Braun KF 600 manual Warunki gwarancji, Záruka

Page 47

saolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia.

Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi.

Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020-377 877.

Polski

Warunki gwarancji

1.Gillette Poland S.A. gwarantuje sprawne dzia∏anie sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od daty jego wydania Kupujàcemu. Ujawnione w tym okresie wady b´dà usuwane bezp∏atnie, przez wymieniony przez firm´ Gillette Poland S.A. autoryzowany punkt serwisowy, w terminie 14 dni od daty dostarczenia sprz´tu do autoryzowanego punktu serwisowego.

2.Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do najbli˝ej znajdujàcego si´ autoryzowanego punktu serwisowego wymienionego przez firm´ Gillette Poland S.A. lub skorzystaç z poÊred- nictwa sklepu, w którym dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu o czas niezb´dny do dostarczenia

i odbioru sprz´tu.

3.Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w oryginalnym opakowaniu fabrycznym dodatkowo zabezpieczonym przed uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem sprz´tu nie podlegajà naprawom gwarancyjnym.

4.Niniejsza gwarancja obowiàzuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

5.Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do naprawy sprz´tu.

6.Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynnoÊci przewidzianych w instrukcji, do wykonania których Kupujàcy zobowiàzany jest we w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt.

7.Ewentualne oczyszczenie sprz´tu dokonywane jest na koszt Kupujàcego wed∏ug cennika danego autoryzowanego punktu serwisowego i nie b´dzie traktowane jako naprawa gwarancyjna.

8.Gwarancjà nie sà obj´te:

a) mechaniczne uszkodzenia sprz´tu spowodo- wane w czasie jego u˝ytkowania lub w czasie dostarczania sprz´tu do naprawy;

b) uszkodzenia i wady wynik∏e na skutek:

u˝ywania sprz´tu do celów innych ni˝ osobisty u˝ytek;

niew∏aÊciwego lub niezgodnego z instrukcjà

u˝ytkowania, konserwacji, przechowywania lub instalacji;

u˝ywania niew∏aÊciwych materia∏ów eksploatacyjnych;

napraw dokonywanych przez nieuprawnione osoby; stwierdzenie faktu takiej naprawy lub samowolnego otwarcia sprz´tu powoduje utrat´ gwarancji;

przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub u˝ywania do napraw nieoryginalnych cz´Êci zamiennych firmy Braun;

c)cz´Êci szklane, ˝arówki oÊwietlenia;

d)ostrza i folie do golarek oraz materia∏y eksploatacyjne.

9.Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty jego zakupu potwierdzonej pieczàtkà i podpisem sprzedawcy karta gwarancyjna jest niewa˝na.

10.Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnieƒ Kupujàcego wynikajàcych z niezgodnoÊci towaru z umowà.

âesk˘

Záruka

Na tento v˘robek poskytujeme záruku po dobu 2 let od data prodeje spotfiebiteli. Bûhem této záruãní doby bezplatnû odstraníme závady na v˘robku, zpÛsobené vadami materiálu nebo chybou v˘roby. Oprava bude provedena podle na‰eho rozhodnutí buì opravou nebo v˘mûnou celého v˘robku.Tato záruka platí pro v‰echny zemû, kam je tento v˘robek dodáván firmou Braun nebo jejím autorizovan˘m distributorem.

Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození, vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a údrÏbou, na bûÏné opotfiebení, jakoÏ i na defekty, mající zanedbateln˘ vliv na hodnotu a pouÏitelnost pfiístroje. Záruka pozb˘vá platnosti, pokud byl v˘robek mechanicky po‰kozen nebo pokud jsou opravy provedeny neautorizovan˘mi osobami nebo pokud nejsou pouÏity originální díly Braun. Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit záruku.

Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva spotfiebitele, která se ke koupi vûci váÏí podle zvlá‰tních právních pfiedpisÛ.

Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list fiádnû vyplnûn (datum prodeje, razítko prodejny a podpis prodavaãe) a je-li souãasnû s ním pfiedloÏen prodejní doklad (dále jen doklady o koupi). Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v záruãní dobû,pfiedejte nebo po‰lete kompletní pfiístroj spolu s doklady o koupi do autorizovaného servisního

