Kenwood FS370 manual Vejledende kogetider, ¿lgende kogetider er kun vejledende

Page 48

vejledende kogetider

F¿lgende kogetider er kun vejledende.

L¾s Ôf¿devaresikkerhedÕ, side 36, og ÔtipsÕ, side 37. gr¿ntsager

Reng¿r gr¿ntsagerne, inden de koges. Sk¾r stilkene af og skr¾l gr¿ntsagerne, hvis det ¿nskes

gr¿ntsag

m¾ngde

forberedelse

minutter

 

 

 

 

 

Asparges

454g

Sk¾r den nederste del af

15

B¿nner, gr¿nne

454g

Sk¾r stilk og spids af

15-20

Pralb¿nner

454g

Sk¾r stilk og spids af, og

15-20

 

 

snit fint

 

 

Broccoli

454g

Del i buketter

 

20

RosenkŒl

454g

Fjern visne blade og den

 

 

 

nederste del af stokken

25

KŒl

1 lille hoved

Snit

 

25

Guler¿dder

454g

Sk¾r i tynde skiver

20

BlomkŒl

1 mellemstort

Del i buketter

 

20-25

 

hoved

 

 

 

Courgetter

454g

Sk¾r i tynde skiver

15

Bladselleri

1 hoved

Sk¾r i tynde skiver

15

Porrer

3-4

Sk¾r i tynde skiver

15

Sukker¾rter

227g

Sk¾r stilk og spids af

15

Champignon - smŒ

454g

T¿r dem af

 

10

Pastinakker

454g

Sk¾r i terninger eller

15

 

 

tynde skiver

 

 

®rter

454g

B¾lg dem

 

15

Kartofler, nye

454g

T¿r dem af

 

30-40

 

 

 

 

¾eg

forberedelse

minutter

 

 

 

 

 

Kogning* eller

SlŒet ud I en kop/

10-15 til bl¿d

 

pochering

portionsform til pochering

15-20 til hŒrd

 

*NŒr der koges ¾g, skal de anbringes i de indbyggede ¾ggeholdere i bunden af kurven.

