Kenwood FS370 manual Suomi, Turvallisuus, Hšyrykeittimen kŠyttš

Page 60

Suomi

Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi

ennen kuin ryhdyt kŠyttŠmŠŠn tŠtŠ Kenwood-kodinkonetta

Lue nŠmŠ ohjeet huolella ja sŠilytŠ ne myšhempŠŠ tarvetta varten.

Poista pakkauksen osat ja mahdolliset tarrat.

turvallisuus

koneen turvallisuus

Kone tuottaa polttavaa hšyryŠ, joka voi aiheuttaa palovammoja.

Kantta avatessasi varo ulos tulevaa hšyryŠ - se polttaa.

Ole varovainen kŠsitellessŠsi konetta. Kaikki siinŠ oleva neste ja hšyry on polttavan kuumaa. KŠytŠ patakintaita.

€lŠ koskaan anna virtajohdon roikkua, sillŠ lapsi voi tarttua siihen.

€lŠ koskaan kŠytŠ vioittunutta hšyrykeitintŠ. Vie se tarkastettavaksi tai korjattavaksi: katso ohjeet kohdasta Ôhuolto ja kŠyttškysymyksetÕ.

€lŠ aseta hšyrykeitintŠ, virtajohtoa tai pistoketta veteen Ð voit saada sŠhkšiskun. PidŠ sŠŠtimet puhtaina ja kuivina.

€lŠ koskaan aseta hšyrykeitintŠ tai sen osia liedelle tai uuniin.

€lŠ koskaan siirrŠ hšyrykeitintŠ, jos sen sisŠllŠ on jotakin kuumaa.

TŠtŠ laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilšiden kŠyttššn, joilla ei ole tŠysin normaalia vastaavat fyysiset tai henkiset ominaisuudet (mukaan lukien lapset), jos heidŠn turvallisuudestaan vastaava henkilš ei ole opastanut heitŠ kŠyttŠmŠŠn laitetta tai jos heitŠ ei valvota.

Lapsia tulee pitŠŠ silmŠllŠ sen varmistamiseksi, ettŠ he eivŠt leiki laitteella.

KŠytŠ laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun kotitalouskŠytššn. Kenwood-yhtiš ei ole korvausvelvollinen, jos laitetta on kŠytetty vŠŠrin tai nŠitŠ ohjeita ei ole noudatettu.

ruoan turvallisuus

KypsennŠ liha, siipikarja, kala ja ŠyriŠiset perusteellisesti. €lŠ kypsennŠ niitŠ niiden ollessa jŠŠtyneitŠ.

Jos kŠytŠt useampaa hšyrytysastiaa samaan aikaan, laita liha, kana tai kala alemmalle tasolle, jotta lihasnesteet eivŠt pŠŠse valumaan ruoan pŠŠlle.

ennen liittŠmistŠ verkkovirtaan

Varmista, ettŠ laitteen pohjassa esitetty jŠnnite vastaa kŠytettŠvŠn verkkovirran jŠnnitettŠ.

Hšyrykeitin tŠyttŠŠ Euroopan talousyhteisšn direktiivin 89/336/EEC vaatimukset.

ennen ensimmŠistŠ kŠyttškertaa

1Kun hšyrykeitin on koottu ja sen sŠilišssŠ on vettŠ, kŠytŠ sitŠ 5Ð10 minuuttia, jotta laite huuhdellaan ennen sen kŠyttŠmistŠ.

2Pese osat: katso ohjeet kohdasta "hoito ja puhdistus"

3 Pyyhi vesisŠiliš kostealla pyyhkeellŠ ja kuivaa se sitten.

4 TyšnnŠ liika johto koneen taakse.

￿kansi

￿riisikulho

￿hšyrytysastiat

￿nesteenkerŠŠjŠ

￿kahva/vedentŠyttšaukko

￿vesisŠiliš

￿alusta

￿ajastin

￿neonvalo

￿siivilŠ

￿hšyrynohjain

hšyrykeittimen kŠyttš

€lŠ kŠytŠ hšyrykeitintŠ seinŠn vieressŠ tai kaapin alapuolella, sillŠ hšyry voi vahingoittaa pintoja.

Mausta ruoka vasta valmistuksen jŠlkeen. Jos mausteet pŠŠsevŠt veteen, ne voivat vaurioittaa keittimen kuumennuselementtiŠ.

