KitchenAid KSB540, 9709948A manual Garantie de satisfaction totale et de Remplacement Canada

Page 32

Garantie de satisfaction totale et de remplacement - 50 États des États-Unis, district fédéral de Columbia

Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que, si le mélangeur cesse de fonctionner au cours de la première année, KitchenAid livrera gratuitement un appareil identique ou comparable à votre porte et s’occupera de récupérer le mélangeur originel. L’appareil de rechange sera aussi couvert par notre garantie limitée d’un an. Veuillez suivre ces instructions pour recevoir ce service de qualité.

Si le mélangeur KitchenAid® cesse de fonctionner durant la première année, il suffit d’appeler le numéro sans frais

1-800-541-6390 du Centre de satisfaction de la clientèle du lundi au vendredi de

8 h à 20 h (heure de l’Est) ou le samedi de 10 h à 17 h. Fournissez votre adresse de livraison complète au représentant. (Pas de boîte postale).

Quand vous recevez le mélangeur de rechange, veuillez utiliser le carton et les matériaux d’emballage pour emballer le mélangeur originel. Écrivez vos nom et adresse sur une feuille de papier et mettez- la dans le carton avec une copie de la preuve d’achat (reçu de caisse, facture de règlement par carte de crédit, etc.)

FRANÇAIS

Garantie de satisfaction totale et de

remplacement - Canada

Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid® que, si le mélangeur cesse de fonctionner au cours de la première année, KitchenAid Canada le remplacera par un appareil identique ou comparable. L’appareil de rechange sera aussi couvert par notre garantie limitée d’un an. Veuillez suivre ces instructions pour recevoir ce service de qualité.

Si le mélangeur KitchenAid® cesse de fonctionner au cours de la première année, apportez-le ou retournez-le port dû à un Centre de réparation KitchenAid Canada

autorisé. Écrivez vos nom et adresse complète sur une feuille de papier et mettez-la dans le carton avec une copie de la preuve d’achat (reçu de caisse, facture de règlement par carte de crédit, etc.) Le mélangeur de rechange sera expédié port prépayé et assuré. Si le service ne s’avère pas satisfaisant, appelez le numéro sans frais du Centre pour l'eXpérience de la clientèle: 1-800-807-6777. Ou écrivez à :

Centre pour l'eXpérience de la clientèle KitchenAid Canada

1901 Minnesota Court Mississauga, ON L5N 3A7

Comment obtenir une réparation sous

garantie à Puerto Rico

Le mélangeur KitchenAid® est couvert par une garantie limitée d’un an à partir de la date d’achat. KitchenAid prendra en charge les coûts des pièces de rechange et de main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux et de fabrication. Le service après-vente doit être assuré par un Centre de réparation autorisé KitchenAid.

Apportez le mélangeur ou retournez-le port payé et assuré à un Centre de réparation autorisé de KitchenAid. Le mélangeur réparé vous sera retourné port prépayé et assuré. S’il est impossible d’obtenir des réparations satisfaisantes de cette manière, appelez le numéro sans frais 1-800-541-6390 pour obtenir l’adresse d’un Centre de réparation près de chez vous.

