KitchenAid KDRS807 manual Rôtissage par convection, ’Aliment

Page 46

2.Appuyer sur START (mise en marche).

L'afficheur indique “Preheating” jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte.

“Lo°” apparaît aussi sur l'afficheur si la température réelle du four est inférieure à 170°F (77°C).

Lorsque la température réelle du four atteint 170°F (77°C), l'afficheur du four indique les augmentations de température par tranches de 1°.

Lorsque la température réglée est atteinte, un signal sonore se fait entendre (si activé).

3.Appuyer sur OFF (arrêt) lorsque la cuisson est terminée.

Rôtissage par convection

Le rôtissage par convection peut être utilisé pour rôtir la viande et la volaille, faire cuire des aliments, tels pains à la levure, tartes, gâteaux Bundt sur une seule grille. Durant le rôtissage par convection, les éléments de cuisson au four et de gril s'allument et s'éteignent par intermittence pour maintenir la température du four, tandis que le ventilateur fait circuler l'air chaud de façon continue.

Si la porte du four est ouverte durant le rôtissage par convection, l'élément du gril et le ventilateur par convection s'éteignent immédiatement et l'élément de cuisson au four s'éteint en

2 minutes. Ils se rallumeront une fois la porte fermée.

Réduire la température de la recette de 25°F (14°C). Il peut aussi être nécessaire de réduire la durée de cuisson.

Rôtissage par convection :

Avant le rôtissage par convection, placer les grilles tel qu'indiqué

àla section “Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson”. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four avant d'y placer l'aliment, sauf si la recette le recommande.

Utiliser la grille de rôtissage au-dessus de la lèchefrite et de sa grille. Ce positionnement garde l'aliment au-dessus de la grille et permet la libre circulation de l'air autour de toutes les surfaces.

A

B

C

A. Grille de rôtissage

B. Grille de la lèchefrite

C.Lèchefrite

1.Appuyer sur CONVECT ROAST (rôtissage par convection).

Appuyer sur les touches numériques pour entrer une température autre que 325°F (162°C). La température de rôtissage par convection peut être réglée entre 170°F et 500°F (77°C et 260°C).

2.Appuyer sur START (mise en marche).

L'afficheur indique “Preheating” jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte.

“Lo°” apparaît aussi sur l'afficheur si la température réelle du four est inférieure à 170°F (77°C).

Lorsque la température réelle du four atteint 170°F (77°C), l'afficheur du four indique les augmentations de température par tranches de 1°.

Lorsque la température réglée est atteinte, un signal sonore se fait entendre (si activé).

3.Appuyer sur OFF (arrêt) lorsque la cuisson est terminée.

TABLEAU DE RÔTISSAGE PAR CONVECTION

ALIMENT/

DURÉE DE

TEMP. DU

TEMP.

POSITION DE

CUISSON

FOUR

INTERNE

LA GRILLE

(en minutes/lb

 

DE

 

[454g])

 

L’ALIMENT

 

 

 

Boeuf, position de grille 2

 

 

 

 

 

 

Rôti de côte

 

 

 

saignant

20-25

 

140°F (60°C)

à point

25-30

300°F (149°C)

160°F (71°C)

bien cuit

30-35

 

170°F (77°C)

Rôti de côte

 

 

 

(désossé)

 

 

 

saignant

22-25

 

140°F (60°C)

à point

27-30

300°F (149°C)

160°F (71°C)

bien cuit

32-35

 

170°F (77°C)

Rôti de croupe

 

 

 

ou d’aloyau

 

 

 

saignant

20-25

 

140°F (60°C)

à point

25-30

300°F (149°C)

160°F (71°C)

bien cuit

30-35

 

170°F (77°C)

Pain de viande

20-25

325°F (163°C)

165°F (74°C)

Veau, position de grille 2

Rôti de longe, de côte, de croupe

à point

25-35

325°F (163°C)

160°F (71°C)

bien cuit

30-40

 

170°F (77°C)

 

 

 

Porc, position de grille 2

 

 

 

 

 

 

Rôti de longe

30-40

325°F (163°C)

160°F-170°F

(désossé)

 

 

(71°C-77°C)

Rôti d’épaule

35-40

325°F (163°C)

160°F-170°F

 

 

 

(71°C-77°C)

 

 

 

Jambon, position de grille 2

 

 