57

Image 60
Contents Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK FS370 Series ´¸∂w MAX Safety EnglishKnow your Kenwood food steamer To use your steamerCare and cleaning Using the rice bowlCleaning the water tank Cleaning the outsideService and customer care All other partsDescaling Read food safety, page 2, and hints, page 3. vegetables Cooking guidesPoultry and fish Dont overcrowd the basketsCereals and grains Nederlands VeiligheidKen uw Kenwood stoompan Gebruik van uw stoompanHet gebruik van de rijstkom Tips voor gebruikOnderhoud en reiniging Reiniging van het waterreservoirReiniging van de buitenzijde Overige onderdelenOnderhoud en klantenservice Richtlijnen voor bereiding Richtlijnen voor bereiding vervolg Vis en gevogelteDoe de mandjes niet te vol GraanproductenFranais SŽcuritŽUtilisation de la cocotte pour le riz ConseilsEntretien et nettoyage Nettoyage du rŽservoir ˆ eauNettoyage de lÕextŽrieur Les autres partiesService aprs-vente Temps de cuisson ˆ la vapeur Temps de cuisson suite Poisson et volailleCŽrŽales et graines Liquide ˆ ajouterDeutsch Wichtige SicherheitshinweiseVor Gebrauch Ihres Kenwood- GerŠtes Vor Gebrauch bitte folgende Vorsichtsma§nahmen beachtenAbbildungsschlŸssel Kenwood Dampfgarer Gebrauch des Kenwood DampfgarersAuffangschale in das GehŠuse einsetzen Verwenden der ReisschŸsselKundendienst und Service Reinigung und PflegeReinigen des WasserbehŠlters Reinigen der Au§enseiteGarzeiten GemŸse / EierEier GeflŸgel / Fisch Getreide / ReisItaliano SicurezzaCome usare la vostra pentola per cottura a vapore Uso della vaschetta per il risoConsigli Pulizia del recipiente per lÕacqua Pulizia dellÕesterno dellÕapparecchioTutti gli altri componenti DisincrostazioneManutenzione e assistenza tecnica Saponata, poi asciugareGuida alla cottura Guida alla cottura continuazione Pollame e pesceCereali e farinacei Portugus Precau›esDescri‹o da panela a vapor da Kenwood Utiliza‹o da panela a vaporUtiliza‹o da taa para arroz Sugest›esManuten‹o e limpeza Limpeza do dep-sito de ‡guaLimpeza do exterior As restantes peasAssistncia e cuidados do cliente Guia de cozinha LegumesAves e peixe Guias de cozinha continua‹o Cereais e gr‹osEspa-ol SeguridadConozca su olla al vapor de alimentos de Kenwood Para usar su olla al vaporUso del bol para arroz ConsejosCuidado y limpieza Pase un pa-o hœmedo a continuaci-n sequeResto de las partes Desincrustaci-nServicio tŽcnico y atenci-n al cliente Gu’as de cocci-n Gu’as de cocci-n, continuaci-n Aves de corral y pescadoNo sobrecargue las cestas Cereales y granosDansk SikkerhedKend din dampkoger SŒdan anvender du dampkogeren Se vejledende kogetider pŒ side 39Anbring drypbakken nede i underdelen SŒdan anvender du risskŒlenService og kundepleje Pasning og reng¿ringVejledende kogetider ¿lgende kogetider er kun vejledendeVejledende kogetider fortsat Fjerkr¾ og fiskKom ikke for meget i kurvene Korn- og risprodukterSvenska SŠkerhetenAnvŠndning av din Œngkokare Skštsel och rengšring SŠtt i droppbrickan inuti basenAnvŠnda risskŒlen StŠng av Œngkokaren och gšr ren den efter anvŠndningenService och kundtjŠnst Gšra ren vattentankenGšra ren utsidan