45

Image 48
Contents Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK FS370 Series ´¸∂w MAX Safety EnglishKnow your Kenwood food steamer To use your steamerCare and cleaning Using the rice bowlCleaning the water tank Cleaning the outsideService and customer care All other partsDescaling Read food safety, page 2, and hints, page 3. vegetables Cooking guidesPoultry and fish Dont overcrowd the basketsCereals and grains Nederlands VeiligheidKen uw Kenwood stoompan Gebruik van uw stoompanHet gebruik van de rijstkom Tips voor gebruikOnderhoud en reiniging Reiniging van het waterreservoirReiniging van de buitenzijde Overige onderdelenOnderhoud en klantenservice Richtlijnen voor bereiding Richtlijnen voor bereiding vervolg Vis en gevogelteDoe de mandjes niet te vol GraanproductenFranais SŽcuritŽUtilisation de la cocotte pour le riz ConseilsEntretien et nettoyage Nettoyage du rŽservoir ˆ eauNettoyage de lÕextŽrieur Les autres partiesService aprs-vente Temps de cuisson ˆ la vapeur Temps de cuisson suite Poisson et volailleCŽrŽales et graines Liquide ˆ ajouterDeutsch Wichtige SicherheitshinweiseVor Gebrauch Ihres Kenwood- GerŠtes Vor Gebrauch bitte folgende Vorsichtsma§nahmen beachtenAbbildungsschlŸssel Kenwood Dampfgarer Gebrauch des Kenwood DampfgarersAuffangschale in das GehŠuse einsetzen Verwenden der ReisschŸsselKundendienst und Service Reinigung und PflegeReinigen des WasserbehŠlters Reinigen der Au§enseiteGarzeiten GemŸse / EierEier GeflŸgel / Fisch Getreide / ReisItaliano SicurezzaCome usare la vostra pentola per cottura a vapore Uso della vaschetta per il risoConsigli Pulizia del recipiente per lÕacqua Pulizia dellÕesterno dellÕapparecchioTutti gli altri componenti DisincrostazioneManutenzione e assistenza tecnica Saponata, poi asciugareGuida alla cottura Guida alla cottura continuazione Pollame e pesceCereali e farinacei Portugus Precau›esDescri‹o da panela a vapor da Kenwood Utiliza‹o da panela a vaporUtiliza‹o da taa para arroz Sugest›esManuten‹o e limpeza Limpeza do dep-sito de ‡guaLimpeza do exterior As restantes peasAssistncia e cuidados do cliente Guia de cozinha LegumesAves e peixe Guias de cozinha continua‹o Cereais e gr‹osEspa-ol SeguridadConozca su olla al vapor de alimentos de Kenwood Para usar su olla al vaporUso del bol para arroz ConsejosCuidado y limpieza Pase un pa-o hœmedo a continuaci-n sequeResto de las partes Desincrustaci-nServicio tŽcnico y atenci-n al cliente Gu’as de cocci-n Gu’as de cocci-n, continuaci-n Aves de corral y pescadoNo sobrecargue las cestas Cereales y granosDansk SikkerhedKend din dampkoger SŒdan anvender du dampkogeren Se vejledende kogetider pŒ side 39Anbring drypbakken nede i underdelen SŒdan anvender du risskŒlenService og kundepleje Pasning og reng¿ringVejledende kogetider ¿lgende kogetider er kun vejledendeVejledende kogetider fortsat Fjerkr¾ og fiskKom ikke for meget i kurvene Korn- og risprodukterSvenska SŠkerhetenAnvŠndning av din Œngkokare Skštsel och rengšring SŠtt i droppbrickan inuti basenAnvŠnda risskŒlen StŠng av Œngkokaren och gšr ren den efter anvŠndningenService och kundtjŠnst Gšra ren vattentankenGšra ren utsidan Švriga delarTillagningstabeller Tillagningstabeller, forts FŒgel och fiskRis och gryn Norsk SikkerhetshensynBli kjent med Kenwood dampkoker Bruk av dampkokeren Legg kraftbeholderen i bunnenBruke risbollen Service og kundetjeneste Stell og rengj¿ringVask i varmt sŒpevann, og t¿rk AvkalkingVeiledende koketider Veiledende koketider forts Fisk og fj¿rfeIkke legg for mye i kurven KornmatSuomi TurvallisuusHšyrykeittimen kŠyttš TŠytŠ vettŠ liikaa Aseta nesteenkerŠŠjŠ alustan sisŠŠn Riisikulhon kŠyttšAutomaattisesti VihjeitŠPerushuolto Huolto ja asiakaspalveluVesisŠilišn puhdistus Kalkin poistaminenValmistusohjeet KeittŠminen* taiUppokeittŠminen Valmistusohjeet jatkuu Linnut ja kala€lŠ tŠytŠ hšyrytysastioita liian tŠysiksi Viljat ja jyvŠtTŸrke Güvenlik önlemleriKenwood buharlı pi…iricinizi tanıyınız Buharlı pi…iricinizin kullanımıDamlama tepsisini tabanın içine oturtunuz Pirinç çanaòının kullanımıBakım ve temizlik Su haznesinin temizlenmesiBuharlı pi…iricinin dı… yüzeylerinin temizlenmesi Tüm diòer parçalarServis ve müşteri hizmetleri Pi…irme önerileri SebzelerPi…irme önerileri Devam Kümes hayvanları ve balıkTahıllar ve taneli bitkiler Ïesky BezpeïnostPopis parního hrnce Kenwood Postup pou¥ití parního hrncePou¥ití misky na rƒ¥i RadyÚdr¥ba a ïitêní Ïitêní vodní nádr¥kyÏitêní vnêjího povrchu Ostatní souïástiServis a údržba KenwoodNávody k va¡ení ZeleninaNávody k va¡ení pokraïování Drºbe¥ a rybyObilniny a rƒ¥e Magyar Fontos biztonsági elòírásokKenwood ételpároló részei Az ételpároló használataRizsfòzò edény használata Néhány jó tanácsKészülék tisztítása Víztartály tisztításaKülsò felületek tisztítása AlkatrészekSzerviz és vevőszolgálat Párolási idòk ZöldségfélékPárolási idòk folytatás Szárnyasok és halakRizsfélék Polski Bezpieczeæstwo pracyPoznaj swój garnek Kenwooda do gotowania na parze Jak u¯ywaç garnka do gotowania na parze¯ywanie miski na ry¯ WskazówkiPielëgnacja i czyszczenie Czyszczenie zbiornika wodyCzyszczenie zewnëtrznych czëÿci Wszystkie inne czëÿciObsługa i ochrona konsumenta Wskazówki do gotowania na parze WarzywaWskazówki do gotowania na parze c.d Drób i rybyKasze i produkty zbo¯owe Iloÿç p¢ynuРусский Меры безопасностиПознакомьтесь с пароваркой Kenwood Как пользоваться пароваркойИспользование чаши для риса СоветыУход и очистка Очистка резервуара для водыОчистка внешней поверхности Остальные деталиОбслуживание и забота о покупателях 11 Теперь бытовой прибор готов к работеСоветы по приготовлению пищи ОвощиСоветы по приготовлению пищи продолжение Птица и рыбаКаши и крупы Ekkgmij Rtrjet KenwoodLekkomsij Auaiq esij Aslol Kenwood ÎÔÌÌ¿ÙÈ· ÙˆÓ Ùúôêòó ·ı·ÚÈÛÌfi˜ Ù˘ ‰ÂÍ·ÌÂÓ‹˜ ÓÂÚÔ‡·ı·ÚÈÛÌfi˜ ÙˆÓ Â͈ÙÂÚÈÎÒÓ ÂÈÊ·ÓÂÈÒÓ ÎÔ˘›ÛÙ ÙȘ Ì ˘ÁÚfi ·Ó› ηȤڂȘ Î·È ¿ÏÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ûùëó Ú›˙·454 227 454 15-2010-15 15-20 454 454 227 340Jollasi 227 Jollasi 100 125 ml 4fl oz 200 250 ml 9fl oz«∞ºUzq «∞u«§V ≠w «∞LU¡ «∞GU∞w ≈§d«¡ «∞BOU≤W √Ë «ß∑∂b«‰ «§e«¡≠w U∞W ¢Kn «∞ºKp «∞JNdw, ¥πV ÔIU ËÅKw «∞πNU LBb¸ «∞∑OU¸ «∞JNdw, Ë«∞GDU¡ «∞FKuÍ«b« ô ¢d„ «∞πNU «-« «∑uÈ ´Kv «Í «îKl Øq ±u«œ «∞∑GKOn Ë√Í ±KBIU‹¢Gºq «ô§e«¡ «≤Ed «∞ªb±W ˸´U¥W Æ∂q «ôß∑ªb«Â GKw Ëb… «∞∂ªU¸ ±l Ël «∞LU¡ ≠w