29

Image 32
Contents KSB540 A./É.-U./EE.UU Canada/Canadá KitchenAid.com KitchenAid.caProof of Purchase and Product Registration Preuve d’achat et enregistrement du produitComprobante de compra y registro del producto Complete lo siguiente para su registro personalPage Table of Contents Blender Safety Your safety and the safety of others are very importantElectrical Requirements Blender Features Clean Touch Control Pad Robust MotorPolycarbonate Pitcher Patented Stainless Steel BladeBlender Assembly Adjust the length of the power cord to suit your needsPreparing the Blender for Use Before First UseUsing the Blender Pulse FeatureBefore Use Operating the BlenderSpeed Control Guide Care and Cleaning TroubleshootingIf the blender does not operate when a setting is selected If the blade stops spinningHow To Blender TipsQuick Tips Seconds. Then blend at Medium about 10 to 30 seconds Chop fruits and vegetables PutTo 10 seconds. Pour into saucepan and cook as usual KitchenAid Blender Warranty District of ColumbiaCanada, and Puerto Canada Hassle-free Puerto RicoHassle-Free Replacement Warranty Canada How To Arrange for Warranty Service Puerto RicoHow To Arrange for Service Outside these Locations How To Order Accessories Replacement PartsFor service information in Mexico, call toll-free Or write to Customer eXperience Centre KitchenAid CanadaTable des matières Capuchon doseur d’ingrédients Guide des touches de vitesseNettoyage du mélangeur Dépannage Conseils rapides CommentSécurité du mélangeur Votre sécurité et celle des autres est très importanteContraintes électriques Caractéristiques électriques 120 V CA 60 Hz 6 aCaractéristiques du mélangeur Récipient En polycarbonate de 1,75 l 56 ozSouple pour assurer le confort et l’adhérence Moteur robusteRécipient en verre Récipient en polycarbonate Préparation du mélangeur avant l’utilisation Avant la première utilisationAssemblage du mélangeur Placer le récipient sur le socle du mélangeurFonctionnement du mélangeur Utilisation du mélangeurAvant l’utilisation Caractéristique du mode Pulse Impulsion Guide des touches de vitesseCapuchon doseur d’ingrédients ArticleVitesseEntretien et nettoyage Low Basse Pâte à gaufresLow Basse ’immergez pas le socle ni le cordon dans l’eauDépannage Si le mélangeur ne fonctionne pas sur le réglage choisiSi la lame s’arrête de tourner États-UnisComment Conseils sur le mélangeurConseils rapides Hacher fruits et légumes Mettez Secondes de plusPréparer des aliments pour bébé à Garantie du mélangeur KitchenAid Le district fédéral de District fédéral deColumbia, le Canada et Columbia et le Canada Puerto Rico GarantieCentre pour leXpérience de la clientèle KitchenAid Canada Garantie de satisfaction totale et de Remplacement CanadaComment obtenir une réparation sous Garantie à Puerto Rico Comment commander des accessoires Et des pièces de rechange Comment obtenir une réparation En dehors de ces territoiresCómo obtener el servicio de garantía una vez que ÍndiceGarantía de reemplazo sin dificultades en los 50 estados Seguridad de la licuadora Su seguridad y la seguridad de los demás Es muy importanteGuarde Estas Instrucciones Requisitos eléctricosAcopladores durables y reforzados de acero Características de la licuadoraJarra de policarbonato de 1,75 L 56 oz Jarra de policarbonato Motor potenteDiseño de jarra de una sola pieza fácil de limpiar Preparación de la licuadora para su uso Antes de utilizarla por primera vezEnsamblado de la licuadora Ajuste el largo del cable según sea necesarioCómo utilizar la licuadora Enchufe en un tomacorriente paraAntes de utilizarla Funcionamiento de la licuadoraGuía para el control de la velocidad Función Pulse PulsarTapa para el agregado de ingredientes ProductoVelocidadCuidado y limpieza Producto VelocidadSolución de problemas Si la cuchilla deja de girarEE.UU./Puerto Rico Canadá México 01-800-024-17-17 JV Distribuciones oAsegúrese de tapar la jarra mientras mezcla Consejos para la licuadoraConsejos rápidos Combinar ingredientes líquidos Preparar puré de frutas ColoquePreparar puré de verduras Coloque 10 a 15 segundos Garantía de la licuadora KitchenAid Estados Unidos, elDistrito de Columbia Distrito de Columbia y Canadá y Puerto RicoEscríbanos a Customer eXperience Centre KitchenAid Canada Garantía de reemplazo sin dificultades En CanadáCómo obtener el servicio de garantía En Puerto Rico Cómo obtener el servicio técnico En otros lugares Cómo solicitar accesorios y repuestosEscriba a Customer eXperience Centre KitchenAid Canada JV Distribuciones oPage Page Bien PENSÉ. Bien Fabriqué