Švriga delarTillagningstabeller Tillagningstabeller, forts FŒgel och fiskRis och gryn Norsk SikkerhetshensynBli kjent med Kenwood dampkoker Bruk av dampkokeren Legg kraftbeholderen i bunnenBruke risbollen Service og kundetjeneste Stell og rengj¿ringVask i varmt sŒpevann, og t¿rk AvkalkingVeiledende koketider Veiledende koketider forts Fisk og fj¿rfeIkke legg for mye i kurven KornmatSuomi TurvallisuusHšyrykeittimen kŠyttš TŠytŠ vettŠ liikaa Aseta nesteenkerŠŠjŠ alustan sisŠŠn Riisikulhon kŠyttšAutomaattisesti VihjeitŠPerushuolto Huolto ja asiakaspalveluVesisŠilišn puhdistus Kalkin poistaminenValmistusohjeet KeittŠminen* taiUppokeittŠminen Valmistusohjeet jatkuu Linnut ja kala€lŠ tŠytŠ hšyrytysastioita liian tŠysiksi Viljat ja jyvŠtTŸrke Güvenlik önlemleriKenwood buharlı pi…iricinizi tanıyınız Buharlı pi…iricinizin kullanımıDamlama tepsisini tabanın içine oturtunuz Pirinç çanaòının kullanımıBakım ve temizlik Su haznesinin temizlenmesiBuharlı pi…iricinin dı… yüzeylerinin temizlenmesi Tüm diòer parçalarServis ve müşteri hizmetleri Pi…irme önerileri SebzelerPi…irme önerileri Devam Kümes hayvanları ve balıkTahıllar ve taneli bitkiler Ïesky BezpeïnostPopis parního hrnce Kenwood Postup pou¥ití parního hrncePou¥ití misky na rƒ¥i RadyÚdr¥ba a ïitêní Ïitêní vodní nádr¥kyÏitêní vnêjího povrchu Ostatní souïástiServis a údržba KenwoodNávody k va¡ení ZeleninaNávody k va¡ení pokraïování Drºbe¥ a rybyObilniny a rƒ¥e Magyar Fontos biztonsági elòírásokKenwood ételpároló részei Az ételpároló használataRizsfòzò edény használata Néhány jó tanácsKészülék tisztítása Víztartály tisztításaKülsò felületek tisztítása AlkatrészekSzerviz és vevőszolgálat Párolási idòk ZöldségfélékPárolási idòk folytatás Szárnyasok és halakRizsfélék Polski Bezpieczeæstwo pracyPoznaj swój garnek Kenwooda do gotowania na parze Jak u¯ywaç garnka do gotowania na parze¯ywanie miski na ry¯ WskazówkiPielëgnacja i czyszczenie Czyszczenie zbiornika wodyCzyszczenie zewnëtrznych czëÿci Wszystkie inne czëÿciObsługa i ochrona konsumenta Wskazówki do gotowania na parze WarzywaWskazówki do gotowania na parze c.d Drób i rybyKasze i produkty zbo¯owe Iloÿç p¢ynuРусский Меры безопасностиПознакомьтесь с пароваркой Kenwood Как пользоваться пароваркойИспользование чаши для риса СоветыУход и очистка Очистка резервуара для водыОчистка внешней поверхности Остальные деталиОбслуживание и забота о покупателях 11 Теперь бытовой прибор готов к работеСоветы по приготовлению пищи ОвощиСоветы по приготовлению пищи продолжение Птица и рыбаКаши и крупы Ekkgmij Rtrjet KenwoodLekkomsij Auaiq esij Aslol Kenwood ÎÔÌÌ¿ÙÈ· ÙˆÓ Ùúôêòó ·ı·ÚÈÛÌfi˜ Ù˘ ‰ÂÍ·ÌÂÓ‹˜ ÓÂÚÔ‡·ı·ÚÈÛÌfi˜ ÙˆÓ Â͈ÙÂÚÈÎÒÓ ÂÈÊ·ÓÂÈÒÓ ÎÔ˘›ÛÙ ÙȘ Ì ˘ÁÚfi ·Ó› ηȤڂȘ Î·È ¿ÏÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ûùëó Ú›˙·454 227 454 15-2010-15 15-20 454 454 227 340Jollasi 227 Jollasi 100 125 ml 4fl oz 200 250 ml 9fl oz«∞ºUzq «∞u«§V ≠w «∞LU¡ «∞GU∞w ≈§d«¡ «∞BOU≤W √Ë «ß∑∂b«‰ «§e«¡≠w U∞W ¢Kn «∞ºKp «∞JNdw, ¥πV ÔIU ËÅKw «∞πNU LBb¸ «∞∑OU¸ «∞JNdw, Ë«∞GDU¡ «∞FKuÍ«b« ô ¢d„ «∞πNU «-« «∑uÈ ´Kv «Í «îKl Øq ±u«œ «∞∑GKOn Ë√Í ±KBIU‹¢Gºq «ô§e«¡ «≤Ed «∞ªb±W ˸´U¥W Æ∂q «ôß∑ªb«Â GKw Ëb… «∞∂ªU¸ ±l Ël «∞LU¡ ≠w