Maytag 8101P407-60 installation manual Avertissement, Dégagement Dimension

Page 23

INSTALLATEUR: VEUILLEZ LAISSER CES INSTRUCTIONS AVEC L’APPAREIL

MANUEL DE MISE EN SERVICE

Cuisinière à gaz amovible de 30 pouces à deux fours

VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

CE MANUEL EST DESTINÉ À FACILITER LA MISE EN SERVICE ET LE RÉGLAGE INITIAUX DE LA

CUISINIÈRE DÉGAGEMENT NÉCESSAIRE.

AVERTISSEMENT SPÉCIAL

La mise en service et le dépannage de cette cuisinière doivent être réalisés uniquement par du personnel qualifié.

Lire les “Mesures de sécurité” dans le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser la cuisinière.

Une mauvaise réalisation de la mise en place, du réglage, de toutes modifications ou réparations ou de l’entretien de la cuisinière ou son usage incorrect peuvent entraîner des blessures ou des dégâts graves.

AVERTISSEMENT

￿TOUTES LES CUISINIÈRES PEUVENT BASCULER ET PROVOQUER DES BLESSURES.

￿POSER LES DISPOSITIFS DE STABILISATION FOURNIS AVEC CETTE CUISINIÈRE.

￿SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE MISE EN SERVICE.

ENGLISH ' PP. 1-11

ESPAÑOL ' pág. 12-22

FRANCAIS ' p. 23-33

DÉGAGEMENT DIMENSION

La cuisinière peut avoir un dégagement nul (0 po/cm) par rapport aux parois en matériaux combustibles à l’arrière et sur les côtés au-dessous de la surface de cuisson (elle peut être contre ces parois). Se reporter aux schémas d’installation. Pour des RAISONS DE SÉCURITÉ, ne pas monter la cuisinière dans une armoire en matériau combustible qui ne soit pas conforme aux schémas d’installation.

*REMARQUE : La dimension de 30 po (76,2 cm) entre la surface de cuisson et l’armoire murale montrée sur l’illustration ne s’applique pas aux cuisinières ayant un four traditionnel ou à micro-ondes en hauteur. La dimension de 30 po (76,2 cm) peut être réduite à 24 po (61 cm) si les armoires murales d’un logement sont protégées par des matériaux ininflammables conformément aux normes American National Standards - National Fuel Gaz Code ou, dans le cas de maisons mobiles, si les armoires murales sont protégées par des matériaux ininflammables conformément aux règlements du Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety.

Pour éliminer tout risque de brûlure ou d’incendie en essayant d’atteindre un objet placé au-dessus d’éléments brûlants, éviter d’avoir un espace de rangement au-dessus de la surface de cuisson. S’il doit y avoir une armoire au-dessus de la table de cuisson, l’installation d’une hotte dépassant d’au moins 5 po (13 cm) de sa partie inférieure réduira les risques liés à ce type d’entreposage.

ATTENTION : Cette cuisinière satisfait aux règles de divers organismes de protection et aux normes relatives à la température maximum permise de

194￿F pour les armoires en bois. Si cette cuisinière est adjacente à des armoires pouvant supporter une température inférieure à 194￿F, seulement, celles-ci peuvent se décolorer, se délaminer ou fondre.

Votre cuisinière peut ne pas être dotée de toutes les fonctions mentionnées dans ce manuel.

Image 23
Contents Pág Clearance DimensionsFREE-STANDING Ranges Mobile Homes Locating The Bracket see figure ANTI-TIP Device Installation InstructionsRange Installation Anti-Tip Bracket InstallationConnecting the Range When Leak Check is COMPLETE, Wipe OFF ALL Residue Air Shutter Oven and Broil Burner Range AdjustmentsTop Section Electric Ignition Appliance Pressure Regulator Conversion GAS ConversionMaxitrol Regulator GeneralTo convert Bake Burner Orifice upper and lower Bake and Broil Burners to LP/PROPANE GASFor All Burner Locations Surface Burners to LP/PROPANE GASSERVICE-PARTS Information HOW to Remove Range for ServicingEnglish PP Español pág Francais p Dimensiones DEL HuecoAdvertencia Estufas Individuales Casas móviles Instrucciones DE Instalación DEL Dispositivo Estabilizador Conexión DE LA Estufa Adaptador Conector Flexible Válvula DE Obturador de aire Quemador del horno y del asador Ajustes DE LA EstufaSección superior Encendido eléctrico Regulador Maxitrol Conversión DEL GASPara convertir el orificio del quemador de asado Figura 8C Quemadores DE Horneado Y Asado a GAS LP/PROPANOEn todas las ubicaciones de los quemadores Quemadores DE LA Superficie a GAS LP/PROPANOInformación DE LAS Piezas DE Servicio Cómo Quitar LA Estufa Para Darle ServicioAvertissement Dégagement DimensionCuisinières Amovibles Maisons mobiles Étape 3 Mise en place de la cuisinière Étape 1 Emplacement du support voir figureMise EN Place DU Supportdispositif DE Stabilisation Étape 2 Pose du support de stabilisationRaccordement DE LA Cuisinière Adaptateur Raccord Flexible Robinet D’ARRÊT Détendeur Obturateur d’air Brûleur du four et du gril Réglages DE LA CuisinièrePartie supérieure Allumage électrique Conversion du détendeur de la cuisinière Conversion À UN GAZ DifférentDétendeur Maxitrol GénéralitésPour convertir l’orifice du brûleur du gril C Conversion DES Brûleurs DE Four ET DE Gril AU GPL/PROPANEOrifice Bleu Orifices NON Colorés Orifice Rouge Pour tous les brûleursInformations SUR LES Pièces ET LE Service APRÈS-VENTE Déplacement DE LA Cuisinière Pour LE Dépannage