KitchenAid 9709948A Garantía de la licuadora KitchenAid, Estados Unidos, el, Canadá y Puerto Rico

Page 47

ESPAÑOL

Garantía de la licuadora KitchenAid®

Duración de la

KitchenAid

KitchenAid

garantía:

pagará por:

no pagará por:

 

 

 

50 estados de los

50 estados de los

A. Las reparaciones

Estados Unidos, el

Estados Unidos, el

cuando la licuadora

distrito de Columbia,

Distrito de Columbia y

sea utilizada con otro

Canadá y Puerto Rico:

Canadá: El reemplazo de

fin que no sea el uso

Un año de garantía

su licuadora sin dificultades.

doméstico normal de

limitada a partir de la

Consulte la siguiente página

una familia.

fecha de compra.

para obtener los detalles

B. Los daños como

 

sobre cómo realizar el

consecuencia de un

 

reemplazo.

accidente, alteración,

 

O

mal uso, abuso o

 

En Puerto Rico:

uso con productos

 

Los costos de los repuestos

no aprobados por

 

y del trabajo de reparación

KitchenAid.

 

para corregir los defectos

C. Los costos de

 

en los materiales y la mano

repuestos o de mano

 

de obra. El servicio técnico

de obra de reparación

 

debe ser provisto por un

para la licuadora

 

Centro de servicio técnico

cuando ha sido

 

de KitchenAid autorizado.

utilizada fuera del país

 

Para solicitar servicio

donde fue comprada.

 

técnico, consulte las páginas

 

 

siguientes.

 

 

 

 

LA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE LIMITACIÓN DE LOS RECURSOS, INCLUYENDO GARANTÍAS EN LA MEDIDA EN QUE SE APLIQUEN A LA COMERCIABILIDAD O APTITUD CON UN FIN DETERMINADO, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA PERMISIBLE POR LEY. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUEDA SER IMPUESTA POR LEY ESTÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LIMITACIONES NI EXCLUSIONES EN RELACIÓN CON LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE APTITUD, DE MANERA TAL QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES PUEDEN QUE NO SE APLIQUEN EN SU CASO.

SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA SEGÚN SE GARANTIZA, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO SEGÚN LOS TÉRMINOS Y LAS CONDICIONES DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO ASUMEN NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted goce de otros derechos que varían de estado en estado o de provincia en provincia.

44

Image 47
Contents A./É.-U./EE.UU Canada/Canadá KitchenAid.com KitchenAid.ca KSB540Complete lo siguiente para su registro personal Proof of Purchase and Product RegistrationPreuve d’achat et enregistrement du produit Comprobante de compra y registro del productoPage Table of Contents Your safety and the safety of others are very important Blender SafetyElectrical Requirements Blender Features Patented Stainless Steel Blade Clean Touch Control PadRobust Motor Polycarbonate PitcherBefore First Use Blender AssemblyAdjust the length of the power cord to suit your needs Preparing the Blender for UseOperating the Blender Using the BlenderPulse Feature Before UseSpeed Control Guide If the blade stops spinning Care and CleaningTroubleshooting If the blender does not operate when a setting is selectedHow To Blender TipsQuick Tips Seconds. Then blend at Medium about 10 to 30 seconds Chop fruits and vegetables PutTo 10 seconds. Pour into saucepan and cook as usual Puerto Rico KitchenAid Blender WarrantyDistrict of Columbia Canada, and Puerto Canada Hassle-freeHow To Arrange for Warranty Service Puerto Rico Hassle-Free Replacement Warranty CanadaOr write to Customer eXperience Centre KitchenAid Canada How To Arrange for Service Outside these LocationsHow To Order Accessories Replacement Parts For service information in Mexico, call toll-freeConseils rapides Comment Table des matièresCapuchon doseur d’ingrédients Guide des touches de vitesse Nettoyage du mélangeur DépannageVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité du mélangeurCaractéristiques électriques 120 V CA 60 Hz 6 a Contraintes électriquesRécipient En polycarbonate de 1,75 l 56 oz Caractéristiques du mélangeurSouple pour assurer le confort et l’adhérence Moteur robusteRécipient en verre Récipient en polycarbonate Placer le récipient sur le socle du mélangeur Préparation du mélangeur avant l’utilisationAvant la première utilisation Assemblage du mélangeurFonctionnement du mélangeur Utilisation du mélangeurAvant l’utilisation ArticleVitesse Caractéristique du mode Pulse ImpulsionGuide des touches de vitesse Capuchon doseur d’ingrédients’immergez pas le socle ni le cordon dans l’eau Entretien et nettoyageLow Basse Pâte à gaufres Low BasseÉtats-Unis DépannageSi le mélangeur ne fonctionne pas sur le réglage choisi Si la lame s’arrête de tournerComment Conseils sur le mélangeurConseils rapides Secondes de plus Hacher fruits et légumes MettezPréparer des aliments pour bébé à Puerto Rico Garantie Garantie du mélangeur KitchenAidLe district fédéral de District fédéral de Columbia, le Canada et Columbia et le CanadaCentre pour leXpérience de la clientèle KitchenAid Canada Garantie de satisfaction totale et de Remplacement CanadaComment obtenir une réparation sous Garantie à Puerto Rico Comment obtenir une réparation En dehors de ces territoires Comment commander des accessoires Et des pièces de rechangeCómo obtener el servicio de garantía una vez que ÍndiceGarantía de reemplazo sin dificultades en los 50 estados Su seguridad y la seguridad de los demás Es muy importante Seguridad de la licuadoraRequisitos eléctricos Guarde Estas InstruccionesAcopladores durables y reforzados de acero Características de la licuadoraJarra de policarbonato de 1,75 L 56 oz Jarra de policarbonato Motor potenteDiseño de jarra de una sola pieza fácil de limpiar Ajuste el largo del cable según sea necesario Preparación de la licuadora para su usoAntes de utilizarla por primera vez Ensamblado de la licuadoraFuncionamiento de la licuadora Cómo utilizar la licuadoraEnchufe en un tomacorriente para Antes de utilizarlaProductoVelocidad Guía para el control de la velocidadFunción Pulse Pulsar Tapa para el agregado de ingredientesProducto Velocidad Cuidado y limpiezaCanadá México 01-800-024-17-17 JV Distribuciones o Solución de problemasSi la cuchilla deja de girar EE.UU./Puerto RicoAsegúrese de tapar la jarra mientras mezcla Consejos para la licuadoraConsejos rápidos Combinar ingredientes líquidos Preparar puré de frutas ColoquePreparar puré de verduras Coloque 10 a 15 segundos Canadá y Puerto Rico Garantía de la licuadora KitchenAidEstados Unidos, el Distrito de Columbia Distrito de Columbia yEscríbanos a Customer eXperience Centre KitchenAid Canada Garantía de reemplazo sin dificultades En CanadáCómo obtener el servicio de garantía En Puerto Rico JV Distribuciones o Cómo obtener el servicio técnico En otros lugaresCómo solicitar accesorios y repuestos Escriba a Customer eXperience Centre KitchenAid CanadaPage Page Bien PENSÉ. Bien Fabriqué