 

 

 

 

Frais (non cuit)

25-35

300°F (149°C)

160°F (71°C)

Entièrement

15-20

300°F (149°C)

160°F (71°C)

cuit

 

 

 

 

 

 

Agneau, position de grille 2

 

 

 

 

 

 

Gigot, rôti

 

 

 

d’épaule

 

 

 

à point

25-30

300°F (149°C)

160°F (71°C)

bien cuit

30-35

 

170°F (77°C)

46

Image 46
Contents Dual Fuel Range Table of Contents Table DES MatièresRange Safety Your safety and the safety of others are very importantAnti-Tip Bracket Important Safety Instructions Control Panel Parts and FeaturesRange Oven Interior Cooktop USE Cooktop ControlsMedium and Small Burner Control Simmer Settings Recommended USE LiteSetting Recommended USE Start food cookingBurner Cap Alignment Sealed Surface BurnersTo Use the InstaWok Grate Gas tube openingCookware To CleanCookware Characteristics Home CanningOven Displays Clock/Timer DisplayElectronicControlPads StartOptions Oven Temperature Calibration -Option Sabbath Mode -OptionOven USE To Change TemperatureWarming Drawer Operation During Sabbath Mode Aluminum FoilOven Vent Temperature ProbeMeatThermometer Positioning Racks and BakewareBake BroilBakeware Convection Cooking Variable Temperature BroilingBroiling Chart EasyConvectConversionTo Convection Bake Convection RoastConvection Bake To Convection RoastFood Temp Convection BroilTo Convection Broil FOOD/RACK Cook Time Oven Temp Internal PositionTimed Cooking Proofing BreadWarming Drawer Food Setting Self-Cleaning CycleSettings Temperatures Range CareExterior Porcelain Enamel Surfaces GeneralCleaningPORCELAIN-COATED Grates and Caps Oven Lights Oven Door To RemoveTroubleshooting On some models, convection fan does not operate Self-Cleaning Cycle will not operateOven cooking results not what expected U.S.A Assistance or ServiceCanada Items Kitchenaid will not PAY for Kitchenaid Dual Fuel Range WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteLa bride antibasculement Conservez CES Instructions Tableau de commande Pièces ET CaractéristiquesCuisinière Commandesde la table de cuissonUtilisation DE LA Table DE Cuisson Intérieur du fourPanne de courant Réglage À Haute Utilisation Recommandée PuissanceRéglages DE Utilisation Recommandée Mijotage Lite Réglages à haute puissanceBrûleur TripleTier avecgrille InstaWok Commande des brûleurs moyen et petitRéglage Utilisation Recommandée RéglageBrûleursde surface scellés Préparation de conserves à la maison Ustensiles de cuissonUstensile Caractéristiques Commande Électronique Tactile DU Four FahrenheitetCelsius- Option MinuterieTouche de sélection des options Signaux sonores Options2, 3Mode Sabbat Option Papier d’aluminium Fonctionnement du tiroir-réchaud pendant le mode SabbatUtilisation DU Four Pour changer la températureSonde thermométrique Thermomètre à viandeUtilisation Cuisson au four ÉventdufourPositionnement desgrilles et desustensiles De cuisson GrillesCuisson au gril à température variable Cuisson au grilCuisson au gril Tableau DE Cuisson AU GrilCuisson au four par convection Cuisson par convectionConversion EasyConvect Cuisson au four par convectionRôtissage par convection Rôtissage par convection’ALIMENT Levée du pain Cuisson au gril par convectionCuisson minutée Réglages Températures Tiroir-réchaudRéglages du tiroir-réchaud Tableau des températures du tiroir-réchaudPréparation du four Entretien DE LA CuisinièreProgramme dautonettoyage Comment fonctionne le programmeGrilles ET Chapeaux Émaillés Nettoyage généralSurfaces Externes EN Émail Vitrifié Brûleurs DE SurfaceLampes du four Porte du four RéinstallationPour réinstaller EnlèvementDépannage Les résultats de cuisson au four ne sont pas ceux prévus Assistance OU ServiceLe programme d’autonettoyage ne fonctionne pas Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie Limitée DE UN AN Kitchenaid NE Prendra PAS EN Charge9763459A All rights reserved
Related manuals
Manual 28 pages 20.15 Kb Manual 56 pages 23.1 Kb