE UN AN Kitchenaid NE Prendra PAS EN Charge9763459A All rights reserved
Related manuals
Manual 28 pages 20.15 Kb Manual 56 pages 23.1 Kb