47

Image 47
Contents Impression 00 800 Brauninfoline Braun InfolineMarch Inbetriebnahme DeutschGerätebeschreibung Tipps für bestes Kaffee-Aroma II KaffeezubereitungIII Reinigung IV EntkalkenII Making coffee Setting into operationEnglish DescriptionBest practices for best results III CleaningIV Decalcifying Mise en marche FrançaisPour obtenir les meilleurs résultats II Pour faire du caféIII Nettoyage IV DétartrageFuncionamiento EspañolDescripción IV Descalcificación II Haciendo caféIII Limpieza Funcionamento PortuguêsDescripção IV Descalcificação II Elaboraçao do CaféIII Limpeza Preparazione dello strumento ItalianoDescrizione Per ottenere i migliori risultati II Per fare il caffèIII Pulizia IV DecalcificazioneHet in gebruik nemen NederlandsBeschrijving Tips voor de beste resultaten II Koffie zettenIII Schoonmaken IV OntkalkenII Brygning af kaffe DanskBeskrivelse Klargøring af maskinenIV Afkalkning III RengøringII Trakting av kaffe NorskTa trakteren i bruk Gode råd for å trakte den beste kaffen III RengjøringIV Avkalking Inför användning SvenskaBeskrivning IV Avkalkning II Brygga kaffeIII Rengöring II Kahvin valmistaminen SuomiKuvaus Laitteen ottaminen käyttöönIV Kalkin poistaminen III PuhdistaminenUwaga PolskiOpis urzàdzenia Umiejscowienie urzàdzenia do pracyWskazówki II Przygotowanie kawyIII Czyszczenie IV OdkamienianieUvedení do provozu PopisIV OdvápÀování II Pfiíprava kávyIII âi‰tûní In‰talácia kazety vodného filtra Uvedenie do prevádzkyUpozornenie Vodn˘ filterAko dosiahnuÈ optimálne v˘sledky II Príprava kávyIII âistenie IV OdvápÀovanieII Kávékészítés MagyarLeírás ÜzembehelyezésHasznos tanácsok III TisztításIV VízkŒoldás II Kahve yap∂m∂ TürkçeTan∂mlama Cihaz∂n çal∂µmaya haz∂rlanmas∂En iyi sonuç için en iyi uygulama III TemizlemeIV Kireçten ar∂nd∂rma ˘ıÌ›ÛÂȘ ÁÈ· ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ¶ÂÚÈÁÚ·õ‹˘ÌßÔ˘Ï¤˜ ÁÈ· ηχÙÂÚ· ·ÔÙÂϤÛÌ·Ù· Ππ ¶·Ú·Û΢‹ ηõ¤Πππ ·ı·ÚÈÛÌfi˜ ΠV ·ı·ÚÈÛÌfi˜ ·fi ¿Ï·Ù·‡˜‡ÎÓ ‡·ÓÚ˚ ÉÔËÒ‡ÌËÂ‡Í ‰ÓÒÚ˘¸ ̇ËÎÛ˜¯Ëı ÂÁÛθڇÚÓ‚ II èË„ÓÚÓ‚ÎÂÌË ÍóùâIII é˜ËÒÚ͇ IV 쉇ÎÂÌË ̇ÍËÔËPage Page Page Page Clause spéciale pour la France GuaranteeGarantie For UK onlyGaranzia Solo para EspañaGarantia Takuu GarantiZáruka Warunki gwarancjiGarancia EÏÏËÓÈοËÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl BraunGaranti bürolari ve merkezi servis yerleri Εγγ Hong Kong USA Impression HÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜ ‡Ú‡ Ôóíûôíë

KF 600 specifications

The Braun KF 600 is a remarkable coffee maker designed to elevate your coffee brewing experience. With a combination of sleek design and innovative technology, this machine meets the demands of even the most discerning coffee enthusiasts.

At the heart of the KF 600 is its impressive brewing capacity, which allows you to brew up to 10 cups of coffee in a single cycle. This makes it an ideal choice for households or offices where multiple cups are needed throughout the day. The large water reservoir is user-friendly and easy to fill, ensuring you spend less time preparing and more time enjoying your coffee.

One of the standout features of the Braun KF 600 is its unique flavor carafe. This specially designed carafe ensures that your coffee retains its optimal temperature and flavor for an extended period. The lid design plays a crucial role in maintaining aroma and freshness, while the drip-free spout makes pouring easy and mess-free.

The KF 600 incorporates Braun's advanced brew technology, which guarantees a consistent brewing temperature for optimum extraction of flavor. This technology results in a full-bodied, rich coffee that is sure to please your palate. The machine’s integrated Aroma Control feature allows you to customize the brewing strength to your liking. Whether you prefer a bold cup or a lighter blend, the KF 600 caters to your personal taste preferences.

Another highlight is its user-friendly interface, featuring a clear and intuitive control panel. The programmable timer enables you to set your coffee to brew at a specific time, allowing you to wake up to the delightful aroma of freshly brewed coffee every morning. Additionally, the KF 600 includes an auto shut-off function for added safety and energy efficiency.

Cleaning and maintenance are also straightforward, with removable parts that are dishwasher safe. This ensures that your coffee maker remains in top condition with minimal effort.

In conclusion, the Braun KF 600 coffee maker combines style, efficiency, and advanced brewing technology to deliver a fantastic coffee experience. With its focus on flavor preservation, user-friendly features, and practical design, it stands out as an exceptional choice for anyone who takes their coffee seriously. Whether you are an avid coffee drinker or just enjoy an occasional cup, this coffee maker is sure to elevate your brewing routine.