KitchenAid 9709948A manual Solución de problemas, Si la cuchilla deja de girar, EE.UU./Puerto Rico

Page 43

Solución de problemas

ESPAÑOL

• Si la licuadora no funciona cuando se selecciona una velocidad:

Verifique si la licuadora está enchufada en un tomacorriente para 3 clavijas con conexión a tierra. Si lo está, presione OFF (Apagado), luego desenchufe la licuadora.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

Vuélvala a enchufar en el mismo tomacorriente. Si la licuadora aún no funciona, verifique si el fusible o el interruptor del circuito eléctrico de la licuadora está conectado y asegúrese de que el circuito está cerrado.

• Si la licuadora reduce la velocidad excesivamente cuando procesa ingredientes pesados:

La licuadora puede estar sobrecargada. Presione OFF (Apagado) para detener la licuadora. Retire la jarra de la base y separe el contenido de la jarra en cantidades más pequeñas. El agregar líquido a la jarra también puede reducir la carga de la licuadora.

• Si la cuchilla deja de girar:

Los ingredientes de la licuadora o un objeto extraño pueden haber atorado la licuadora. Presione OFF (Apagado) para detener la licuadora. Retire la jarra de la base y libere la cuchilla del contenido al desintegrarlo o al retirar los ingredientes del fondo de la jarra.

Si el problema no se resuelve con los pasos dados en esta sección, comuníquese con KitchenAid o con el Centro de servicio técnico autorizado.

EE.UU./Puerto Rico: 1-800-541-6390,

Canadá: 1-800-807-6777,

México: 01-800-024-17-17 (JV Distribuciones) o

01-800-902-31-00 (Industrias Birtman)

Para obtener más detalles, consulte la sección de garantía KitchenAid y servicio técnico. No devuelva la licuadora a la tienda donde la compró - ellos no brindan el servicio técnico.

40

Image 43
Contents A./É.-U./EE.UU Canada/Canadá KitchenAid.com KitchenAid.ca KSB540Complete lo siguiente para su registro personal Proof of Purchase and Product RegistrationPreuve d’achat et enregistrement du produit Comprobante de compra y registro del productoPage Table of Contents Your safety and the safety of others are very important Blender SafetyElectrical Requirements Blender Features Patented Stainless Steel Blade Clean Touch Control PadRobust Motor Polycarbonate PitcherBefore First Use Blender AssemblyAdjust the length of the power cord to suit your needs Preparing the Blender for UseOperating the Blender Using the BlenderPulse Feature Before UseSpeed Control Guide If the blade stops spinning Care and CleaningTroubleshooting If the blender does not operate when a setting is selectedQuick Tips Blender TipsHow To To 10 seconds. Pour into saucepan and cook as usual Chop fruits and vegetables PutSeconds. Then blend at Medium about 10 to 30 seconds Puerto Rico KitchenAid Blender WarrantyDistrict of Columbia Canada, and Puerto Canada Hassle-freeHow To Arrange for Warranty Service Puerto Rico Hassle-Free Replacement Warranty CanadaOr write to Customer eXperience Centre KitchenAid Canada How To Arrange for Service Outside these LocationsHow To Order Accessories Replacement Parts For service information in Mexico, call toll-freeConseils rapides Comment Table des matièresCapuchon doseur d’ingrédients Guide des touches de vitesse Nettoyage du mélangeur DépannageVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité du mélangeurCaractéristiques électriques 120 V CA 60 Hz 6 a Contraintes électriquesRécipient En polycarbonate de 1,75 l 56 oz Caractéristiques du mélangeurRécipient en verre Récipient en polycarbonate Moteur robusteSouple pour assurer le confort et l’adhérence Placer le récipient sur le socle du mélangeur Préparation du mélangeur avant l’utilisationAvant la première utilisation Assemblage du mélangeurAvant l’utilisation Utilisation du mélangeurFonctionnement du mélangeur ArticleVitesse Caractéristique du mode Pulse ImpulsionGuide des touches de vitesse Capuchon doseur d’ingrédients’immergez pas le socle ni le cordon dans l’eau Entretien et nettoyageLow Basse Pâte à gaufres Low BasseÉtats-Unis DépannageSi le mélangeur ne fonctionne pas sur le réglage choisi Si la lame s’arrête de tournerConseils rapides Conseils sur le mélangeurComment Secondes de plus Hacher fruits et légumes MettezPréparer des aliments pour bébé à Puerto Rico Garantie Garantie du mélangeur KitchenAidLe district fédéral de District fédéral de Columbia, le Canada et Columbia et le CanadaComment obtenir une réparation sous Garantie à Puerto Rico Garantie de satisfaction totale et de Remplacement CanadaCentre pour leXpérience de la clientèle KitchenAid Canada Comment obtenir une réparation En dehors de ces territoires Comment commander des accessoires Et des pièces de rechangeGarantía de reemplazo sin dificultades en los 50 estados ÍndiceCómo obtener el servicio de garantía una vez que Su seguridad y la seguridad de los demás Es muy importante Seguridad de la licuadoraRequisitos eléctricos Guarde Estas InstruccionesJarra de policarbonato de 1,75 L 56 oz Características de la licuadoraAcopladores durables y reforzados de acero Diseño de jarra de una sola pieza fácil de limpiar Motor potenteJarra de policarbonato Ajuste el largo del cable según sea necesario Preparación de la licuadora para su usoAntes de utilizarla por primera vez Ensamblado de la licuadoraFuncionamiento de la licuadora Cómo utilizar la licuadoraEnchufe en un tomacorriente para Antes de utilizarlaProductoVelocidad Guía para el control de la velocidadFunción Pulse Pulsar Tapa para el agregado de ingredientesProducto Velocidad Cuidado y limpiezaCanadá México 01-800-024-17-17 JV Distribuciones o Solución de problemasSi la cuchilla deja de girar EE.UU./Puerto RicoConsejos rápidos Consejos para la licuadoraAsegúrese de tapar la jarra mientras mezcla Preparar puré de verduras Coloque Preparar puré de frutas ColoqueCombinar ingredientes líquidos 10 a 15 segundos Canadá y Puerto Rico Garantía de la licuadora KitchenAidEstados Unidos, el Distrito de Columbia Distrito de Columbia yCómo obtener el servicio de garantía En Puerto Rico Garantía de reemplazo sin dificultades En CanadáEscríbanos a Customer eXperience Centre KitchenAid Canada JV Distribuciones o Cómo obtener el servicio técnico En otros lugaresCómo solicitar accesorios y repuestos Escriba a Customer eXperience Centre KitchenAid CanadaPage Page Bien PENSÉ. Bien Fabriqué